百花散文書系--何為散文選集
百花散文書系·當(dāng)代散文叢書
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
百花散文書系--何為散文選集 版權(quán)信息
- ISBN:7530617052
- 條形碼:9787530617052 ; 978-7-5306-1705-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
百花散文書系--何為散文選集 本書特色
千萬篇散文,千萬種人生態(tài)度,蘊(yùn)涵了大師們感悟自然,體驗(yàn)生死的情愫。生命如同四季一樣花開花落,然而其中的真理將銘刻在這些篇章中。閱讀本書,流連于名家名作中,體味親人的愛,朋友的關(guān)懷。一種向善的力量將使干涸的心靈得以滋潤,枯萎的生命得以激越。共賞雋永不朽的作品,透過名家筆觸,感受唯美。翻開本書的那一瞬間將成為你生命中的一部分,享受閱讀之樂、感知之樂、人生之樂。所選文章篇篇膾炙人口,堪稱語言文字之杰作。
古往今來,有多少精美的散文象珍珠般在熠熠生輝!《百花散文書系》不敢說已將它們串成珠聯(lián),但它們在這里總已不再是散珠而更便于閱讀、欣賞了吧。
所選篇章側(cè)重于抒情、敘事性散文;題材大至社會(huì)、人生,小至離情、花草風(fēng)格既有雄渾、酣暢,亦有委婉、含蓄;廣采博取、兼容并包,《百花散文書系》不說是“聚珍”本,但所收作品總還不乏光彩可借鑒吧。
百花散文書系包括《古代散文叢書》、《現(xiàn)代散文叢書》和《當(dāng)代散文叢書》,都按不同作者選集分冊出版。
中國古代散文源遠(yuǎn)流長,根深葉茂。它和詩歌一樣,同是中國古代文學(xué)*主要、*有特色的文體形式,也是人類文明史上璀璨宏麗的文化寶庫。為弘揚(yáng)中華民族的優(yōu)秀文化,繼承古代散文優(yōu)良傳統(tǒng),以促進(jìn)當(dāng)代散文創(chuàng)作的繁榮和提高,并供廣大讀者借鑒欣賞,特編輯這套“中國古代散文叢書”,作為“百花散文書系”的一個(gè)組成部分出版。
散文文體范圍,代有嬗變,古今不同。本叢書所選,以抒情、記述體等文學(xué)性較強(qiáng)的散文為主。入選作家上起自先秦,下迄于清代。按不同作家分別成冊。各書篇目排次,原則上以寫作時(shí)間先后為序,以便讀者了解散文創(chuàng)作的發(fā)展脈絡(luò)、演變軌跡。
本叢書每書分兩部分:一為論文,內(nèi)容除簡介作者生平、文學(xué)活動(dòng)外,著重結(jié)合選入本書的作品,分析、評述其散文創(chuàng)作思想特別是藝術(shù)特色、散文創(chuàng)作發(fā)展歷程及影響。一為散文,每篇均附加題解、注釋。
論文部分力圖與散文部分互補(bǔ)共濟(jì),以論文幫助讀者對所選散文提高到理性認(rèn)識,又以所選散文來深化讀者對論文的感性認(rèn)識,兩相印證,使本叢書除選注散文佳作閱讀之外,在一定程度上還兼具作家論乃至古代散文史的作用,既不同于一般散文選本,也有異于一般的古代散文史而自具獨(dú)有的特色。
每書所選散文,除了作者有代表性的名篇佳作外,還照顧到作者不同時(shí)期、不同題材、風(fēng)格的文學(xué)性散文,以便體現(xiàn)作者散文創(chuàng)作發(fā)展道路。
題解除解釋文題中有關(guān)詞語、專門名詞等和說明寫作時(shí)間、出處、版本等外,還對作品寫作背景、思想價(jià)值、藝術(shù)特色以至藝術(shù)手術(shù)等,加以簡明的評述。
注釋以疏解難字、難詞以及典故、職官、器物、人名、地名等為主。對其重要者、用法特殊者,并援引出處或例句,以便讀者不僅知其然還能知其所以然。
百花散文書系--何為散文選集 內(nèi)容簡介
