-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
人文叢刊-第八輯 版權(quán)信息
- ISBN:9787507745535
- 條形碼:9787507745535 ; 978-7-5077-4553-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
人文叢刊-第八輯 本書特色
魏崇新主編的《人文叢刊(第8輯)》為北外中國(guó)語言文學(xué)學(xué)院科研論文集。共分為四部分:語言本體,語言教學(xué),文學(xué)文化還有一部分博士論文。內(nèi)容涉及對(duì)語言學(xué)本體的研究,對(duì)中國(guó)文學(xué)的研究、對(duì)語言教學(xué)教法的研究,以及對(duì)外漢語教學(xué)的研究等。篇篇文章觀點(diǎn)精辟、邏輯嚴(yán)謹(jǐn),反映了較高的學(xué)術(shù)水平。
人文叢刊-第八輯 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《人文叢刊 (第8輯)》,本書稿為北外中國(guó)語言文學(xué)學(xué)院科研論文集。共分為三部分:語言本體,語言教學(xué),文學(xué)文化還有一部分博士論文。內(nèi)容涉及對(duì)語言學(xué)本體的研究,對(duì)中國(guó)文學(xué)的研究、對(duì)語言教學(xué)教法的研究,以及對(duì)外漢語教學(xué)的研究等。篇篇文章觀點(diǎn)精辟、邏輯嚴(yán)謹(jǐn),反映了較高的學(xué)術(shù)水平。
人文叢刊-第八輯 目錄
當(dāng)前中文組織名識(shí)別困境與解決方案
基于使用的模型與漢語語法研究
談現(xiàn)代常用漢字中部件“日”(含“日”)的含義
《老乞大諺解》《樸通事諺解》中的人稱代詞
從一組表達(dá)“國(guó)家”概念的漢英字詞看“心理”認(rèn)知差異對(duì)語言結(jié)構(gòu)的影響
中古漢譯佛經(jīng)復(fù)句的文體差異
語言教學(xué)
漢語學(xué)習(xí)者副詞使用的中介語對(duì)比分析
如何在報(bào)刊教材的編寫中構(gòu)建語言圖式
——以報(bào)刊“體育”專題編寫為例
警務(wù)漢語教學(xué)與教材編寫初探
“愛V不V”語義分析與文化闡釋
日本本土漢語教材——《中文課本基礎(chǔ)編》分析
評(píng)《日本文學(xué)翻譯讀本》
——兼議譯事三難
探討對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的有效方法
——以《博雅漢語》準(zhǔn)中級(jí)加速篇第四課生詞教學(xué)為例
對(duì)外漢語語音教學(xué)的設(shè)計(jì)
留學(xué)生入學(xué)分班漢語口試監(jiān)考教師語言分析
漢語國(guó)際推廣背景下的中國(guó)文化傳播
美國(guó)大學(xué)的漢語教學(xué)策略
——以路易維爾大學(xué)為例
HSK作文語料庫(kù)詞語偏誤頻次統(tǒng)計(jì)分析
淺析任務(wù)型教學(xué)法在概況課中的應(yīng)用
——以2013年為漢陽大學(xué)學(xué)生開設(shè)的中國(guó)概況課為個(gè)案
漢語課堂教學(xué)中的可理解性輸入
淺談以“字本位”為主體建立對(duì)外漢語基礎(chǔ)教學(xué)模式的意義
《英華合璧》管窺
試論商務(wù)語體
初級(jí)漢語教學(xué)策略研究~以歐洲學(xué)員為例
美國(guó)本土漢語教學(xué)的開端
課程計(jì)劃(syllabus)的功能與設(shè)計(jì)
——國(guó)際漢語教師的視角
文學(xué)文化
解讀、傳遞與再創(chuàng)造:曾樸譯《九十三年》
張恨水作品的北京地域文化書寫及意義
——以北京會(huì)館為例
潘佩珠漢文小說評(píng)述
世界變平了,我們?cè)撛趺崔k?
——從電影《世界是平的》談起
李楊故事與唐后期詩人對(duì)安史之亂的反思
試論才子佳人小說的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)
有裂縫的自傳
——評(píng)黃玉雪《華女阿五》
試論馬王堆黃帝書中的“刑德”說
《老子》“正言若反”與矛盾修辭格(oxymoron)的同異
淚痕化作湘江水
——江南女詩人施淑儀的湖南之旅
博士專欄
跨文化視野下的囤積者現(xiàn)象研究
——以《邦斯舅舅》、《死魂靈》、《紐約兄弟》為例
比較視域下對(duì)我國(guó)生態(tài)批評(píng)的再思考
鳩摩羅什《金剛經(jīng)》譯本的宣教傾向
- >
莉莉和章魚
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
山海經(jīng)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
朝聞道