羅密歐與朱麗葉
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
羅密歐與朱麗葉 版權(quán)信息
- ISBN:9787553808482
- 條形碼:9787553808482 ; 978-7-5538-0848-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
羅密歐與朱麗葉 本書(shū)特色
《羅密歐與朱麗葉》是莎士比亞的早期悲劇之一,因其知名度而常被誤以為包含于莎士比亞的四大悲劇之中。講述意大利貴族凱普萊特女兒朱麗葉與蒙太古的兒子羅密歐誠(chéng)摯相愛(ài),誓言相依,但因兩家世代為仇而受到阻撓,繼而雙雙殉情的故事。主要反映了人文主義者的愛(ài)情理想與封建惡習(xí)、封建觀念之間的沖突。 此書(shū)配帶音頻,音頻內(nèi)容講解點(diǎn)出了此劇實(shí)為莎翁早期的一出樂(lè)觀主義悲劇的事實(shí)。短短的五幕七講,道盡二人相識(shí)相知至生離死別的一生,*后講解者提出的個(gè)人期望“愿天下有仇人終成眷屬”升華主題的同時(shí),留下無(wú)盡余味。
羅密歐與朱麗葉 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《羅密歐與朱麗葉》是世界文學(xué)名著,亦入選中學(xué)語(yǔ)文教材。與同類產(chǎn)品相比本書(shū)有四大特色: 1.版本精良:以民國(guó)三十七年(1948)世界書(shū)局版為底本,并參照英國(guó)牛津版,精心梳理文字。并添加注釋,對(duì)文中生僻歷史典故、西方文化知識(shí)等做了注解。 2.講解深入淺出,通俗易懂:每本書(shū)附帶講解音頻,采取導(dǎo)讀 分章節(jié)解讀 總結(jié)的形式,全方位解讀莎翁經(jīng)典,徹底解決中國(guó)讀者對(duì)莎翁名著“難度”“讀不懂”的困惑。頗似暢聊一般對(duì)經(jīng)典文段傾注自身理解又漫不經(jīng)心的朗誦,使羅密歐與朱麗葉兩人之間的真摯熱情,患得患失,孤注一擲的凄美愛(ài)情愈發(fā)楚楚動(dòng)人。 3.線上、線下互動(dòng):講解者為喜馬拉雅付費(fèi)作者,專業(yè)講解莎翁戲劇,頗受好評(píng)。本系列音頻,內(nèi)容為全新錄制, 4.設(shè)計(jì)新穎:重金聘請(qǐng)新銳畫(huà)家,根據(jù)文字內(nèi)容量身定制封面繪圖。
羅密歐與朱麗葉 作者簡(jiǎn)介
莎士比亞(著):莎士比亞是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最重要的詩(shī)人和劇作家,也是西方文藝復(fù)興時(shí)杰出的作家之一,在歐洲文學(xué)史上占有特殊的地位,被譽(yù)為“人類文學(xué)奧林匹斯山上的宙斯”。 朱生豪(譯):著名翻譯家。1933于杭州之江文理學(xué)院畢業(yè)后進(jìn)入上海世界書(shū)局任英文編輯,1936年開(kāi)始翻譯莎士比亞劇作。其譯文質(zhì)量和風(fēng)格卓具特色,為國(guó)內(nèi)外莎士比亞研究者所公認(rèn)。 崔巖(講):著名舞臺(tái)劇編導(dǎo)、戲劇策劃人,長(zhǎng)期從事戲劇創(chuàng)作和編排,在喜馬拉雅FM開(kāi)設(shè)莎士比亞戲劇集講解課程(付費(fèi)節(jié)目)。
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書(shū):一天的工作
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
經(jīng)典常談
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮與六便士
-
¥13.2
¥24