中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 版權(quán)信息
- ISBN:750801629
- 條形碼:9787508016290 ; 978-7-5080-1629-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 本書特色
我們的生命在這一瞬間,仿佛在**次的擁抱里過去的悲歡離合忽然在眼前凝結(jié)成屹然不動(dòng)的形體。
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 內(nèi)容簡介
中國現(xiàn)代文學(xué)百家·沉鐘書系。
馮至,原名馮承植。河北涿縣人。現(xiàn)代著名作家、翻譯家。
《十四行集》收入其詩歌44首:中篇小說《伍子胥》:散文、雜文25篇:回憶錄10篇。他被魯迅譽(yù)為“中國*為杰出的抒情詩人”,《十四行集》被稱為“沉思的詩”;散文集《山水》,注重描摹山水,折射世態(tài)人情;小說《伍子胥》,被譽(yù)為“中國的奧德賽”,既描寫諸種人事、風(fēng)物,更注重對生命意義的沉思與反省。
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 前言
中國現(xiàn)代文學(xué),一般指1919年五四運(yùn)動(dòng)前后至1949年新中國建立這一階段的文學(xué),其間跨度有30年左右。30年在一個(gè)國家文學(xué)發(fā)展的歷史上不過忽然而已,然而這30年的文學(xué)史卻是不可忽視的。在驚天動(dòng)地的時(shí)代巨變、中西文明的碰撞與交融、尋覓人生的辛苦遭逢中,不僅產(chǎn)生了許多偉大的作家和傳世之作,而且其文學(xué)主潮,從那時(shí)起,就為今天的中國文學(xué)積攢著激情和趨向,成為了今天中國文學(xué)的前奏。*早,五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)成為了新民主主義革命的先聲。這一時(shí)期的文學(xué),不僅以白話文的倡導(dǎo)推進(jìn)了文學(xué)向人民群眾和現(xiàn)實(shí)生活的回歸,而且在作品內(nèi)容上,也和舊民主主義文學(xué)風(fēng)貌迥異,即高舉徹底反帝反封建的革命大旗。其中尤以新文化運(yùn)動(dòng)的偉大旗手魯迅的創(chuàng)作影響巨大,一批優(yōu)秀作家以其豐厚的創(chuàng)作實(shí)績,推動(dòng)了寫實(shí)主義和浪漫主義創(chuàng)作流派的形成,為中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展做了偉大的奠基與開創(chuàng)。隨著無產(chǎn)階級革命文學(xué)作為口號(hào)提出并形成運(yùn)動(dòng),特別是隨著中國左翼作家聯(lián)盟的成立,中國現(xiàn)代文學(xué)的主潮,越來越成為新民主主義革命不可分割的組成部分。許多作家直接間接地受到革命思想的洗禮,開始自覺地把文學(xué)作為無產(chǎn)階級革命斗爭的武器!白舐(lián)”以外的進(jìn)步作家,亦因其堅(jiān)持人民的立場和現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作道路,同樣成就斐然,融會(huì)成進(jìn)步的文學(xué)洪流,推動(dòng)中國現(xiàn)代文學(xué)進(jìn)入成熟階段,使那時(shí)的文學(xué)呈現(xiàn)出繁榮、復(fù)雜、豐沛的格局。“七七”事變以后,家國危殆的局面更加激發(fā)了作家感時(shí)憂國的情懷。隨著解放區(qū)的創(chuàng)立和發(fā)展,解放區(qū)文藝運(yùn)動(dòng)也蓬勃高漲。毛澤東同志在延安文藝座談會(huì)上的講話制定了革命文藝運(yùn)動(dòng)的路線和政策,深刻回答了“五四”以來革命文學(xué)發(fā)展過程中長期存在的一系列問題。貫徹毛澤東文藝路線的結(jié)果,使解放區(qū)文學(xué)藝術(shù)的各個(gè)方面都呈現(xiàn)出一片嶄新的氣象。與此同時(shí),“國統(tǒng)區(qū)”的文學(xué),雖然環(huán)境和條件均和解放區(qū)不同,但進(jìn)步文藝界在鞭撻黑暗呼喚光明方面同樣高潮迭起,奔涌著走向新中國,走向人民文藝的偉大會(huì)師。 每一個(gè)選家的心中,都有一部自己的“中國現(xiàn)代文學(xué)史”,見仁見智,可以闡釋、討論、爭論,甚至勢不兩立。其實(shí),或許正因?yàn)檫x家迭出、見解紛紜,才給讀者一個(gè)判斷、選擇、*終形成自己獨(dú)立見解的機(jī)會(huì)。因此我以為,絕不可自詡本叢書如何高超于別人之上。