書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
中 圖 價:¥14.6(8.1折) 定價  ¥18.0 登錄后可看到會員價
暫時缺貨 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

德語時刻 版權(quán)信息

  • ISBN:9787539935317
  • 條形碼:9787539935317 ; 978-7-5399-3531-7
  • 裝幀:暫無
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

德語時刻 內(nèi)容簡介

本書分為:尺牘隨筆、藝壇瓊英、著作解讀,內(nèi)容包括:腓特烈和大同盟;試論戲;老年馮塔納;關(guān)于理夏德·瓦格納的藝術(shù);淺淡語言教育;德語時刻等。

德語時刻 目錄

**部分 尺牘隨筆腓特烈和大同盟試論戲劇老年馮塔納關(guān)于理夏德·瓦格納的藝術(shù)淺談?wù)Z言教育德語時刻關(guān)于飲酒主人與狗它從角落跑來我們?nèi)绾乌A得了寶善寶善的生活方式和品性獵區(qū)捕獵第二部分 藝壇瓊英關(guān)于我兄長的報道恭賀布魯諾·瓦爾特七十歲壽辰恭賀赫爾曼·黑塞七十歲壽辰致格哈特·豪普特曼紀(jì)念胡戈·馮·霍夫曼斯塔爾寫在斯蒂芬·茨威格的十周年忌日向詩人致敬!第三部分著作解讀比爾澤和我前言比爾澤和我關(guān)于《菲奧倫薩》致某天主教報紙關(guān)于《國王的神圣》一本圖集的序言關(guān)于《兒童的歌唱》
展開全部

