書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記

出版社:汕頭大學(xué)出版社出版時間:2018-06-01
開本: 16開 頁數(shù): 182
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價:¥19.1(3.2折) 定價  ¥59.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 版權(quán)信息

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 本書特色

★閱讀好的翻譯作品,使我又一次相信,和作品的交流旱在它被翻譯過來之前就進行過,也許使用了語言,也許就在一個深夜,我的靈魂,或者作品的靈魂,驟然照耀過對方。 ——馮秋子 ★經(jīng)典有足夠的理由得到敬重,而非敬而遠之。以平常心進入大師們的構(gòu)造世界,調(diào)動我們的人生經(jīng)驗進行隱秘地交流,日常生活會在某些瞬間被反復(fù)照亮。 ——陳東捷 ★在生命中,每個人都無法擺脫衰老、疾病和死亡的困擾,只有通過閱讀經(jīng)典,與偉大的心靈對話,才能走向成熟,才能抵御虛無和孤獨。 ——宗仁發(fā) ★眼前的世界是搖晃的,一去不返的,只有書里的世界是穩(wěn)定的,可以看清楚的,并且是可以一次次重返的。文字或者圖書,是我們棲息的精神家園。讀書,讀好書,就是進入美好的世界。 ——格致

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 內(nèi)容簡介

  湯姆非常頑皮,他在學(xué)?偸侨抢蠋燁^痛,“問題”很多。周末被罰刷墻,竟讓別的男孩自愿成為他“俘虜”,而且自動奉上謝禮。他十分正直,去墓地探險時,目睹一起兇殺案,在無辜者即將遇難時,他勇敢站出來指證真正的兇手。他十分勇敢,在去郊游時,不僅救了自己和小伙伴,還找到了真正屬于自己的寶藏……

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 目錄

一場混戰(zhàn)
一躍成“富翁
自殺”英雄
“乖孩子”領(lǐng)獎
獅子狗逗甲蟲
萌生愛意
課堂逗扁虱
想做綠林好漢
墓地兇殺
發(fā)誓寫血書
慰問“殺人犯”
病后英雄壯舉
進軍杰克遜島
光榮的海盜
冒險探家
一個大秘密
遭遇雷雨
參加自己的葬禮
了不起的英雄
戳穿謊言
接受鞭打和禁閉
報復(fù)校長
舊病復(fù)發(fā)
揭發(fā)兇手
深夜挖寶
鬼屋險境
“二號”探秘
旅店遇真兇
深夜追蹤
倒霉蛋失蹤
吃盡苦頭
獲救以后
山洞獲寶
軒然大波
仍想當海盜
展開全部

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 節(jié)選

  《湯姆.索亞歷險記(名家名譯)》:   但是沒人出來。老太太火氣更大了。   突然,身后一種輕微的聲音引起了老婦人的警覺,她猛地一轉(zhuǎn)身,抓住了一個孩子的胳膊,孩子掙扎了一陣,也沒擺脫老婦人的手。   “我真笨,我早該猜到,你去廚房偷吃東西了。”   “我什么也沒偷吃。”   “我警告你幾十回了,你再偷吃東西,我就用鞭子抽你的嘴,把鞭子拿過來!   鞭子快要落到湯姆身上了,突然湯姆驚恐地喊道:“姨媽,快看!有人偷你的西紅柿!”   老太太猛地把頭轉(zhuǎn)了過去。說時遲,那時快,湯姆已經(jīng)掙脫了老婦人的手,飛快地跑向木柵欄,以一個極優(yōu)美的動作翻了出去。老太太站在門口,哭笑不得。   “這個渾小子,怎么這么多鬼點子,總是把我騙得團團轉(zhuǎn)。難道人老了就糊涂了嗎?這個渾小子好像摸透了我的脾氣,在我生氣時,總能把我逗樂,好免掉一頓打。唉,他媽媽去世得早,我怎能狠心打他呢,但不打他,他又不聽話。難道真像人們說的那樣:孩子不打不成材嗎?我現(xiàn)在真不知道該怎么辦才好,也許他長大了會好一些吧,F(xiàn)在還是由他去吧,只要他不過分頑皮就行。今天下午他肯定又沒去上課,明天我一定要罰他多干點活,如果不讓他多于點活,這個孩子就會被我慣壞了!   湯姆果然沒有去上課,一直玩到天快黑了才回家。對于偷懶,他是個天才,他知道怎么讓別人多干點活兒,每天晚飯前他必須干的活,幾乎全讓黑小子吉姆干了。湯姆的同父異母兄弟西德卻從不;ㄕ,在波麗姨媽眼里,他是個好孩子。   吃晚飯時,只要波麗姨媽不注意,湯姆就偷糖吃。波麗姨媽想打探一些湯姆的秘密,于是她設(shè)計了一個圈套。看樣子,她已經(jīng)忘記了白天的失敗。   老太太摸了摸湯姆的襯衫說:“我覺得你現(xiàn)在好像很涼快,是吧?”   湯姆被她莫名其妙的話弄得有點兒摸不著頭腦。不過,湯姆很快明白了她的用意。為了不讓老太太追問襯衫為什么是干的問題,湯姆忙說:“老師怕我們熱,把我們領(lǐng)到抽水機那淋了頭,您看我的頭發(fā)還沒干呢!   老太太被這真實的謊言弄得有點不知所措,她不甘心敗在一個孩子手里,于是又心生一計。   “湯姆,老師往你們頭上淋水時,沒有必要拆掉我縫在你領(lǐng)子上的線,對吧?把襯衫脫下來!”   湯姆心里的石頭落了地。他滿不在乎地脫下襯衫。老太太*不愿看到的事情發(fā)生了:她親手縫的線還好好地待在湯姆的襯衫領(lǐng)子上。   “咦,真奇怪,你游泳時是不是沒脫衣服呀?我敢肯定地說,你下午沒去上課,不過,你還沒我想象得那么壞,這次我決定饒了你,下次你可就沒這么幸運了!   這時,一直在旁邊觀看的西德一語道破天機:“湯姆領(lǐng)子上縫的是黑線,而不是白線。”   “湯姆!你告訴我,白線為什么變成了黑線!”老太太對湯姆怒喊道。   ……

經(jīng)典名著---湯姆.索亞歷險記 作者簡介

  馬克·吐溫(1835-1910)原名薩繆爾·蘭亨·克萊門,“馬克-吐溫”是他的筆名,美國著名幽默大師、小說家、作家,也是著名演說家,19世紀后期美國現(xiàn)實主義文學(xué)的杰出代表。他一生創(chuàng)作了大量作品,題材涉及小說、劇本、散文、詩歌等各個體裁,代表作品有小說《百萬英鎊》《啥克貝利-費恩歷險記》《湯姆·索亞歷險記》《競選州長》《艱難歷程》《鍍金時代》《王子與乞丐》《密西西比河上的生活》等。他是美國批判現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人,對現(xiàn)代美國文學(xué)影響巨大。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服