-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
對話與交流:中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787516128251
- 條形碼:9787516128251 ; 978-7-5161-2825-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
對話與交流:中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究 本書特色
《對話與交流--中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究》的目標(biāo)不是建立交流史的框架,而是盡力突出中外文學(xué)交流中的重要事實(shí)和問題,對20世紀(jì)前中國文學(xué)與東西方文學(xué)和文化的對話關(guān)系進(jìn)行較為深入與全面的梳理與分析!秾υ捙c交流--中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究》在研究方法上,提出比較文學(xué)應(yīng)走向以文本為中心的綜合化研究之路,同時(shí),力圖打破 “西方中心主義”觀念,強(qiáng)調(diào)文學(xué)交流過程中,本土文學(xué)都是站在自我文化立場上有選擇地接受外來文化從而創(chuàng)造發(fā)展自己的文學(xué)與文化,進(jìn)而達(dá)到不同文化間的融合。本書由趙利民等著。
對話與交流:中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究 內(nèi)容簡介
《對話與交流--中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究》的目標(biāo)不是建立交流史的框架,而是盡力突出中外文學(xué)交流中的重要事實(shí)和問題,對20世紀(jì)前中國文學(xué)與東西方文學(xué)和文化的對話關(guān)系進(jìn)行較為深入與全面的梳理與分析!秾υ捙c交流--中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究》在研究方法上,提出比較文學(xué)應(yīng)走向以文本為中心的綜合化研究之路,同時(shí),力圖打破“西方中心主義”觀念,強(qiáng)調(diào)文學(xué)交流過程中,本土文學(xué)都是站在自我文化立場上有選擇地接受外來文化從而創(chuàng)造發(fā)展自己的文學(xué)與文化,進(jìn)而達(dá)到不同文化間的融合。本書由趙利民等著。
對話與交流:中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究 目錄
**編 古代中國文學(xué)與西方文化的交流對話
**章 概述
**節(jié) 中國文學(xué)遠(yuǎn)播西方
第二節(jié) 西方文學(xué)的中譯及影響
第二章 中國文學(xué)在西方各國的傳播與影響
**節(jié) 中國文學(xué)在法國
第二節(jié) 中國文學(xué)在英國
第三節(jié) 中國文學(xué)在德國
第四節(jié) 中國文學(xué)在俄國
第三章 珀西與《好逑傳》的西傳
**節(jié) 《好逑傳》的譯介
第二節(jié) 其他功績
第四章 《趙氏孤兒》的歐洲之旅
**節(jié) 《趙氏孤兒》在法國
第二節(jié) 《趙氏孤兒》在英國
第三節(jié) 其他國家
第二編 中國文學(xué)與東方文化的對話交流
第五章 中國文學(xué)與日本文學(xué)的交流
**節(jié) 概述
第二節(jié) 日本古代文學(xué)對中國漢文學(xué)的借鑒與吸收
第三節(jié) 佛教與儒學(xué)對日本近世文學(xué)的影響
第四節(jié) 曲亭馬琴與中國古代戲曲小說
第五節(jié) 中國古代小說觀在日本近代的影響軌跡
第六章 印度文化對中國古代文學(xué)的影響
**節(jié) 概述
第二節(jié) 詩界的印度影響
第三節(jié) 小說中的印度影響
第四節(jié) 曲藝中的印度影響
第五節(jié) 文學(xué)理論中的印度影響
第七章 中國文學(xué)對朝韓文學(xué)的影響
**節(jié) 概說
第二節(jié) 箕子《麥秀歌》的開拓之功
第三節(jié) “燕行”途中的文學(xué)交流與反饋
第四節(jié) “小說”與“說話”
第五節(jié) 由“詩畫同源”到“戲劇搬演”
第八章 中國文學(xué)與阿拉伯文學(xué)的交流
**節(jié) 中阿跨文化接觸的足音
第二節(jié) 古代阿拉伯作家心目中的中國
第三節(jié) 《古蘭經(jīng)》在中國大地的反響
第四節(jié) 《一千零一夜》與中國
第三編 西方文化與中國傳統(tǒng)文學(xué)的近代轉(zhuǎn)型
第九章 西方文化與晚清譴責(zé)小說
**節(jié) 譴責(zé)小說與物質(zhì)文化
第二節(jié) 譴責(zé)小說與社會心理
第三節(jié) 譴責(zé)小說敘事藝術(shù)的新變
第十章 西方文化與晚清狹邪小說
**節(jié) 狹邪小說對傳統(tǒng)的顛覆
第二節(jié) 狹邪小說的開放意識與理性精神
第三節(jié) 狹邪小說對男女平等意識的表現(xiàn)
第十一章 西方文化與民初小說創(chuàng)作
**節(jié) 倡門小說與西方文化
第二節(jié) 蘇曼殊小說創(chuàng)作與西方文化
第三節(jié) 哀情小說與西方文化
第十二章 西方文化與鴛鴦蝴蝶派小說
**節(jié) 鴛鴦蝴蝶派小說的新的價(jià)值取向
第二節(jié) 鴛鴦蝴蝶派小說的新題材
第三節(jié) 鴛鴦蝴蝶派小說新的藝術(shù)表現(xiàn)手法
第十三章 西方文化影響下的中國近代女性小說
**節(jié) 近代女性小說概述
第二節(jié) 近代女性小說的文學(xué)史意義
第十四章 走向中西融合的中國近代文學(xué)理論
**節(jié) 中國近代文學(xué)觀念與西方社會學(xué)說和哲學(xué)理論
第二節(jié) 西方文學(xué)觀念影響下的近代文學(xué)觀念變革
第十五章 中國近代文學(xué)創(chuàng)作主體觀念的嬗變及意義
**節(jié) 近代新人學(xué)思潮的誕生及其內(nèi)在矛盾
第二節(jié) 創(chuàng)作主體觀念的嬗變及意義
第三節(jié) 作家社會參與意識的強(qiáng)化
第四節(jié) 個(gè)體與群體的矛盾
第十六章 域外小說輸入與中國近代小說觀念變革
**節(jié) 域外小說翻譯與近代社會變革
第二節(jié) “新名詞”在近代中國輸入的文化內(nèi)涵
第十七章 西方影響與中國傳統(tǒng):王國維的悲劇觀辨析
**節(jié) 王國維悲觀主義人生觀成因新探
第二節(jié) 王國維悲劇觀的實(shí)質(zhì)
第十八章 中西文化交融下的近代文學(xué)價(jià)值觀
**節(jié) 非功利主義文學(xué)價(jià)值觀的意義
第二節(jié) 功利主義文學(xué)價(jià)值觀
第三節(jié) “不用之用”
后記
對話與交流:中國傳統(tǒng)文學(xué)與外國文學(xué)關(guān)系研究 作者簡介
趙利民,男,1965年8月生,山東單縣人,天津師范大,學(xué)文學(xué)院院長、教授、博士生導(dǎo)師,教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃入選者。出版專著《馬克思主義文藝?yán)碚搶?dǎo)論》、《中國近代文學(xué)觀念研究》《20世紀(jì)儒家文藝思想研究》、《沖突與融合——中國近代文學(xué)思想與中外文化交流》等。在《文學(xué)評論》等學(xué)術(shù)雜志發(fā)表論文40余篇。主持國家社科基金項(xiàng)目、省部級重點(diǎn)項(xiàng)目等課題多項(xiàng)。
- >
自卑與超越
- >
煙與鏡
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
山海經(jīng)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
隨園食單
- >
姑媽的寶刀
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