德語時刻 節(jié)選

《諾貝爾文學(xué)獎獲獎?wù)呱⑽膮矔?德語時刻》,本書內(nèi)容包括:尺牘隨筆、藝壇瓊英、著作解讀三大部分。

德語時刻 相關(guān)資料

從哪兒開始講起呢?撰寫歷史的人,甚至偶爾對歷史感興趣的人,總是經(jīng)不起誘惑。瓦格納就曾以最夸張的方式屈從于這種誘惑,他本來只是打算上演眾神的沒落,卻被一種狂熱的迂腐習(xí)氣牽引,在神話故事里不停地上溯,一再感到有必要補寫已然越來越長大的“前傳”,直到他上溯到一切后續(xù)事件的最初開端、不得不停下來為止——停在前奏的前奏中最深層的奧義上,從這里鄭重其事、而又幾近無聲地開始講故事。既然時空已經(jīng)以最生動的方式做出了抗議,讓我們無法在勾勒一場戰(zhàn)爭的起源時——我們正在經(jīng)歷這場戰(zhàn)爭的重復(fù)和延續(xù),也從深層的奧義開始講起,所以我們毅然決定從“巨大的不信任”開始講起,就是全世界對普魯士國王腓特烈二世的根深蒂固的不信任,而且,假如我們更加誠實一些的話,這種不信任也不是毫無理由的。人們還記得他吧?一個年輕的小伙子,他看起來還像個孩子,長相秀氣、略微發(fā)胖,有個外國人評價說,他是“王國里面最俊美的人兒”。根據(jù)那時的畫像來看,他的面色富有朝氣,雙頰稚氣未消,眼睛很大、近視、而且是亮藍(lán)色的,鼻子的位置正好在前額的中線上,鼻尖略微發(fā)紅。就是這個俊美的年輕人登基成為了國王。他的一半放蕩一半恐怖的、有時甚至極其可怕的王儲歲月為人熟知;他是個自由思想者,灑脫不羈而又愛好思辨;他是文學(xué)家,寫出了充滿人文主義精神的《反馬基雅維利》;至少在登基之前,他看起來一點兒也不尚武;他平易近人、作風(fēng)賴散,有點兒女性化;他債臺高筑,心里只想著消遣娛樂和奢華的享受,F(xiàn)在,他再也無須沒有自尊地忍受父親的痛打和掐脖子了,而當(dāng)時他甚至想用子彈射進(jìn)自己的腦袋,或者至少讓位給自己的弟弟。身為國王的他,一舉一動都讓人覺得不知道該對他抱有怎樣的看法。他登基的日子從此被稱為“愚人節(jié)”,——因為人們之前設(shè)想的一切幾乎全變了樣。以為新國王會施行報復(fù)、因而恐懼戰(zhàn)兢的人,并沒有受到懲罰;相信自己將時來運轉(zhuǎn)的人卻大失所望。投機(jī)家和詩人們簇?fù)碇,滿懷希望地山呼萬歲,怎么也喊不夠,但是他們一下子都泄了氣,啞口無言了。一個萊茵斯堡時期的風(fēng)趣哥們兒,并無惡意地試圖用從前的語氣和國王說話,卻被亮藍(lán)的眼睛瞥了一下,同時還有一句鋒利的話:“先生,現(xiàn)在我是國王!”用德語說就是“鬧劇該收場了!”這場景好似莎士比亞作品中最美妙的那一幕,當(dāng)一個人用同樣的眼神看著另一個人說:“我不認(rèn)識你,老頭兒。”在上任的頭幾天中,年輕的新君主的舉措頗為文雅、爽快而又有點夸張。他廢除了刑訊——這對偷盜者而言是件好事;他聲明,不得與報紙為難,——如果它們可以更加有趣一些的話,并且取消了審查(一年后又恢復(fù)了)。他還申明宗教寬容——這是有名的啟蒙思想。但是那座人們夢寐以求的、被時尚和藝術(shù)趣味統(tǒng)治的華麗、耽于享樂和無憂無慮的繆斯之殿,又將做出怎樣的行動呢?仆么行動也.沒有。新君主一上任就厲行節(jié)約,公務(wù)員的薪水沒有任何升高,高額的關(guān)稅也沒有如人強(qiáng)烈渴望的那樣被廢除。各個領(lǐng)地的議院得到了明確的指示,必須嚴(yán)格遵從已故先王建立起來的精確的財政制度。財政大臣依然是那個令人嫌惡的守財奴博登,沒有一絲一毫的信任、懶散和無憂無慮,每個人都前所未有地受到監(jiān)督。宮廷典儀長波爾尼茨男爵那時甚至發(fā)出過這樣的悲嘆:“假如能夠回到先王的時代,我寧可支付一百披斯托爾!”沒有翻天覆地的體制變化,統(tǒng)治上的嚴(yán)酷沒有任何松動,朝廷各部門里也沒有任何新面孔。不過有一點應(yīng)該是確定的:文雅舉止的化身成了統(tǒng)治者,文藝穿上了絲綢的睡衣,——軍棍的統(tǒng)治破產(chǎn)了,波茨坦要全面結(jié)束它的軍國主義。對,那是當(dāng)然的!可恰恰在此處,人們徹底驚愕了。那個游手好閑、有些沉湎于感官逸樂的哲學(xué)家,在一片目瞪口呆的面前,擺出了一副狂熱軍人的面孔。他不想削弱國家的軍事基礎(chǔ)。削弱?他給軍隊新添了五個營隊、五個胡薩爾騎兵中隊(按照奧地利的模式組建)和一個騎兵近衛(wèi)隊,使它現(xiàn)在擁有九萬人。他永遠(yuǎn)沒有脫下那件曾被人詛咒為壽衣的軍服。他的保守作風(fēng)是如此過分,以至于他嚴(yán)禁對下達(dá)的指定做任何改動。軍隊的組織是敬愛的先王陛下執(zhí)政智慧的豐碑,它本質(zhì)上是不可侵犯的。招募兵員時的某些粗暴行為被一律禁止;為了表示對名譽的尊重,用軍刀刀刃的側(cè)面責(zé)打軍校學(xué)生和虐待普通人的做法也被革除!龅娜烤褪沁@些了。真正要改變的似乎是這一機(jī)構(gòu)的意義,以及運用它的指導(dǎo)思想,簡而言之就是政治意義——這正是令人疑慮的地方。軍隊曾是先王粗魯而頗為浪費的嗜好,歐洲各國的宮廷都在開它的玩笑,而且它也從未在歐洲事務(wù)中發(fā)揮過重大作用,F(xiàn)在它一下子成了“國家權(quán)力”——腓特烈在成為國王后的第一批信件里這么寫。這是一個異常實事求是的觀點,它還表達(dá)出把一切粘附于這個機(jī)構(gòu)的稀奇古怪的事物一掃而空的意思。賞心悅目卻令人膩煩的巨大軍團(tuán)被解散了,它最后一次亮相是在腓特烈·威廉國王的喪葬閱兵式上。出于尊敬,先王的“巨人擲彈兵團(tuán)”中僅有一支中隊被保留下來!皣覚(quán)力”……普魯士在各國宮廷的使節(jié)突然都說起一種語言,這使人們不敢相信自己的耳朵。普魯士粉墨登場了,期望可以為自己的龐大實力洋洋自得。它令人驚異的國王擺出一副面孔,仿佛普魯土的地位不僅在帝國內(nèi),在全歐洲也是舉足輕重。他要讓人明白,他并不只想如整個歐洲已經(jīng)習(xí)慣嘲笑的那樣“拉愴栓而不開火”。但是應(yīng)該怎樣去行動呢?他從頭到尾都在值喜劇嗎?塞肯道夫伯爵在一封給維也納的信中這么描述王儲:“他最大的缺陷,就是偽裝和欺詐,所以要想信任他必須慎之又慎!彼坪醯拇_如此。塞肯道夫繼續(xù)寫道:“……他告訴我,他是一個詩人,可以在兩小時內(nèi)寫出上百行詩句;他還是音樂家、道德家、物理學(xué)家和機(jī)械專家;他絕對不會成為統(tǒng)帥和政治家。”現(xiàn)在看來,這其實也是這個年輕人的偽裝和欺詐了。他接下來要做的事情,給予了人們最強(qiáng)烈的震驚,使他們了解到究竟應(yīng)該把他看成何樣的人。

商品評論(2條)
  • 主題:托馬斯·曼散文集

    托馬斯·曼散文集,版本難得,印刷裝幀皆佳,值得收藏!

    2013/12/15 0:42:28
    讀者:bar***(購買過本書)
  • 主題:托馬斯·曼是文論大家

    托馬斯·曼也是文論大家,其文論作品國內(nèi)鮮有翻譯,這本書算是開了個頭。但翻看目錄發(fā)現(xiàn),這本書的選編太水了,所選的文章無不是簡短的、容易翻譯的。曼的長篇論文,譯者連碰都不敢碰。 另外,書的品相也有問題,書的邊緣全是墨漬。

    2013/4/20 14:52:42
    讀者:cyn***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服