法國文人相輕史
一部19世紀(jì)法國文壇大師互懟的故事,一部貌似八卦實(shí)則嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈膶W(xué)趣史,帶你走進(jìn)十九世紀(jì)法國文豪的另一面。
-
>
宗慶后:有一種人生叫“大器晚成”
-
>
蘇軾全傳(特裝版)
-
>
人類的群星閃耀時(shí)
-
>
水滸人物之最
-
>
愛因斯坦(藏文)
-
>
張之洞督鄂紀(jì)年
-
>
我還能看到多少次滿月升起
法國文人相輕史 版權(quán)信息
- ISBN:9787570205493
- 條形碼:9787570205493 ; 978-7-5702-0549-3
- 裝幀:簡裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
法國文人相輕史 本書特色
一部19世紀(jì)法國文壇大師互懟的故事。
一部貌似八卦、實(shí)則嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈膶W(xué)趣史。
了解了大師的愛恨情仇,你還能正視他們的作品嗎?
巴爾扎克指責(zé)雨果利用記者肆意攻擊自己,而雨果又因戲劇舞臺(tái)上的明爭(zhēng)暗斗與大仲馬發(fā)生齟齬;拉馬丁靠出賣壓箱底的陳年舊作賺錢,因此淪為同行們的笑談,而龔古爾兄弟則整天嚷嚷著別人在抄襲他們,什么福樓拜模仿了他們的未完成過去時(shí)用法,什么左拉剽竊了他們書中的主題……
偉大的作家一定是嚴(yán)肅沉悶、一本正經(jīng)、品德高尚的嗎?
《法國文人相輕史》為讀者放映大師們鮮為人知、讓人大跌眼鏡的“黑歷史”,道出了那些振聾發(fā)聵的名字背后隱藏的塵封已久的秘密,都是課堂上老師不曾告訴你的趣聞逸事。
讀完這些或有趣、或意外、或古怪、或難解但真實(shí)詳盡的一手資料,你會(huì)發(fā)現(xiàn)原來這些大文豪的生活,比他們的作品還要精彩。
法國文人相輕史 內(nèi)容簡介
《法國文人相輕史》是一部講述法國文人之間錯(cuò)綜復(fù)雜關(guān)系的傳記,講述19世紀(jì)法國文壇鼎盛時(shí)期文人與大作背后的故事。作者遍覽并大量征引了法國作家的著作、回憶錄、書信、日記等史料,梳理了19世紀(jì)法國文人趣史,很多璀璨的世界名著竟是相輕的遺產(chǎn)。
《法國文人相輕史》原著副書名為“從夏多布里昂到普魯斯特”,以貌似八卦、實(shí)則嚴(yán)肅的態(tài)度梳理了法國文人在情場(chǎng)、友誼、流派觀點(diǎn)、利益沖突、政治立場(chǎng)等方面的逸聞——梅里美愛上了司湯達(dá)的情人“藍(lán)夫人”,龔古爾與左拉因妒生恨,巴爾扎克由于對(duì)圣勃夫《情欲》的仇恨寫出了《幽谷百合》,左拉寫信公開抨擊雨果的浪漫主義,龔古爾兄弟公開嘲諷福樓拜,雨果、大仲馬、維尼三大浪漫主義劇作家在巴黎戲劇界掀起了一場(chǎng)大對(duì)決,夏多布里昂、繆塞無情地阻撓年輕作家的成長,巴爾扎克容忍不了歐仁·蘇的小說比自己的暢銷,都德安排莫泊桑的戲劇演出結(jié)果搞砸了,梅里美與雨果因不同的政治主張展開了激烈探討……這些典故構(gòu)成了一部另類文學(xué)史。
文人相輕,自古而然,至今依然。書中的真實(shí)故事會(huì)令今天的讀者會(huì)心一笑,本書不僅帶我們領(lǐng)略19世紀(jì)法國文人的性情,我們也從他們的身上看到當(dāng)今世界文壇的影子。
法國文人相輕史 目錄
**章動(dòng)蕩的三角關(guān)系 / 001
第二章玩弄文人的女人 / 027
第三章他人的成就 / 061
第四章明天上頭版 / 077
第五章今晚在劇院 / 089
第六章戰(zhàn)斗的神經(jīng) / 100
第七章成為和已經(jīng)成為 / 111
第八章入選法蘭西學(xué)術(shù)院 / 124
第九章參與政治 / 170
第十章神圣的仇恨 / 207
第十一章傲慢與虛榮 / 225
第十二章文人的怪癖 / 238
第十三章派別之爭(zhēng) / 259
第十四章內(nèi)部爭(zhēng)斗 / 278
結(jié)束語 / 298
感謝 / 303
附錄 / 304
法國文人相輕史 節(jié)選
文人之間有一種相互依存的關(guān)系,這是亙古不變的鐵律。荷馬寫出《奧德賽》,就是為了超越《伊里亞特》。而超越正是巴爾扎克在1834年讀完圣勃夫的《情欲》后萌生的念頭。他確實(shí)采取了行動(dòng)—把《情欲》的情節(jié)加以改編,創(chuàng)作出自己的代表作之一《幽谷百合》。根據(jù)不太喜歡巴爾扎克的阿塞納·烏賽的說法,巴爾扎克不是一個(gè)任人欺負(fù)的角色:“(巴爾扎克)自認(rèn)為有消滅敵人的天賦。當(dāng)時(shí),他的很多敵人都被他置于死地,只是時(shí)間上有早有晚。他從來不會(huì)手下留情。他從不嫉恨女人,對(duì)男人卻毫不客氣,尤其是那些不承認(rèn)他有才華的“偽文人”。他*恨的敵人之一就是圣勃夫!
