-
>
宗慶后:有一種人生叫“大器晚成”
-
>
蘇軾全傳(特裝版)
-
>
人類的群星閃耀時(shí)
-
>
水滸人物之最
-
>
愛因斯坦(藏文)
-
>
張之洞督鄂紀(jì)年
-
>
我還能看到多少次滿月升起
安徒生自傳 版權(quán)信息
- ISBN:9787506395007
- 條形碼:9787506395007 ; 978-7-5063-9500-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
安徒生自傳 本書特色
《安徒生自傳》:安徒生于1847年親筆所著的隨筆體自傳,講述了安徒生如何從一個(gè)窮鞋匠的兒子成長為享譽(yù)世界的“童話大王”的人生經(jīng)歷。可以說,本書是深入了解和認(rèn)識(shí)安徒生的一個(gè)窗口——在“童話大王”耀眼光環(huán)的背后,安徒生的身上也閃耀著一個(gè)出色的詩人和劇作家的光輝。
《安徒生自傳》:一本關(guān)于安徒生的真實(shí)的童話世界的傳記
他一生寫過無數(shù)美麗動(dòng)人的童話故事
他的人生也和他筆下的故事一樣,快樂溫馨又充滿曲折。
安徒生自傳 內(nèi)容簡介
本書是安徒生1847年親筆所著, 原名“我一生的真實(shí)故事”, 此時(shí)的安徒生已經(jīng)完成了他所有經(jīng)典童話的創(chuàng)作, 可謂人生*輝煌的時(shí)期。憑著本書, 他親自領(lǐng)我們看看他這個(gè)窮鞋匠的兒子的一生。雖未經(jīng)正規(guī)教育, 他卻不為貧困所累, 憑著興趣及對(duì)理想的堅(jiān)持, 從童工一路成長為世界上*為著名的童話大王。
安徒生自傳 目錄
目 錄
我的早年生活 /1
在哥本哈根的日子 /23
窮小子的求學(xué)之路 /43
旅行與寫作 /57
即興詩人的苦與樂 /72
新生活的曙光 /91
童話與友誼 /115
苦樂參半的旅程 /152
安徒生自傳 節(jié)選
我的早年生活
我的人生是一部美麗的童話,快樂溫馨又充滿曲折。少年時(shí)期, 我只身闖蕩世界,一貧如洗,孤獨(dú)無依,幸而遇見了一位善良的精靈,她對(duì)我說:“選擇你自己的人生方向,并確定你為之奮斗的目標(biāo), 聽從你的意愿和理智,我會(huì)給予你指引和保護(hù),直到實(shí)現(xiàn)你的目標(biāo)。” 這是命運(yùn)對(duì)我*愉快,也是*為莊嚴(yán)鄭重的啟示。我的人生閱歷告訴我,也將告訴世人:仁慈的上帝善意地主宰著世間萬物。
我的祖國丹麥?zhǔn)且粋(gè)詩意浪漫的國度,這里延續(xù)著廣受喜愛的民間傳統(tǒng),古老的歌謠仍在傳唱,豐富燦爛的歷史與瑞典和挪威一脈相承。丹麥的島嶼上分布著茂密的山毛櫸樹林、綿延起伏的農(nóng)田和三葉草地,放眼望去如同一座座巨大的花園。這些花園式的島嶼中有一座叫菲英島(Funen),我出生的城市歐登塞(Odense)就坐落在這座島上。歐登塞一名來源于異教的大神奧。∣din),傳說這里是他的神殿。歐登塞是菲英島的首府,距哥本哈根二十二英里(丹麥計(jì)量單位中的英里!g者注)。
1805 年,歐登塞一間狹小簡陋的小屋里住進(jìn)了一對(duì)年輕夫婦, 他們彼此深愛著對(duì)方。丈夫是個(gè)鞋匠,尚不滿二十二歲,卻極具天賦和詩人的才智。妻子稍長幾歲,對(duì)生活和世界一無所知,但心地十分善良。年輕人自己造了制鞋用的長凳和婚床。前不久,他用來制作床架的木架子上還停放著病逝的特蘭珀(Trampe)伯爵的靈柩, 供人憑吊,木架子上殘留的黑布記錄著這件事實(shí)。
