書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

迦茵小傳

出版社:朝華出版社出版時間:2017-12-01
開本: 22cm 頁數(shù): 342頁
讀者評分:2分1條評論
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價:¥42.9(5.5折) 定價  ¥78.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

迦茵小傳 版權(quán)信息

迦茵小傳 本書特色

清末民初文獻(xiàn)叢刊(影印本):
古有先秦諸子百家爭鳴,近有民國大師百花齊放,西學(xué)東漸東西交融,盡享思想學(xué)術(shù)文化盛宴。

《迦茵小傳》

“林譯小說”的上乘之作;
中國近代影響巨大的譯著之一;
在清末文壇上引起巨大轟動的驚世譯作;
古文足本意譯,研究晚清文學(xué)不容忽視的一部重要作品。

迦茵小傳 內(nèi)容簡介

根據(jù)英國作家哈葛德《Joan Haste》作品,由林紓和魏易合譯而成,林譯本為足本翻譯。清光緒三十二年刊本,分上下二卷,卷首有林紓于春覺齋所作《小引》、《題詞》。此書內(nèi)容講述的是女主人公迦茵的愛情悲劇故事,古文足本意譯,對早期中國文學(xué)的發(fā)展影響很大。林譯《迦茵小傳》對當(dāng)時人們的文學(xué)觀念和思想觀念均產(chǎn)生了極大影響,在中國近代文學(xué)史和翻譯史上均占有一席之地。

迦茵小傳 目錄

迦茵小傳(清光緒三十二年刊本)書影 原刊本扉頁 小引 題詞 迦茵小傳卷上 迦茵小傳卷下
展開全部

迦茵小傳 相關(guān)資料

會得言情頭已白,捻髭想見獨(dú)沈吟。

——夏曾佑

迦茵小傳 作者簡介

作者簡介
亨利•萊特•哈葛德(Henry Rider Haggard,1856-1925)是英國維多利亞時代著名通俗小說家,其小說以言情、冒險與神怪為題材,蘊(yùn)含新奇曲折的情節(jié)、纏綿悱惻的愛情、怪異詭麗的異域情調(diào),充滿理想主義者的精神召喚,開創(chuàng)新浪漫主義小說書寫的新氣象。
譯者簡介
林紓(1852-1924),字琴南,號畏廬,別署冷紅生,福建閔縣(今福州市)人。是我國近代影響最大、成就最高的小說翻譯家。他舉人出身,既沒上過洋學(xué)堂,又沒出過國,對外國語言、民情風(fēng)俗不熟,但一生卻翻譯了180余部西洋小說。這些西洋小說被總稱為“林譯小說”,林紓被公認(rèn)為中國近代文壇的開山祖師及譯界的泰斗,并留下了“譯才并世數(shù)嚴(yán)林”(康有為贈詩語)的佳話。著作有《黑奴吁天錄》、《巴黎茶花女遺事》、《迦茵小傳》等。
魏易(1880-1930),字沖叔,杭州人,初受舊式教育,出身書香門第,中文造詣甚佳,十六七歲時,聽說上海梵王渡學(xué)院(即圣約翰大學(xué)前身)不收學(xué)費(fèi),就決定去就讀。三年后,他大學(xué)畢業(yè)回到杭州,得遇林紓,兩人合作翻譯《黑奴吁天錄》。

商品評論(1條)
  • 主題:我家哈葛德不可能這么弱

    敘事呆板,疊床架屋,一代傳奇小說之王不可能只有這種水準(zhǔn)。林譯真是名過其實(shí)。

    2023/3/22 12:01:38
    讀者:ztw***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服