他們之間的仇恨起源于一起文學(xué)沖突。我們知道圣勃夫于1834年7月通過出版商朗迪埃爾發(fā)表了小說《情欲》。這是一部根據(jù)他和阿黛爾·雨果的感情糾葛創(chuàng)作的作品。主人公阿莫里放縱無度,但在已婚的庫阿埃納夫人純潔的愛情感化下開始悔過自新。庫阿埃納夫人在臨死之前的懺悔中透露出自己的真實(shí)想法:她對(duì)阿莫里的愛只是為了滿足自己的情欲,而并非阿莫里認(rèn)為的柏拉圖式的精神之戀。
巴爾扎克看到《情欲》時(shí),圣勃夫恰好剛在《兩個(gè)世界評(píng)論》上發(fā)表了一篇批評(píng)他的文章,巴爾扎克當(dāng)然不會(huì)欣賞這部作品。在巴爾扎克看來,小說中任何有價(jià)值的元素,無論是文筆、結(jié)構(gòu),還是矯揉造作的人物,都有待改進(jìn)。巴爾扎克并不只是評(píng)價(jià)一下而已,他還要借《情欲》教訓(xùn)圣勃夫一番。還有比重寫對(duì)手的小說更大的侮辱嗎?“我要報(bào)復(fù),我要重寫《情欲》!”巴爾扎克在儒勒·桑多面前大叫道。隨后,他還說出那句我們?cè)谏衔囊眠^的話:“我要用我的筆刺穿他的身體!”
沒過多久,巴爾扎克將想法付諸實(shí)施。正是由于巴爾扎克對(duì)圣勃夫的仇恨,我們才能有幸讀到1836年出版的名著《幽谷百合》。小說中,年輕的費(fèi)利克斯·德·旺德奈斯愛上了充滿母性魅力的莫瑟夫公爵夫人,但遭到她的拒絕。在小說結(jié)尾,莫瑟夫夫人在遺書中袒露她瘋狂地愛著費(fèi)利克斯。實(shí)際上,巴爾扎克在小說中加入很多自己年輕時(shí)的經(jīng)歷和回憶,因此這部名著已經(jīng)和《情欲》沒有太大關(guān)系。但我們依然可以料到,圣勃夫大喊巴爾扎克在抄襲自己的作品。此外,圣勃夫清楚地意識(shí)到《幽谷百合》的文學(xué)成就超過了自己的作品,這讓他的虛榮心受到更大傷害。當(dāng)看到巴爾扎克的小說也遭到批評(píng)時(shí),他才稍感安慰—一些報(bào)紙刊登了模仿《幽谷百合》的諷刺作品,如《山間晚香玉》,原本就有點(diǎn)滑稽的費(fèi)利克斯被戲稱為“丑陋的費(fèi)利克斯”。
1839年9月,巴爾扎克和圣勃夫再次發(fā)生齟齬。圣勃夫發(fā)表名為《工業(yè)文學(xué)》的評(píng)論文章,批評(píng)文學(xué)越來越商業(yè)化。他認(rèn)為1830年的革命導(dǎo)致各種思想體系崩潰,作家變得唯利是圖,只知道用掙錢多少來衡量一個(gè)作家的才華。文章*后痛斥“著作權(quán)惡魔”,這其實(shí)在暗指巴爾扎克,因?yàn)樗麆偝闪⒁粋(gè)作家協(xié)會(huì)并自任主席,協(xié)會(huì)的宗旨即保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)和著作權(quán)。巴爾扎克通過《兩個(gè)世界評(píng)論》做出回應(yīng)。1840年3月1日,圣勃夫再次挑起事端,發(fā)表《十年后的文學(xué)》。這篇文章導(dǎo)致圣勃夫和維尼關(guān)系決裂,對(duì)此下文將有詳述。文章認(rèn)為巴爾扎克“盡管已經(jīng)發(fā)表過50部小說”,但文風(fēng)冗長,筆鋒也不夠犀利,“雖然可能還會(huì)發(fā)表50部小說,但早已該退出文壇。”按照圣勃夫的說法,1840年以后的巴爾扎克已是江郎才盡。然而事實(shí)是巴爾扎克后來又創(chuàng)作了很多杰作,尤其是1846年的《貝姨》!