1805 年4 月2 日,這里躺著的就不再是黑紗和蠟燭環(huán)繞的貴族尸體了,而是一個(gè)活生生的高聲啼哭的嬰兒——那就是我,漢斯·克里斯蒂安·安徒生(Hans Christian Andersen)。據(jù)說,在我出生后的頭幾天里,父親就坐在床邊朗讀霍爾堡(Holberg)的劇作,我卻哭個(gè)不停。據(jù)說父親會(huì)以玩笑的口吻命令我:“你能不能睡覺或者安靜地聽一會(huì)兒?”但我還是哭個(gè)沒完沒了。即便在教堂受禮時(shí)我也哭得驚天動(dòng)地,以至于那位脾氣暴躁的牧師說:“這孩子哭得簡直像貓叫!”母親對(duì)此事一直耿耿于懷。幸好當(dāng)時(shí)我的教父戈馬(Gomar),一位貧窮的外來移民,安慰母親說,我在嬰兒時(shí)期哭得越大聲,將來長大后唱歌的嗓音就會(huì)越甜美。
我們的小屋幾乎被鞋匠的長凳、大床和我睡的小床填滿了,我的童年時(shí)光就是在這里度過的。好在墻上掛滿了畫,長凳上有一個(gè)小櫥柜,里面放著一些書和歌本。小廚房里擺滿了干凈發(fā)亮的盤子和金屬鍋,通過梯子還可以到達(dá)屋頂,與鄰居家屋檐之間的檐槽上有一個(gè)裝滿土的大箱子,這就是母親種菜的后花園。在我的童話《冰雪皇后》中,那個(gè)花園仍然盛開著鮮花。
我是獨(dú)子,因而備受寵愛。母親時(shí)常對(duì)我說,我比她小時(shí)候幸福多了,簡直像個(gè)貴族的孩子。她小時(shí)候被外公外婆逼著出去乞討, 有時(shí)一無所獲,就一整天坐在橋下哭泣。我在《即興詩人》中的老多米妮卡(Dominica)和《只是一個(gè)小提琴手》中的克里斯蒂安(Christian)的母親身上,分別表現(xiàn)出了母親的兩種不同性格。
父親凡事都順著我。我占據(jù)了他全部的心思,他是為我而活的。一到星期天,他就給我做透視鏡、模型劇院和可以換頁的圖畫,還會(huì)給我朗讀霍爾堡的戲劇和阿拉伯傳說。在我的記憶里,只有在這些時(shí)刻父親才能真正快活起來,因?yàn)樽鳛橐粋(gè)手藝人,他從未在生活中感到過快樂。祖父母曾在鄉(xiāng)下,家境還不錯(cuò),但不幸的事情接二連三地降臨到他們頭上:牛死了,農(nóng)場被燒毀了,*后祖父也瘋了。于是,祖母帶著他搬到了歐登塞,并把才智過人的兒子送去鞋匠那里當(dāng)學(xué)徒。她別無選擇,盡管兒子熱切盼望著上文法學(xué)校學(xué)習(xí)拉丁文。有幾個(gè)富人曾提到要湊些錢供他上學(xué),讓他開始新的生活,但從未兌現(xiàn)。我可憐的父親眼見著心愿不能實(shí)現(xiàn),卻一直心念著無法忘卻。記得小時(shí)候,有一次,一個(gè)文法學(xué)校的學(xué)生來定做一雙長靴,他給我們看了他的課本,還講述了他在學(xué)校學(xué)到的東西,我看見父親的眼中閃爍著淚光。
“這才是我原本應(yīng)該走的路!”父親深情地親著我說。然后一整夜他都沉默不語。
他很少和同行來往。每到星期天,他就會(huì)帶我去林間散步。他不怎么說話,只是靜靜地坐著,陷入沉思,而我會(huì)到處跑,把采來的草莓穿在草稈上,或者編織花環(huán)。每年只有兩次,也就是在5 月的時(shí)候,當(dāng)樹木都披上了新綠,母親才會(huì)和我們一道出游。那時(shí)她會(huì)穿一身棉布長裙,我記得那是她唯一的節(jié)日禮服,只有在領(lǐng)圣餐時(shí)才穿。每次散步時(shí),她總要抱一大捆嫩綠的山毛櫸樹枝回家,移植到擦亮的爐子后面,隨后又把代表圣約翰的箴言的枝條插在屋梁的縫隙里,我們相信,它們的生長預(yù)示著我們生命的長度。綠枝和圖畫點(diǎn)綴著小屋,母親一貫把屋子收拾得整齊干凈,床單和窗簾總是潔白如新,對(duì)于這一點(diǎn)她頗為自豪。
