-
>
宗慶后:有一種人生叫“大器晚成”
-
>
蘇軾全傳(特裝版)
-
>
人類的群星閃耀時
-
>
水滸人物之最
-
>
愛因斯坦(藏文)
-
>
張之洞督鄂紀年
-
>
我還能看到多少次滿月升起
歌劇演唱家列維克回憶錄 版權信息
- ISBN:9787810968324
- 條形碼:9787810968324 ; 978-7-81096-832-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
歌劇演唱家列維克回憶錄 本書特色
★這是一本非常難得的、極具參考價值的珍貴書籍。該書樸實通俗、故事性地敘述了19世紀末至20世紀初俄國、蘇聯(lián)、意大利等世界各國著名歌劇演唱家的曲折人生經(jīng)歷和他們眾多世界經(jīng)典歌劇的傳奇演藝生涯,以及歌劇作曲家、翻譯家、導演、指揮家、演奏家、布景畫家、歌劇合唱隊員等為歌劇事業(yè)忘我追求和勤奮刻苦的工作精神。這一切對當今我們從事音樂、歌劇和聲樂事業(yè)的工作者,以及從事戲劇行業(yè)的朋友們都具有極大的啟迪和借鑒作用。多年來,在我國還沒有這類的歌劇書籍出現(xiàn),因此,此書的出版無疑必將有利于推動我國歌劇事業(yè)的發(fā)展。 ——著名女高音歌唱家、聲樂教育家郭淑珍 ★這是一本巨著,一本對當今我國歌劇、音樂、戲劇工作者乃至一般業(yè)余音樂愛好者都很有參考價值的好書。我們的出版機構選擇這樣的書籍出版發(fā)行,必將滿足我國廣大音樂讀者的需求。 ——著名女指揮家鄭小瑛 ★我國近年來出版的關于音樂、戲劇藝術家的創(chuàng)作生活的書實在太少了,歌劇方面卻從無類似的書出版。因此,我希望這部書可以對我國的歌劇表演藝術起到一些示范、推動的作用!更希望此書的出版能夠讓我國尤其是年輕一代的歌劇工作者們以此作為他山之石,起到推動我國歌劇演出事業(yè)繁榮的作用! ——著名歌劇專家、翻譯家劉詩嶸 ★這是一本很有價值的書,值得當今的人們借鑒。 ——著名音樂評論家劉雪楓
歌劇演唱家列維克回憶錄 內容簡介
《歌劇演唱家列維克回憶錄》作者通過對歌劇舞臺上眾多經(jīng)典歌劇,如:《茶花女》《圖蘭朵》《卡門》《阿伊達》《蝴蝶夫人》《伊戈爾大公》《葉甫蓋尼·奧涅金》等演出的職業(yè)性總結分析,對歌劇演唱家們的演唱技巧和演出的臺前幕后情況,諸如歌唱家們某些不為人知的發(fā)音、練唱方法、嗓音音色、嗓音保護、歌劇翻譯、導演策劃、演員挑選、指揮經(jīng)驗,以及演出后評論家的評論意見等進行了深刻描述和精辟剖析! 〈送,作者還對俄國、蘇聯(lián)音樂家、作曲家彼·伊·柴科夫斯基、亞·康·格拉祖諾夫、亞·帕·鮑羅丁、尼·安·里姆斯基一科薩科夫、安·格·魯賓斯坦、亞·謝·達爾戈梅斯基、亞·尼·謝羅夫等在歌劇音樂創(chuàng)作及演出活動的構思等作了詳盡刻畫和分析! ×钊耸指袆拥氖牵陡鑴⊙莩伊芯S克回憶錄》作者除了鮮明地闡述歌劇事業(yè)的豐富內涵外,還從價值觀的角度認真觀察上述歌劇演唱家、作曲家、導演、指揮家和劇院的廣大職工既曲折又絢麗的人生經(jīng)歷,并以鮮明的筆調描述了他們高尚的文化素養(yǎng)和道德品質,以及對歌劇事業(yè)的忘我追求和刻苦認真的勤奮精神。應該說,這是《歌劇演唱家列維克回憶錄》特別珍貴之處。
歌劇演唱家列維克回憶錄 目錄
第二章 基輔的歌劇獨唱演員和聲樂教育家
第三章 意大利人及其他外國人
第四章 彼得堡1909一1910
第五章 再談人民宮歌劇院
第六章 有趣的相識