就在那一年,圣勃夫發(fā)表歷史文學(xué)巨著《波爾·羅亞爾修道院史》**部分,巴爾扎克隨即對(duì)其展開猛烈攻擊:“S.B.先生居然企圖再現(xiàn)如此無聊的事,真讓人驚訝??我謹(jǐn)請(qǐng)這位異常固執(zhí)的荷蘭人給《波爾·羅亞爾修道院史》找出哪怕一絲趣味、一條敘述線索、一點(diǎn)意義??”
1841年,一件看似無關(guān)緊要的事暴露出圣勃夫?qū)Π蜖栐松钌畹臄骋狻芙^瑪麗·達(dá)古特的晚宴邀請(qǐng)。達(dá)古特沙龍的客人大多是音樂家和作家,社會(huì)名流們對(duì)她組織的宴會(huì)趨之若鶩。圣勃夫拒絕的原因是雨果和巴爾扎克也在邀請(qǐng)之列。作家對(duì)文壇里的氣氛總是異常敏感,每一句話、每一個(gè)表態(tài)都可能引起別人的注意和許多議論。拒絕邀請(qǐng)可以說是太無禮了!圣勃夫?qū)懶畔蜻_(dá)古特道歉,他把巴爾扎克稱作《人間喜劇》中有名的殺人犯沃特蘭,表示“共進(jìn)晚餐和簡單的見面不同,那意味著還要跟他握手,向他承認(rèn)錯(cuò)誤,承諾自己已經(jīng)糾正了錯(cuò)誤”。“原諒?原諒之前的一切?我可沒有這么好說話,也不是如此虔誠的教徒。”
可以看出,圣勃夫字里行間帶著諷刺,他對(duì)自己小小的冒犯之舉頗感得意。晚餐還沒有舉行,他已經(jīng)陶醉在自己挑起的事端中,知道自己將成為晚餐討論的主題。據(jù)他猜測(cè),邀請(qǐng)他的另一層意思也許是達(dá)古特天真地想讓他和仇敵和好?
想讓自己偃旗息鼓?這種冒險(xiǎn)的事可不能干!他花了那么長時(shí)間經(jīng)營自己的仇恨,絕不會(huì)和敵人和好。為什么要和好呢?不是隨便什么人都能成為巴爾扎克的敵人,而且是全世界公認(rèn)的敵人!
總之,文學(xué)界的仇恨不可小覷,它可以曠日持久。成為著名作家的敵人也就意味著譜寫了自己的人生傳奇。圣勃夫是這樣理解文學(xué)評(píng)論家的角色的:“每個(gè)評(píng)論家都有自己偏愛的獵物,他會(huì)撲上去將獵物撕咬成碎片??而我偏愛巴爾扎克!鲍C物可以成就獵人。直到1850年巴爾扎克辭世,這場(chǎng)爭(zhēng)斗才因主角缺席而不得不宣告結(jié)束。圣勃夫也終于為《幽谷百合》的作者做出公正評(píng)價(jià),承認(rèn)了他的才華。但在巴爾扎克生前他一直拒絕這樣做。
法國文人相輕史 作者簡介
安娜·博凱爾和艾蒂安·克恩均為法國高等師校畢業(yè)生,擁有文科專業(yè)教師資格,現(xiàn)分別任教于巴黎四大和巴黎某中學(xué)。另合著有《法國文人親屬史——從巴爾扎克到瑪格麗特·杜拉斯》(Flammarion,2010)。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
莉莉和章魚
- >
李白與唐代文化
- >
我與地壇
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
-
¥14.9
¥38