-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
中國(guó)古典文學(xué)研究的新視覺-晚近北美漢學(xué)論文選譯 版權(quán)信息
- ISBN:9787533682583
- 條形碼:9787533682583 ; 978-7-5336-8258-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國(guó)古典文學(xué)研究的新視覺-晚近北美漢學(xué)論文選譯 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書翻譯了一批美國(guó)學(xué)者研究中國(guó)古典文學(xué)的*新成果。其中既有寶刀不老的老一輩漢學(xué)家如宇文所安、艾朗諾的*新力作;更多的是銳氣十足的新一輩美國(guó)年青漢學(xué)家如蘇源熙、田曉菲等學(xué)者的作品。這些美國(guó)學(xué)者不但深諳中國(guó)傳統(tǒng)文化,而且都有雄厚的西方學(xué)術(shù)根基,所以借助他們的研究成果,我們不但可以獲得具體的研究心得,而且還可以窺見美國(guó)漢學(xué)在新世紀(jì)的走向,他們的研究方向與視角都足以啟發(fā)我們重新檢視我們的古老傳統(tǒng)。
中國(guó)古典文學(xué)研究的新視覺-晚近北美漢學(xué)論文選譯 目錄
中國(guó)古典文學(xué)研究的新視覺-晚近北美漢學(xué)論文選譯 作者簡(jiǎn)介
卞東波,1978年生,現(xiàn)為南京大學(xué)文學(xué)院教授。著有《唐宋千家聯(lián)珠詩(shī)格校證》(鳳凰出版社,2007)、《南宋詩(shī)選與宋代詩(shī)學(xué)考論》(中華書局,2009)、《宋代詩(shī)話與詩(shī)學(xué)文獻(xiàn)研究》(中華書局,2013)等,編著《日本漢籍圖錄》(與沈津先生合編,廣西師范大學(xué)出版社,2014),譯有《中國(guó)美學(xué)問題》(江蘇人民出版社,2009)等。研究領(lǐng)域主要集中在中國(guó)古代文學(xué)、域外漢籍及國(guó)際漢學(xué)研究。
- >
山海經(jīng)
- >
隨園食單
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
姑媽的寶刀
- >
回憶愛瑪儂
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
朝聞道