第七章 在外旅行重返彼得堡
第八章 馬林斯基劇院的優(yōu)秀歌唱家
第九章 一些共同的問題
第十章 費多爾·夏里亞賓
第十一章 音樂劇院
獨唱演員和演出
劇照
歌劇演唱家列維克回憶錄 節(jié)選
《歌劇演唱家列維克回憶錄》: 從梅德韋杰夫對當時的一些著名演員的評語中,我在這里援引部分如下。 “老天爺常常是不公正地和不平均地分配自己的福分”,梅德韋杰夫說:“要是斯特拉文斯基具有卡斯托爾斯基或甚至采謝維奇的嗓子的話,那么,全世界就不會只有一個夏里亞賓!彼固乩乃够奶熨x并不亞于夏里亞賓,就某些方面而言,斯特拉文斯基比夏里亞賓要含蓄一些:他從不演得過火。例如,夏里亞賓扮演的法爾拉福,不像是個俠客一懦夫,倒像是個可笑的模仿品。然而,斯特拉文斯基卻演得像個懦夫一俠客,雖然也有不少笑話,但要細膩得多。 再說葉爾紹夫,要是他沒有那種擠壓似的(喉嚨的)音色的話,也許他會超過夏里亞賓,因為他的高亢音天分不少。我在不久前看過他在《隱城基捷日傳奇》中扮演的角色,應該說,像那種非常困難的聲部在所有歌劇中是沒有的,但葉爾紹夫卻演唱得簡直令我傾倒。在他的演唱中沒有任何大喊大叫的聲音,這一點是其他任何一位演員都做不到的,而他卻能以*高超的技能避免自己嗓音的某些缺點,尤其是不會出現(xiàn)他那種喉嚨擠壓似的音色,他能把某些自然的歇斯底里的瘋狂轉變成令人心醉神迷的激動。要知道,當人們沒有責難勝利者的時候,這就是一種典型事件了! ”砬檫^度——這是表演中的一種缺陷。但是葉爾紹夫對待這一點卻是那樣的卓越和天才,而且*主要的是他能以真正的靈感去應對,因此你用任何一般標準去評價他都是不適用的! ∫侨~爾紹夫的發(fā)音是另一個樣子,那么他也會憑借自己的天才去找到其他音調。當然,誰又能保證,他在《隱城基捷日傳奇》中的角色不會因此而失敗呢?總之,葉爾紹夫——非常強大的、了不起的力量。 梅德韋杰夫經(jīng);貞浧鸲砹_斯女演員中的E.K.姆拉維娜和E.A.拉夫羅夫斯卡婭! ∷(jīng)常評價姆拉維娜的整個演員風貌的魅力是絕無僅有的,是非同尋常的創(chuàng)作和高度文化素養(yǎng)的體現(xiàn)! ≈劣谡f到拉夫羅夫斯卡婭,他相信,她那“令人人迷的音色”是他從未聽到過的! 澳鞘侨紵幕鹧妗!庇幸淮嗡劦剿龝r如是說! ∧兄幸舾璩抑*讓梅德韋杰夫關注的是P.A.霍赫洛夫和B.B.科爾索夫。前者很多年來一直被認為是扮演奧涅金的*佳人選。根據(jù)梅德韋杰夫的看法,他們兩位不僅有出色的嗓音,而且還具有某種自己的獨特表演特色! 澳鷳摳械酵锵В鷽]能聽過他們的演唱:可以把他們的演唱作為*直觀的教科書。”梅德韋杰夫說! ∮幸惶欤斦劦侥承┭輪T的文化素養(yǎng)時,他提到科爾索夫! 罢撌芙逃潭,不知他是藝術家還是建筑師,正是這一點給了他很大幫助。他能巧妙地調整好要唱的音律,而且,做任何事情都像德國人一樣的有條有理,這就是他與別人不同之處,也正是這一點對他非常有益!薄 霸趺凑f是德國人的呢?”我問! 捌鋵,因為他就是一位德國人,他的原名叫戈特弗里德·格林格,只是轉到舞臺后他的名字就變成博戈米爾。” 說到男高音F.科米薩爾熱夫斯基,梅德韋杰夫有點不是在評論歌唱家,而是在評論演員! 斑@就是應該向誰學習,怎樣在舞臺上保持狀態(tài)的問題。他非常善于表現(xiàn)出外冷內熱,他好像是為戲劇表演而生,不是為歌劇演唱而生!彼f! ≡诙砹_斯歌壇上久負盛名的外國歌唱家中,梅德韋杰夫經(jīng)常提到兩位波蘭人兄弟(一位是男高音,另一位是男低音),他多次稱贊他們的高超表演技藝。