-
>
它們:水怪時(shí)代
-
>
尋找中國(guó)龍立體書
-
>
非遺里的中國(guó)(全3冊(cè))一千年國(guó)粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊(cè))
-
>
數(shù)學(xué)簡(jiǎn)史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長(zhǎng)城
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 版權(quán)信息
- ISBN:9787501613922
- 條形碼:9787501613922 ; 978-7-5016-1392-2
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 本書特色
小兔子穆克原本生活在大都市的海蒂姑姑家中,姑姑是個(gè)清潔狂,要讓家中的一切都干凈有序,穆克感到很無(wú)奈。
有一天,穆克收到了遺產(chǎn)保管員寄來(lái)的一封信,上面說(shuō)他的叔公抱怨兔把森林邊緣一座有藍(lán)色的門的房子留給了他。
于是,他坐上小火車,去森林里尋找屬于他自己的家。后來(lái),在田鼠霍絲娜、鼴鼠莫勒、象小姐貝爾塔的幫助下,他找到了叔公留給他的房子。
盡管房子破舊不堪,搖搖欲墜,但他卻覺得生活在當(dāng)中無(wú)比溫暖自在,他覺得這才是家的樣子。
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 內(nèi)容簡(jiǎn)介
1.充滿哲理、有教育意義的暖心童話。
這兩本書以“家是什么樣子?”“長(zhǎng)輩應(yīng)該以什么樣的形式教育孩子?”為中心,講述了兩段美好的森林童話。它會(huì)告訴成年人,不要把焦慮帶給孩子。家不是要時(shí)刻保持一切井然有序、干凈整潔的地方,而是要舒適、自在、溫馨,讓孩子身處其中時(shí)感受到愛。對(duì)孩子的教育,*重要的是啟發(fā)他們發(fā)現(xiàn)自身潛質(zhì),自由自在地成長(zhǎng)為他們想成為的樣子。
2.作者獲得過(guò)白烏鴉獎(jiǎng)和德國(guó)少年兒童文學(xué)院獎(jiǎng)。
2004年起為童書創(chuàng)作插畫,《小狼乖乖》曾獲“白烏鴉”獎(jiǎng) 。此外,她的作品入選了布拉迪斯拉發(fā)插畫雙年展,也曾多次在博洛尼亞書展和法蘭克福書展展出。近年來(lái),她開始創(chuàng)作童話,不僅展現(xiàn)出豐富的想象力,而且富于哲理。
3.糖果色的童話溫馨美麗,充滿童趣。
這兩本書的圖畫充分配合文字,給人美的享受。糖果色的暖心圖畫會(huì)吸引孩子進(jìn)入童話世界,與書中的小動(dòng)物們一起走進(jìn)奇妙的森林,感受愜意的林間生活。
4.與魔法相關(guān),會(huì)吸引孩子的興趣。
魔法熊的變大魔棒和變小魔棒,還有他那吃了之后能讓人聽從號(hào)令的魔法蛋糕,一定會(huì)吸引孩子們的目光。魔法對(duì)孩子有永恒的吸引力。
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 目錄
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 節(jié)選
不久,貝爾塔將給她的大旅行箱涂上黃色的顏料。箱子是她的窩,因此她要把它弄得漂漂亮亮,F(xiàn)在,天氣溫暖宜人,所有的東西都會(huì)很快干。
“你住在你的箱子里嗎?”霍絲娜難以置信地問。因?yàn)橄笮〗憧偸前醽?lái)搬去,所以霍絲娜從來(lái)沒有想過(guò)象小姐住在哪里。穆克非常了解可以在哪里過(guò)夜,他根本不能想象箱子可以被當(dāng)成家,這個(gè)箱子更是不可能!
“不值一提,”貝爾塔勇敢地回應(yīng),“像我這樣的,窮得像教堂的老鼠,總在旅途中,鼻子上有個(gè)小房頂就很滿足了。”她的目光是幸福的,“什么時(shí)候我有帶花園的小房子,種上胡蘿卜、卷心菜和大頭菜。有一個(gè)信箱和一塊牌子,牌子上面用漂亮的字歪歪扭扭地寫著:貝爾塔!彼帽亲由铋L(zhǎng)地嘆氣。
霍絲娜觀察著胖胖的、善良的、勇敢的貝爾塔,想著她自己的那個(gè)胖胖的、善良的、勇敢的老房子?占,潮濕,因?yàn)闆]有人在里面住。對(duì)了,她的咖啡壺不是也有一個(gè)像貝爾塔的鼻子的壺嘴嗎?她仔細(xì)想想,貝爾塔和咖啡壺就好像有命中注定的關(guān)聯(lián)。她站起來(lái),拉了拉貝爾塔的裙子。
“來(lái),你來(lái)看看!”她干脆地說(shuō),拉著貝爾塔走了。
穆克和莫勒默默地坐了一會(huì)兒后,才弄明白霍絲娜想要干什么。
“那我們也去看看!蹦沾舐曊f(shuō)著,提起大旅行箱。
當(dāng)貝爾塔站在咖啡壺前面時(shí),她可愛地尖叫起來(lái)。她圍著它轉(zhuǎn)了一圈。然后走了進(jìn)去,打開所有柜子的門,在所有的窗簾后面張望,還拉開地板上的小門,鉆下去,看了看狹小的儲(chǔ)藏室;艚z娜一直不動(dòng)聲色地站在門外看著。
“一間可愛的公寓!”貝爾塔欣喜地叫著,當(dāng)她滿身掛著蜘蛛網(wǎng)和死蒼蠅再度出現(xiàn)在門口時(shí),問霍絲娜,“你真要把它送給我嗎?”