不過,由于中國現(xiàn)代文學(xué)館自身的一些優(yōu)勢以及本書編選過程的一些特色,我以為,這次我們編選的“中國現(xiàn)代文學(xué)百家”叢書還是有以下優(yōu)長: 其一,編選者具有相當(dāng)?shù)臋?quán)威性。本叢書由中國現(xiàn)代文學(xué)館直接出面,組織全國*權(quán)威的研究專家參與編選,這樣就保證了本叢書的學(xué)術(shù)質(zhì)量。 其二,規(guī)模*宏大。本叢書在品種數(shù)量上是目前為止*為宏大的中國現(xiàn)代文學(xué)作品書系。這次所選的108位作者,都是經(jīng)過專家學(xué)者一再篩選分析然后才確定下來的,除了我們過去一直注重的主流作家之外,還兼顧了很多過去曾經(jīng)被忽視卻成就較高、自成特色的非主流作家的作品。我們認(rèn)為,這有利于廣大讀者更客觀、更全面地了解中國現(xiàn)代文學(xué)。 其三,版本*原始。本叢書所選作品,基本上都以該作品初版版本為依據(jù)。眾所周知,有不少知名作家在政治運(yùn)動(dòng)的風(fēng)浪中曾對自己的代表作進(jìn)行了違心的修改。恢復(fù)這些代表作的原貌,是對文學(xué)史原始資料的保存,將為研究作家的思想和創(chuàng)作道路,提供有力的幫助。其四,編校較嚴(yán)謹(jǐn)。本叢書此次出版,不論是在裝幀形式上,還是在文字編校上,都本著一絲不茍的原則,從嚴(yán)把關(guān),以保證送到讀者手中的圖書是合格的、值得珍藏的圖書。 相信這套“中國現(xiàn)代文學(xué)百家”叢書不會(huì)使讀者失望。 是為序。
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 目錄
詩歌
綠衣人
不能容忍了
小艇
狂風(fēng)中
別k.
春的歌
綠樹外
孤云
在海水浴場
雨夜
我是一條小河
懷y.兄
在郊原
蛇
風(fēng)夜
*后之歌
帷幔
蠶馬
無花果
湖濱
遲遲
我只能
什么能夠使你歡喜
遇
饑獸
北游
思量
聽——
夜半
月下歡歌
暮春的花園
南方的夜
等待
歌
無眠的夜半
十四行二十七首
歧路
我們的時(shí)代
煤礦區(qū)
夢中鬧劇
給亡友
霧中花語
在病院里之一
在病院里之二
小說
伍子胥
散文雜文
《北游及其他》序
里爾克《給一個(gè)青年詩人的十封信》譯序
蒙古的歌
赤塔以西
賽納河畔的無名少女
兩句詩
懷愛西卡卜
羅迦諾的鄉(xiāng)村
在贛江上
一棵老樹
一個(gè)消逝了的山村
人的高歌
山村的墓碣
動(dòng)物園
憶平樂
《山水》后記
忘形
書店所見
小學(xué)教科書
詩與事實(shí)
阿果尼
教育
沙龍
《十四行集》序
重印《山水》前言
回憶錄
致臧克家信《這損失是無法補(bǔ)償?shù)摹?
憶朱自清先生
從癸亥年到癸亥年
談梁遇春
相濡與相忘
仲平同志早期的歌唱
昆明往事
我在四中學(xué)習(xí)的時(shí)候
海德貝格記事
“但開風(fēng)氣不為師”
馮至主要著譯書目
中國現(xiàn)代文學(xué)百家馮至·代表作 十四行集 作者簡介
馮至(1905-1993),原名馮承植,字君培。現(xiàn)代詩人、翻譯家、教授。直隸涿州(今河北涿縣)人。1921年考入北京大學(xué)德文系,1923年后受到新文化運(yùn)動(dòng)的影響開始發(fā)表新詩。1927年4月出版第一部詩集《昨日之歌》,1929年8月出版第二部詩集《北游及其他》,記錄自己大學(xué)畢業(yè)后的哈爾濱教書生活。1930年馮至與廢名合編《駱駝草》周刊,同年赴德國留學(xué)專攻德國文學(xué),兼修美術(shù)史和哲學(xué)。其間受到德語詩人里爾克的影響。五年后獲得海德堡大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位,返回戰(zhàn)時(shí)偏安的昆明,任教于西南聯(lián)大任外語系教授。1941年他創(chuàng)作了一組后來結(jié)集為《十四行集》的詩作,影響甚大。曾被魯迅譽(yù)為“中國最為杰出的抒情詩人”。曾任西南聯(lián)大、北大教授,中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所所長,中國作協(xié)副主席等職。著有詩集《昨日之歌》、《十四行集》、《十年詩抄》、《馮至詩選》和《立斜陽集》,散文集《山水》、《東歐雜記》等,歷史小說《伍子胥》,傳記《杜甫傳》,譯著有《海涅詩選》、《德國,一個(gè)冬天的童話》等。
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
姑媽的寶刀
- >
經(jīng)典常談
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
月亮與六便士
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述