祖母每天都來看看她的小孫子,哪怕只是待上一小會(huì)兒,我是她的開心果。她是一個(gè)性情溫和、安靜慈祥的老太太,長著一雙溫柔的藍(lán)眼睛,盡管生活百般摧殘,她依然體態(tài)動(dòng)人。她先是嫁給了一個(gè)家境寬裕的鄉(xiāng)下人,現(xiàn)在卻淪入了極度的貧困,和低能的丈夫住在用*后那點(diǎn)兒可憐的積蓄買來的小屋子里。我從未見過祖母落淚,但我印象極深的是,她有時(shí)輕聲嘆著氣,給我講她外婆的故事, 說她曾是卡塞爾(Cassel)城的貴族小姐,如何富有,又是如何嫁給了一個(gè)“喜劇演員”——她是這樣說的,于是從父母家出逃,而如今她的后代就遭到了懲罰。我不記得她是否提到過她外婆那個(gè)家族的姓氏,我只知道她自己的娘家姓是諾姆森(Nommesen)。她受雇照看一所瘋?cè)嗽旱幕▓@,每到星期六的晚上,她就會(huì)給我們帶些花來,這是醫(yī)院允許她帶回家的。這些鮮花裝點(diǎn)了母親的衣櫥, 但這些花也是我的,我可以把它們插在裝了水的玻璃瓶里。這是多么令人愉快!祖母把花全帶給我,我知道,也懂得,她全心全意地愛著我。
每年兩次,她要把花園里的枯枝敗葉清理出來焚燒干凈。那時(shí), 她就會(huì)帶我到瘋?cè)嗽海姨稍诔啥训木G葉和豌豆稈上,在花叢中嬉戲。而這里*吸引我的一點(diǎn)是,能比在家里吃得好。
那些沒有攻擊性的病人可以在醫(yī)院的庭院里自由活動(dòng),他們經(jīng)常來花園。我既好奇又恐懼地聽他們說話,悄悄地跟著他們,甚至跟著醫(yī)護(hù)人員進(jìn)入病情嚴(yán)重的瘋?cè)藚^(qū)。沿著長長的走廊可以到他們的小單間。一次,醫(yī)護(hù)人員都走開了,我趴在地上,從一個(gè)房間的門縫往里看。只見一個(gè)幾乎全身赤裸的女人躺在稻草床上,披頭散發(fā),唱著動(dòng)人的歌。突然,她彈跳起來,向我所在的門邊撞了過來, 把送飯用的小窗都撞開了。她兩眼盯著我,伸出一只手臂要抓我, 我驚恐地尖叫起來,感覺她的指尖已經(jīng)觸到我的衣服了。醫(yī)護(hù)人員趕來的時(shí)候,我已經(jīng)嚇得魂飛魄散了。過了很多年,這個(gè)場景和當(dāng)時(shí)的感覺還記憶猶新。
緊挨著焚燒枯葉的地方有一間窮老太婆的紡紗房,我經(jīng)常光顧那里,而且很快就成了*受歡迎的?汀:瓦@些人相處,我發(fā)現(xiàn)自己能說會(huì)道,令人稱奇。我偶然聽到大夫講關(guān)于人體內(nèi)部結(jié)構(gòu)的知識(shí), 盡管我完全不懂,但這些神秘的事物令我著迷,于是,我就用粉筆在門板上畫了一堆圈圈表示腸,又對(duì)心、肺做了一番令人印象深刻的講解。我被當(dāng)作異常聰慧的孩子,但活不長久。為了犒賞我的伶俐口齒,她們給我講故事,一個(gè)像《一千零一夜》一樣豐富精彩的世界呈現(xiàn)在我眼前。在那段時(shí)間,這些老太太所講的故事以及我在瘋?cè)嗽嚎吹降哪切┎∪说姆N種荒唐影像都深深地烙印在我腦海中, 夜幕降臨時(shí),我便不敢出門。因此,父母允許我在日落時(shí)就躺在他們的床上,因?yàn)槲宜恼郫B床不能這么早就放下來,我們的屋子太狹小了。我拉上長長的印花窗簾,躺在父母的床上神游,仿佛現(xiàn)實(shí)世界已經(jīng)與我無關(guān)了。
我很害怕精神失常的祖父。他只跟我說過一次話,還正式地稱呼我為“您”。他的“工作”就是用木頭雕刻一些稀奇古怪的東西, 諸如獸頭人和帶翅膀的怪獸。他把這些玩意兒裝在籃子里帶到鄉(xiāng)下, 那些地方的農(nóng)婦們對(duì)他都很友善,因?yàn)樗o她們和她們的孩子帶去了這些怪異的玩具。一天,他回到歐登塞,我聽見大街上有一群男孩在他身后喊叫,我趕緊躲在樓梯后面,因?yàn)槲抑牢沂撬墓茄?
