-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
譯路同行-上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年文集 版權(quán)信息
- ISBN:9787532771400
- 條形碼:9787532771400 ; 978-7-5327-7140-0
- 裝幀:暫無
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
譯路同行-上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年文集 本書特色
本書為上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年征文集,由60余位卓有成就的老中青三代翻譯工作者共同執(zhí)筆。他們的深情回憶,將個(gè)人的翻譯生涯與譯協(xié)30年的發(fā)展歷程相結(jié)合,記錄了譯協(xié)發(fā)展各階段的重大事件與活動(dòng),對(duì)老一輩翻譯家的專訪與追憶,更有對(duì)翻譯實(shí)踐的感悟及對(duì)協(xié)會(huì)未來的憧憬,稱得上是對(duì)海上譯壇成果與譯家風(fēng)貌的一次巡禮。
譯路同行-上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年文集 內(nèi)容簡(jiǎn)介
對(duì)于喜愛并熟悉外國(guó)文學(xué)的讀者來說,閱讀本書無異于參加了一次翻譯人的大派對(duì)。有無數(shù)八卦、掌故可共歡娛、憶舊,更有對(duì)譯學(xué)的孜孜以求展現(xiàn)滿滿正能量。本書六十余位作者中有不少為海上乃至全國(guó)范圍內(nèi)卓有聲譽(yù)的翻譯名家,如任溶溶、馮春、潘慶舲、周克希、袁筱一、戴從容等,筆下多閃現(xiàn)著草嬰、方平、吳勞等一代翻譯大師的身影,講述了譯介博爾赫斯、渡邊淳一、喬伊斯、莎士比亞等外國(guó)文學(xué)名家背后的故事,融名人軼事、隨筆掌故于一體,角度獨(dú)特,可讀性很強(qiáng)。
譯路同行-上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年文集 目錄
譯路同行-上海翻譯家協(xié)會(huì)成立30周年文集 作者簡(jiǎn)介
本書由上海翻譯家協(xié)會(huì)編。作者包括任溶溶、馮春、潘慶舲、周克希、王志沖、袁筱一、戴從容、朱振武、云也退、黃昱寧等。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
姑媽的寶刀
- >
隨園食單
- >
我與地壇
- >
有舍有得是人生
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
煙與鏡