至于男中音,他首推法國人莫雷爾! 拔也磺宄,在他之前從扮演過雅古這一角色的人中可以琢磨出點什么”,梅德韋杰夫說,“但是,在他扮演這一角色以后,可以說,除他那樣的水平外我對誰都不滿意了。我愿意這樣想,似乎威爾第創(chuàng)作的雅古正是指望著莫雷爾來演的。除他以外,誰都不會在**幕里那樣巧妙、輕松地挑唆胡鬧一陣,然后既然又以那種無辜的嘴臉出現(xiàn)在奧賽羅面前。任何人都不會那樣卑鄙地、滿不在乎地唱著《祝酒歌》,我也沒有見過任何人能像莫雷爾表現(xiàn)的那樣審慎的惡棍行為!薄 ‘斘**次看他演出時,曾想過,他是否有病還是忘卻了聲部。其實,在那之前他曾很自然地選擇詞句來回到奧賽羅的問題。同時,不管是誰,甚至在話劇里我都沒有聽到過,在舞臺上表演時拿著手帕那樣低聲地祝福。再者,誰也不會那樣簡單地好像是順便說說似的不會講出這樣的話:“那就是他——我們的獅子。”他沒有像其他所有演雅古的演員那樣,而是相反,厭惡地把頭扭過去:你們,據(jù)說,你們大家都在想,奧賽羅是個神癡,而他——原來是這樣:是患歇斯底里病的人,是個微不足道的人。此外,莫雷爾還出色地運用了男中音。應該說,在當時的法國演員中莫雷爾是沒有競爭對手的! ÷晿匪囆g問題越來越吸引我! ∥乙呀(jīng)不能不顧及這樣的事實,那就是我已把自己的全部精力全神貫注地投入音樂生活了。我已不再忙著去上班,經(jīng)常在工作日中間去歌劇院排練,還隨便走到后臺去看看。同時,我也停止了看與音樂和戲劇無關的書籍。后臺的氣氛逐漸感染了我,而且很快就感到,有一種*好能盡快在專業(yè)舞臺上考驗一下自己力量的渴求。 ……
歌劇演唱家列維克回憶錄 作者簡介
謝爾蓋·尤里耶維奇·列維克,1883年11月28日生于烏克蘭基輔州白色教堂鎮(zhèn),1967年9月5一日于蘇聯(lián)列寧格勒(現(xiàn)今的圣彼得堡)去世! ≈x·尤·列維克是一位蘇聯(lián)優(yōu)秀的男中音歌劇演唱家、音樂學家和法文、德文及意大利文歌劇翻譯家! ×芯S克從年輕時代起,就違背父母的意愿專心從事音樂活動。他為了生活打工掙錢,同時刻苦學習音樂,從而逐步學會了歌唱的技能,掌握了演唱歌劇的藝術! ∷跒蹩颂m基輔高級歌劇和戲劇課程班學習歌唱,該班由當時俄羅斯舞臺上優(yōu)秀的男高音歌唱家米·葉·梅德韋杰夫領導。 列維克于1909年在彼得堡人民宮劇團,后來又在彼得堡音樂劇院開始自己的舞臺活動,逐步成為一名獨唱演員。他以自己的優(yōu)美音色、天生的音樂天賦、出色的記憶力,以及鮮明的演員激情演繹了大量俄羅斯和西方古典歌劇角色,諸如:惡魔、費加羅、利哥萊托、阿芒、托尼奧、貝克梅塞爾、阿莫納斯羅和柯楚白等,在劇院優(yōu)良的文化和創(chuàng)造環(huán)境下將這些角色發(fā)揮得淋漓盡致,以致蘇聯(lián)杰出的評論家、蘇聯(lián)科學院院士A.V.奧索夫斯基給予列維克極高的評價: “作為一名歌劇歌唱家一演員,從1909年起謝·尤·列維克在他最初的決定性成就時期的演藝活動在我眼前流逝。他多方面的自然屬性中的這一方面在與音樂劇院合作的年代里,以其個人的獨特性和鮮明性得以充分發(fā)揮。在一系列不同風格的歌劇角色形象中他以嶄新的、深入的、方向性和創(chuàng)造性的演繹勇敢地打破了舊有歌劇模式,確立了把現(xiàn)實的、戲劇性的表演轉換成為真正的歌劇角色哲學的、理性的詮釋!