似乎我身邊每件事物都能激發(fā)我的想象力。我童年時(shí)代的歐登塞連一艘輪船都沒有,與其他地區(qū)的交流也甚少,與如今完全不同。人們甚至可以幻想自己生活在一百年前,因?yàn)楫?dāng)?shù)厥⑿兄芏喙糯娘L(fēng)俗傳統(tǒng)。比如行會(huì)的人列隊(duì)在鎮(zhèn)上穿行,一些滑稽的小丑拿著手杖和鈴鐺走在隊(duì)伍前面;懺悔星期二那天,屠夫牽著一頭頭飾花冠的肥牛穿過街道,牛背上騎著一個(gè)身穿白襯衣,背上插著一對(duì)翅膀的小男孩;海員在城里游行,空中旗幟飄揚(yáng),還奏著樂,他們當(dāng)中兩個(gè)*勇敢的水手站在兩條船之間的木板上摔跤,誰沒有被扔進(jìn)水里誰就是勝利者。
但真正給我留下深刻記憶的,是1808 年西班牙人駐扎菲英島, 我對(duì)這一事件的記憶之后不斷被人們的談?wù)搯拘。盡管當(dāng)年我還不到三歲,但我清楚地記得那些身穿褐色軍裝的士兵在街道上亂成一片,炮火連天。我看見士兵躺在已經(jīng)半毀的教堂的稻草堆上,那兒離瘋?cè)嗽翰贿h(yuǎn)。一天,一個(gè)西班牙士兵雙手抱起我,把我的嘴唇壓在他胸前佩戴的一枚銀像上。我記得母親對(duì)此很生氣,她說這帶有天主教的意味。我卻很喜歡那枚銀像和那個(gè)陌生的士兵,他圍著我跳舞,親了我,哭了。我想,他在西班牙的家鄉(xiāng)一定也有孩子。他的一個(gè)戰(zhàn)友被處決了, 因?yàn)樗麣⒘艘幻▏。多年以后,我記起這個(gè)情景,于是寫了一首小詩《士兵》,由沙米索(Chamisso)譯成德文后被收進(jìn)了《士兵之歌》(安徒生曾將這首詩寄給本書英譯者瑪麗·霍伊特[Mary Howitt],她的譯詩發(fā)表在《霍伊特雜志》第十九期)。
我很少同其他男孩玩耍,即使在學(xué)校,我對(duì)他們的游戲也幾乎不感興趣,只是在教室里坐著。在家里我有足夠的玩具,全是父親做的。我*大的樂趣就是給玩偶縫制衣服,或者在院子里我種的栗子樹旁,用兩根樹枝撐起母親的圍裙,然后坐在下面凝視著陽光照耀下的樹葉。我是一個(gè)極愛幻想的孩子,經(jīng)常閉著眼睛行走,以至于給人留下了弱視的印象,其實(shí)我的視覺極為敏銳。
到了收獲季節(jié),母親有時(shí)會(huì)去田里拾麥穗,我跟著她,感覺就像《圣經(jīng)》里的路德在波阿斯富饒的田地里拾麥穗。一天,我們拾麥穗時(shí)遇上了一位遠(yuǎn)近聞名的性情暴躁的管家。只見他手里舉著長長的鞭子趕來了,母親和大伙趕緊跑開。我光腳穿著木鞋,匆忙間鞋子掉了,地上的麥秸扎腳,根本跑不動(dòng),我一個(gè)人落在了后面。他追上來,舉起鞭子要打我,我盯著他的臉,不由自主地喊道:
“你怎么敢打我?上帝能看見呢!”