他運(yùn)用自如的筆,“使他在偶然的感觸中,發(fā)揮自己的優(yōu)點(diǎn),留下深刻的文字”,其作品具有“構(gòu)思雋永,文字別致”的獨(dú)特風(fēng)格(菌子《贊一兩千字的散文》)。著名散文理論家林非認(rèn)為何為的散文“敘事簡潔疏朗,情思清新雋永”,“閃爍著思想的火”,而他近年的散文“蒼勁深沉,高遠(yuǎn)寥廓,顯出一種更上一層樓的新格局”。何為不是高產(chǎn)的作家,卻是豐收的作家,他擁有*廣泛的讀,其作品反復(fù)再版,許多佳作屢次被選進(jìn)各類文學(xué)選集和各種教材,一些篇目還被改編成電影、廣播劇和廣播小說等藝術(shù)形式。千千萬萬的讀者從他的散文作品中獲得豐富的藝術(shù)享受,許多青年人從中獲得有益的文學(xué)營養(yǎng)。何為的散文曾被譯成英文、法文、日文和世界語等語種,他的作品同樣很受外國讀者尤為日本讀者的歡迎和喜愛。何為依靠自己對藝術(shù)的孜孜追求所取得的成就,贏得了讀者,確立了自己在中國當(dāng)代散文史上的地位。
何為,原名何振業(yè),一九二二年四月十九日生,浙江定?h人!昂螢椤保撬痪湃四觊_始使用的筆名。此外,他還用過曉芒、夏侯寵、夏奈蒂、林焉、林抒、程序、王裔、參賞、摩河等筆名。
何為出生在一個(gè)封建舊家庭里,他的童年和少年正是中國社會(huì)處于動(dòng)蕩不寧、中華民族處于災(zāi)難深重的年頭。社會(huì)的動(dòng)蕩帶來他家庭的遷徙不定,他四歲那年,隨全家從浙江遷居上海。隨后不久,又同父親到了四川,在宜昌度過了一段歲月。何為自小體弱多病,十三歲那年因病休學(xué)半年,他躺在病榻上讀完了《水講傳》、《西游記》、《三國演義》等中國古典文學(xué)作品和大量“五四”以來的新文學(xué),這年初冬,因父親工作變動(dòng),他又隨全家遷至武漢。
在武漢,何為只讀了半年多書,就小學(xué)畢業(yè)了。在這短暫的時(shí)間里,他幸運(yùn)地遇上了**位“文學(xué)上的啟蒙老師”李致遠(yuǎn)。李老師促使他由對文學(xué)作品的單純愛讀,到開始進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作“練帖”的愛寫。為不忘“文學(xué)啟蒙老師”的恩情,何為后來發(fā)表的處女作路》,就是對李致遠(yuǎn)老師的紀(jì)念。
百花散文書系--何為散文選集 目錄
青弋江
江邊
倚桅人
兩姊妹
祝福遠(yuǎn)航的水手
第二次考試
*初的帶路人
千佛山上的小樹
榕城賦
櫻花之憶
石匠
小城大街
白暨和日光巖
武夷山水
插曲
火光星花和鐵錘聲
臨江樓記
山城蓮塘
春夜的沉思和回憶
《淺草》上的戰(zhàn)地之花
彩眉嶺道思
老師對我說
遙寄梅花村
園林城中一個(gè)小庭園
書的經(jīng)歷
遙遠(yuǎn)的上海街頭之聲
飛雪的春節(jié)
山鄉(xiāng)的渡船老人
普陀三日記
照片上的童年
晚會(huì)
小燈
東京夜話
北海道開拓者的蹤跡
湯島滿
淺茅野的農(nóng)家
百年歷史的小學(xué)
長崎來客
別墅和山莊
街是
金湖幽深處
第三次寫埃陀
佳茗似佳人
風(fēng)雨醉翁亭
澳門近在颶尺
矮墻
陀螺和巧克力
情義有價(jià)
夢游病
陌生的臺灣人
我的祖母
百花散文書系--何為散文選集 作者簡介
何為(1922~ ),原名何振業(yè),筆名曉茫、夏侯寵、夏奈蒂等,作家。
- >
隨園食單
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
莉莉和章魚
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
巴金-再思錄
- >
二體千字文
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集