霍絲娜滿意地點(diǎn)著頭說(shuō):就像是專門為你造的一樣!我就知道!”
穆克和莫勒提著箱子來(lái)了。??
“怎么樣?”穆克問。
貝爾塔在伙伴們中間高興得漲紅了臉!拔医K于可以安靜坐下來(lái)補(bǔ)衣服上所有的洞了!”她一頭扎進(jìn)箱子,很快手臂上就掛滿了破爛的、叮當(dāng)作響的衣服,她把它們搬進(jìn)了咖啡壺里。然后,她請(qǐng)莫勒給花園翻土。鼴鼠卷起袖子,在咖啡壺的后面用爪子刨土。
很晚的時(shí)候,穆克和霍絲娜拉著拖車回家去。
“你有一顆世界上*大的心!”穆克說(shuō)。
“哈哈。不過(guò),也只夠裝進(jìn)我們!被艚z娜回了一句。
他們推開藍(lán)色的門,把車推進(jìn)去。房間里可以聞到毛線的味道。穆克深深吸了一口氣!啊摇*好的詞。”
“沒有比它更好的詞!被艚z娜贊同地說(shuō)。
……
國(guó)際獲獎(jiǎng)大作家系列:兔子的林間奇遇 作者簡(jiǎn)介
作者克里斯汀娜·安德魯斯:
生于1971年,在麥克倫堡長(zhǎng)大并一直住在那兒。曾在漢堡學(xué)習(xí)繪畫和插畫。
2004年起為童書插畫,其作品曾多次在博洛尼亞書展和法蘭克福書展展出!缎±枪怨浴吩@“白烏鴉”獎(jiǎng) 。 白烏鴉獎(jiǎng):白烏鴉獎(jiǎng)(White Ravens)由德國(guó)國(guó)際青少年圖書館頒發(fā),該獎(jiǎng)項(xiàng)已經(jīng)獲得國(guó)際上的認(rèn)可,突出了當(dāng)代兒童與青少年文學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)。
插畫家芭芭拉·施納茨:
1969年生于赫爾福德,最初學(xué)習(xí)付印稿樣印刷,后在明斯特學(xué)習(xí)圖形設(shè)計(jì),主攻插畫。
1999年起作為自由插畫家為不同出版社工作。
作者克里斯汀娜·安德魯斯:
生于1971年,在麥克倫堡長(zhǎng)大并一直住在那兒。曾在漢堡學(xué)習(xí)繪畫和插畫。
2004年起為童書插畫,其作品曾多次在博洛尼亞書展和法蘭克福書展展出!缎±枪怨浴吩@“白烏鴉”獎(jiǎng) 。 白烏鴉獎(jiǎng):白烏鴉獎(jiǎng)(White Ravens)由德國(guó)國(guó)際青少年圖書館頒發(fā),該獎(jiǎng)項(xiàng)已經(jīng)獲得國(guó)際上的認(rèn)可,突出了當(dāng)代兒童與青少年文學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)。
插畫家芭芭拉·施納茨:
1969年生于赫爾福德,最初學(xué)習(xí)付印稿樣印刷,后在明斯特學(xué)習(xí)圖形設(shè)計(jì),主攻插畫。
1999年起作為自由插畫家為不同出版社工作。
譯者姚月:
近年來(lái)翻譯了多部?jī)?yōu)秀的德語(yǔ)文學(xué)作品。童詩(shī)集《今天我想慢吞吞》入圍第二屆“德譯中童書翻譯獎(jiǎng)”長(zhǎng)名單。
她翻譯的兒童文學(xué)作品充滿童趣,受到讀者的認(rèn)可和喜愛。
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
二體千字文
- >
月亮與六便士
- >
回憶愛瑪儂
- >
煙與鏡
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)