這個(gè)嚴(yán)厲兇悍的男人看著我,竟然立刻變得和善起來,他拍拍我的臉頰,問了我的名字,還給了我錢。
我把錢拿給母親看時(shí),她對(duì)別人說:“我的漢斯·克里斯蒂安是個(gè)不尋常的孩子,人人都對(duì)他好,連這個(gè)壞蛋都給他錢。”
我的成長環(huán)境是虔誠而迷信的。我對(duì)貧困毫無概念,盡管父母掙的錢只夠過日子,但至少我不愁吃穿,一位老婆婆會(huì)把父親的衣服改給我穿。偶爾父母會(huì)帶我去劇院,我看的**場戲是德語劇目, 那時(shí)《多瑙河小女人》是全城*火的一部戲,但我看的是霍爾堡的《鄉(xiāng)村政客》。
劇院和成群結(jié)隊(duì)的觀眾給我的**印象一點(diǎn)兒也沒有顯露出我有成為詩人的潛質(zhì),我感嘆道:“如果我們有和這里的人一樣多的黃油該多好。∧俏揖湍艹詡(gè)夠了!”不過,很快劇院就成了我*喜愛的地方,只是我偶爾才有機(jī)會(huì)去一次。我和劇院張貼海報(bào)的人成了朋友,他每天都會(huì)給我一張海報(bào),我坐在家里的一角看著海報(bào), 根據(jù)劇名和劇中人物想象整臺(tái)戲劇的樣子。這是我**部無意識(shí)的文學(xué)作品。
父親*愛讀戲劇和故事,盡管他也讀些歷史和《圣經(jīng)》。父親看書時(shí)總愛陷入沉思,向母親談?wù),她卻無法理解,父親因而變得愈加沉默。一天,他讀罷《圣經(jīng)》說了一句:“耶穌是和我們一樣的人,但他是非凡的!”母親大驚失色,眼淚奪眶而出。我趕緊懊惱地祈禱上帝原諒父親可怕的褻瀆!澳Ч碇辉谖覀冃睦铩!币惶欤 我聽到父親這樣說,內(nèi)心便為他和他的靈魂憂心忡忡。一天早晨, 父親發(fā)現(xiàn)他的胳膊上有三道劃痕,可能是被釘子劃到了,但我完全相信母親和鄰居們的說法,那是魔鬼在夜里造訪了他,向父親證明它們確實(shí)存在。父親更頻繁地去林間散步,從不停歇。他十分關(guān)注報(bào)紙上關(guān)于德國戰(zhàn)事的報(bào)道,全部的心思都在這上面。拿破侖是他心目中的英雄,他從一個(gè)無名小卒發(fā)跡的歷史是父親*好的榜樣。那時(shí)丹麥與法國結(jié)盟,戰(zhàn)爭成了人們談?wù)摰奈ㄒ辉掝}。父親參了軍, 希望能升個(gè)中尉榮歸故里。母親淚流滿面,鄰居們聳聳肩,說當(dāng)兵去挨槍子兒太蠢了,沒這個(gè)必要。
部隊(duì)出發(fā)的那天早晨,我聽見父親興奮地又說又唱,他告別時(shí)深情地吻了我,我能感覺到他內(nèi)心焦慮不安。我在出麻疹,只能獨(dú)自躺在屋里,這時(shí)軍鼓敲響了,母親一路哭著把父親送到城門。他們走后不久,祖母就來了,她溫柔地注視著我說,要是我現(xiàn)在就死了倒好,可上帝的意愿總是不可違背的。
那是我記憶中**個(gè)真正悲傷的日子。
安徒生自傳 作者簡介
漢斯·克里斯蒂安.安徒生(1805—1875),19世紀(jì)丹麥著名的童話作家,同時(shí)又是詩人、旅行者及劇作家。安徒生寫過詩集、小說、劇本、游記及童話,著有168篇童話和故事,被尊為現(xiàn)代童話之父。其著名的童話故事有《小錫兵》《海的女兒》《拇指姑娘》《賣火柴的小女孩》《丑小鴨》《皇帝的新裝》等。安徒生生前曾得到皇家的致敬,并高度贊揚(yáng)他給全歐洲的孩子帶來了歡樂。《安徒生童話》已經(jīng)被譯為150多種語言,在全球出版發(fā)行。
- >
自卑與超越
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀
- >
我從未如此眷戀人間
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
隨園食單