徐霞客游記選譯-珍藏版 版權(quán)信息
- ISBN:9787550624870
- 條形碼:9787550624870 ; 978-7-5506-2487-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
徐霞客游記選譯-珍藏版 本書特色
周曉薇、馬雪芹、焦杰譯注的《徐霞客游記選譯》在徐霞客去西南遠(yuǎn)游以前的游山日記中,我們選了嵩山、華山和恒山,再加上《楚游日記》中的衡山,所謂“五岳”已有了四個(gè)。游泰山的日記本來就沒有保存下來。此外,選了天臺(tái)、雁蕩、黃山、廬山、五臺(tái)山幾篇。今天中外人士向往的名山已大體齊全。進(jìn)入廣西、貴州,尤其是云南的日記,分量超過了全書的一半,但不是集中寫某座山、某條河,而多數(shù)是對(duì)沿路所見所聞作日記體的記述,只能從其中選一點(diǎn)較有趣味的片斷,使讀者得以“窺豹一斑”。至于如前所說在地理學(xué)上以及其他學(xué)術(shù)上作出貢獻(xiàn)的大量游記,在這里就無法一一照顧選入。
徐霞客游記選譯-珍藏版 內(nèi)容簡介
《徐霞客游記選譯(珍藏版)》內(nèi)容有徐霞客年表、游天臺(tái)山口記、游雁宕山日記、游黃山日記、游廬山日記、游嵩山日記、游太華山日記、游五臺(tái)山日記、游恒山日記、楚游日記、游衡山日記、粵兩游日記、游七星巖日記、游象鼻山日記、黔游日記等。
徐霞客游記選譯-珍藏版 目錄
徐霞客年表
游天臺(tái)山口記
游雁宕山日記
游黃山日記
游廬山日記
游嵩山日記
游太華山日記
游五臺(tái)山日記
游恒山日記
楚游日記
游衡山日記
粵兩游日記
游七星巖日記
游象鼻山日記
黔游日記
游白水河瀑布日記
游盤江橋日記
滇游日記
游雞足山日記
游大理日記
徐霞客游記選譯-珍藏版 節(jié)選
由此更上一峰,至平天缸。矼之兀突獨(dú)聳者,為光明頂。由矼而下,即所謂后海也。蓋平天矼陽為前海,陰為后海,乃極高處:四面皆峻塢,此獨(dú)若平地。前海之前,天都,蓮花二峰*峻:其陽屬微之歙,其陰屬寧之太平。余至平天矼,欲望光明頂而上,路已三十里,腹甚枵,遂入矼后一庵,庵僧俱踞石向陽。主僧曰智空,見窖色饑,先以粥餉,且曰:“新日太皎,恐非老晴!币蛑敢簧^余曰:“公有余力,可先登光明頂而后中食,則今日猶可抵石筍矼,宿是師處矣!庇嗳缪缘琼,則天部、蓮花并肩其前,翠微、三海門環(huán)繞于后;下瞰絕壁峭岫羅列,塢中即丞相原也。頂前一石伏而復(fù)起,勢(shì)若中斷,獨(dú)懸塢中,上有怪松盤蓋。余側(cè)身攀踞其上,而潯陽踞大頂相對(duì),各夸勝絕。下入庵,黃粱已熟。飯后,北向過一嶺,躑躅菁莽中,入一庵,曰獅子林,即智空所指宿處。主僧霞光,已待我庵前矣。遂指庵北二峰曰:“公可先了此勝!
- >
月亮與六便士
- >
李白與唐代文化
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我從未如此眷戀人間
- >
自卑與超越
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
朝聞道