綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版
-
>
它們:水怪時(shí)代
-
>
尋找中國(guó)龍立體書
-
>
非遺里的中國(guó)(全3冊(cè))一千年國(guó)粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊(cè))
-
>
數(shù)學(xué)簡(jiǎn)史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長(zhǎng)城
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 版權(quán)信息
- ISBN:9787507422511
- 條形碼:9787507422511 ; 978-7-5074-2251-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 本書特色
老少咸宜的童話純真溫情的夢(mèng)幻,對(duì)哈佛大學(xué)113名各學(xué)科教授*有影響的書之一,美國(guó)兒童文學(xué)史上**部受到贊賞的童話,美國(guó)*偉大的兒童文學(xué)作品,有美國(guó)的《西游記》之稱。
我的書是為那些心靈永遠(yuǎn)年輕的人寫的,無(wú)論他們年紀(jì)有多大。
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 內(nèi)容簡(jiǎn)介
一場(chǎng)突如其來(lái)的龍卷風(fēng)把小女孩兒多蘿西卷到了一個(gè)神奇而美麗的國(guó)度。為了回家,多蘿西在好女巫的指點(diǎn)下,到翡翠城請(qǐng)求偉大的魔法師奧茲的幫助。一路上,她結(jié)識(shí)了聰明的稻草人、善良的鐵皮樵夫與勇敢的膽小獅。他們互相幫助,克服了一個(gè)個(gè)困難,終于到達(dá)了翡翠城。然而,等待他們的卻是意想不到的麻煩……
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 目錄
第二章 會(huì)見(jiàn)芒奇金人
第三章 多蘿西救出了稻草人
第四章 穿過(guò)森林的路
第五章 搭救鐵皮樵夫
第六章 膽小獅
第七章 通向偉大奧茲的旅程
第八章 要命的罌粟地
第九章 田鼠皇后
第十章 守門人
第十一章 奧茲的奇妙城
第十二章 搜尋壞女巫
第十三章 援救
第十四章 飛猴
第十五章 發(fā)現(xiàn)可怕的奧茲
第十六章 大騙子的魔術(shù)
第十七章 放飛氣球
第十八章 到南方去
第十九章 受到搏斗樹(shù)進(jìn)攻
第二十章 精致的瓷人國(guó)
第二十一章 獅子成為獸王
第二十二章 夸德林國(guó)
第二十三章 好女巫滿足了多蘿西的愿望
第二十四章 回家
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 節(jié)選
愛(ài)上了她。她答應(yīng)說(shuō),只要我賺的錢一夠?yàn)樗w一座較好的房子,她就嫁給我。所以我就開(kāi)始比以前更加拼命地工作?墒,這女孩和一個(gè)老婦人住在一起。老婦人不想讓女孩嫁給任何人,因?yàn)樗軕校胱屌⒑退^續(xù)住在一起,為她做飯、做家務(wù)。于是,老婦人就去找東方壞女巫,許諾說(shuō),如果她能阻止這場(chǎng)婚姻,就送給她兩只羊和一頭奶牛。因此,壞女巫給我的斧頭施了魔法。有一天,我正在竭盡全力地砍伐——因?yàn)槲移炔患按叵氡M快蓋起新房、娶到妻子。這時(shí)斧頭突然滑落,砍掉了我的左腿!斑@顯然是一個(gè)巨大的不幸,因?yàn)槲抑酪粋(gè)獨(dú)腿人無(wú)法做好樵夫。于是,我找到一個(gè)白鐵匠,讓他給我裝了一條鐵皮做的新腿。我一旦用慣那條腿,就活動(dòng)自如起來(lái)?墒,我的行動(dòng)激怒了東方壞女巫,因?yàn)樗饝?yīng)過(guò)老婦人讓我不能娶漂亮的芒奇金女孩。當(dāng)我又開(kāi)始砍樹(shù)時(shí),斧頭又滑落了,砍掉了我的右腿。我又找到那個(gè)白鐵匠,他又給我裝了一條鐵皮做的腿。從那以后,這把被施了魔法的斧頭又先后砍掉了我的雙臂。可是,什么也嚇不倒我,我也用鐵皮替換了它們。于是,壞女巫又讓那斧頭滑出去,砍掉了我的頭。起先我以為自己完了,可是,那個(gè)白鐵匠剛好路過(guò),就為我裝了一個(gè)鐵皮做的新頭!爱(dāng)時(shí),我以為自己已經(jīng)打敗了壞女巫,就比以前更加拼命地工作;可是,我根本不知道我的敵人會(huì)多么殘忍。她想出了一個(gè)新方法,來(lái)毀掉我對(duì)美麗的芒奇金少女的愛(ài),讓我的斧頭再次滑出去,劃過(guò)我的身體,把我劈成了兩半。
綠野仙蹤-附贈(zèng)英文版 作者簡(jiǎn)介
作者:(美國(guó))萊曼·弗蘭克·鮑姆(Layman Frank Baum) 譯者:青閏
- 主題:中英各一本,紙質(zhì)很差
國(guó)內(nèi)兒童的英文水平恐怕難以達(dá)到讀懂英文版的地步,估計(jì)多數(shù)人的英文版只能作為擺設(shè)吧。另外中文翻譯的不太好,英文版排版密,不吸引人。個(gè)人認(rèn)為不如出一個(gè)純英文的質(zhì)量好點(diǎn)的版本,附帶一些關(guān)鍵處的注解會(huì)更好。
- >
姑媽的寶刀
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我與地壇
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
莉莉和章魚
- >
二體千字文
- >
唐代進(jìn)士錄