薄 妒ケ说帽ぁ返挛膱蠹堅谠u價列維克演繹貝克梅塞爾這一角色時寫道: “列維克演繹的貝克梅塞爾的成功之處在于,他是被嚴格跟蹤瓦格納傳統(tǒng)不被破壞的德國評論家們承認的創(chuàng)立了典型形象和風格的演員。他那種完美的表演形式即使在西方也是極其少見:一切都是那樣的完美——嗓音、身段和行為舉止!薄 ∵z憾的是,1923年列維克因病被迫離開了舞臺。然而,他沒有真正離開音樂和歌劇藝術事業(yè),他以自己的組織才能和大量的精力投入編輯出版《劇院和藝術通報》,并與作曲家亞·康·格拉祖諾夫一起組織領導蘇聯(lián)戲劇聯(lián)盟等。 此外,列維克還發(fā)揮了自己的外語才能,他認真地研究聲樂藝術及聲樂作品歌詞節(jié)奏的翻譯技巧,從而出色地從意大利文、法文和德文翻譯了大量歌劇作品約70多部,其中包括威爾第的《奧賽羅》《茶花女》和《唐·卡洛斯》、普契尼的《圖蘭朵》、理查·施特勞斯的《莎樂美》,以及奧芬巴赫的《霍夫曼的故事》等! ⊥瑫r,他還進行了大量聲樂及其相關問題的研究,著作有《法國的聲樂藝術》《歌劇翻譯及其實踐與技巧》和《關于室內歌唱問題》。特別值得指出的是,他以極大的精力撰寫并出版了《歌劇演唱家列維克回憶錄》(1955年第1版,1962年第2版),引起了蘇聯(lián)乃至外國音樂家和音樂愛好者的極大興趣。該書描寫了19世紀末至20世紀初俄國、蘇聯(lián)音樂戲劇生活的廣泛圖景,作者的記憶力和尖銳的觀察力,對音樂和歌劇中各種藝術現(xiàn)象的深入剖析是該書的成功之處。他的最后一本著作是《四分之一世紀中的歌劇》! 1938年起,他在列寧格勒音樂學院擔任教授,講授歌劇舞臺藝術課程! ≈x·尤·列維克以其難忘的歌劇事業(yè)經(jīng)歷走過了自己光輝絢麗的一生! ≡痂。颇蠟o西人,1932年10月出生,技術科學博士,高級工程師,中國國際信托投資公司離休干部! 1950年云南省立昆華高級工業(yè)職業(yè)學校(簡稱:昆明工校)機械科肆業(yè),隨即投身抗美援朝,1951年2月進入軍事干部學校,分配到中國人民解放軍第二炮兵學校學習,后調入西南軍區(qū)干部管理部任免處任免科工作! 1952年11月調干上大學,考入重慶大學機械系;1956年畢業(yè)后考上留蘇研究生,1958年進入莫斯科機床工具學院(現(xiàn)今的國立莫斯科技術大學)鍛壓工藝及設備教研室;1963年獲技術科學副博士學位(1986年晉升博士學位)! 1963年回國后,先后在航空工業(yè)部303研究所、航空工業(yè)部科技局擔任科研管理領導工作;1987年調入中國國際信托投資公司,先后擔任中信技術公司、中信貿(mào)易公司技術開發(fā)和國際貿(mào)易領導工作,曾任公司駐莫斯科代表處首席代表! 1995年9月離休! ∽g者喜愛音樂、歌唱和歌劇,曾擔任昆明市怒江合唱團團長兼指揮。在莫斯科學習期間,曾在俄羅斯女歌唱家拉,索·洛西耶娃的教導下,業(yè)余學習過兩年聲樂。與他人合作翻譯過數(shù)本俄文、英文科技書籍! ∽g者的人生格言是:“一個人,從少年時代起就要為自己確立一個遠大的奮斗目標,在前進的道路上要勇于克服一切困難,以刻苦勤奮的精神和認真負責的態(tài)度去對待你所做的每一件事,哪怕是一件小事!
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
經(jīng)典常談
- >
史學評論
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
李白與唐代文化
- >
二體千字文
- >
煙與鏡