預(yù)估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787520329729
- 條形碼:9787520329729 ; 978-7-5203-2972-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 本書特色
熊輝等著的這本《抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究》除了緒論(首先梳理并總結(jié)了目前抗戰(zhàn)大后方翻譯文學(xué)、抗戰(zhàn)大后方文學(xué)社團的研究現(xiàn)狀,然后分析本課題研究思路和方法)外,共分五章,內(nèi)容包括“文協(xié)”的翻譯文學(xué)研究、戰(zhàn)國策派的翻譯文學(xué)研究、西南聯(lián)大的翻譯文學(xué)研究、“七月派”的翻譯文學(xué)研究、中蘇文化協(xié)會的翻譯文學(xué)研究。
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 內(nèi)容簡介
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)是中國抗戰(zhàn)文學(xué)地圖上不可或缺的構(gòu)成要素,本書立意發(fā)掘其文學(xué)性、歷史價值和社會影響等內(nèi)容,從翻譯文學(xué)之鏡中窺見抗戰(zhàn)文學(xué)及社團文學(xué)被遮蔽的一些屬性。同時,突破“啟蒙/救亡”的闡釋體系,展示出抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)以及抗戰(zhàn)文學(xué)發(fā)展的基本軌跡與本真面貌。
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 目錄
**節(jié)“文協(xié)”及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀
第二節(jié)“文協(xié)”的文學(xué)立場
第三節(jié)“文協(xié)”的翻譯文學(xué)概貌
第四節(jié)“文協(xié)”的變遷與翻譯選擇
第五節(jié)“文協(xié)”翻譯文學(xué)的特征
第二章戰(zhàn)國策派的翻譯文學(xué)研究
**節(jié)戰(zhàn)國策派及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀
第二節(jié)戰(zhàn)國策派的翻譯文學(xué)概貌
第三節(jié)時代語境下的文學(xué)選擇:戰(zhàn)國策派的翻譯文學(xué)
第四節(jié)演繹文藝思想的另類翻譯實踐:戰(zhàn)國策派的
文學(xué)改編
第五節(jié)戰(zhàn)國策派的文學(xué)翻譯思想
第三章西南聯(lián)大的翻譯文學(xué)研究
**節(jié)西南聯(lián)大作家群及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀
第二節(jié)西南聯(lián)大作家群體的社團特征
第三節(jié)西南聯(lián)大翻譯文學(xué)的興盛
第四節(jié)翻譯文學(xué)與知識分子的擔(dān)當(dāng)意識
第五節(jié)翻譯文學(xué)與抗戰(zhàn)語境下的生命體驗
第四章“七月派”的翻譯文學(xué)研究
**節(jié)“七月派”及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀
第二節(jié)“七月派”的翻譯文學(xué)概況
第三節(jié)“七月派”對日本反戰(zhàn)文學(xué)的翻譯
第四節(jié)“七月派”對蘇俄及歐美文學(xué)作品的譯介
第五節(jié)“七月派”對外國文論的翻譯
第五章中蘇文化協(xié)會的翻譯文學(xué)研究
**節(jié)中蘇文化協(xié)會及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀
第二節(jié)中蘇文化協(xié)會譯介俄蘇文學(xué)的概況
第三節(jié)中蘇文化協(xié)會翻譯文學(xué)的特征
第四節(jié)俄蘇文學(xué)翻譯的中國情結(jié)
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 節(jié)選
**節(jié)“文協(xié)”及其翻譯文學(xué)研究現(xiàn)狀 隨著1937年7月7日盧溝橋槍炮聲的響起,中國進入了一個新的歷史時期,中國文藝的發(fā)展也翻開了新的一頁。為建立抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的精神,1938年3月27日中華全國文藝界抗敵協(xié)會在漢口成立(簡稱“文協(xié)”)。“文協(xié)”團結(jié)了全國的文藝作家,它的成立標(biāo)志著中國文藝界抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的形成,“這在抗戰(zhàn)的陣營上,是急需;在文藝本身的發(fā)展上,是必需”! 〔萑R:《中華全國文藝界抗敵協(xié)會籌備經(jīng)過》,《文藝月刊》(第9期)1938年4月1日! 拔膮f(xié)”是一個具有組織性的社團,也是一個具有鮮明思想主張的社團! ≡凇拔膮f(xié)”的成立大會上,推舉了蔡元培、周恩來、羅曼·羅蘭、史沫特萊等十三人為名譽主席團,主席團為邵力子、馮玉祥、郭沫若、陳銘樞、田漢、張道藩、老舍、胡風(fēng)等十余人,大會秘書處由王平陵、馮乃超等八人組織。會上還選出了理事四十五人,分別是老舍、郭沫若、茅盾、丁玲、邵力子、馮玉祥、田漢、陳銘樞、老向、郁達夫、成仿吾、巴金、張?zhí)煲、王平陵、胡風(fēng)、孟十還、馬彥祥、穆木天、盛成、馮乃超、張道藩、樓適夷、胡秋原、姚篷子、吳組緗、陳西瀅、陳紀(jì)瀅、華林、沙雁、胡紹軒、徐蔚南、沈從文、曹禺、鄭振鐸、朱自清、朱光潛、曹聚仁、黎烈文、許地山、夏衍、曹靖華、張恨水、沈起予、施蟄存、謝六逸等;候補理事十五人,分別是周揚、吳奚如、孔羅蓀、羅烽、舒群、曾虛白、吳漱予、立波、丘東平、艾蕪、歐陽山、黃源、宗白華、梁宗岱、崔萬秋等! ⒁姟度珖乃嚱缈涨按髨F結(jié)》,《新華日報》1938年3月28日。大會還決定出版會刊《抗戰(zhàn)文藝》,并提出了“文章下鄉(xiāng)、文章入伍”這一著名口號。1938年5月4日,《抗戰(zhàn)文藝》創(chuàng)刊,這是貫穿抗戰(zhàn)始終的唯一刊物,發(fā)刊詞提出要求作家摒除門戶之見,關(guān)注民族大敵,將文藝的影響深入到廣大的抗戰(zhàn)大眾中去,“使文藝這一堅強的武器,在神圣的抗戰(zhàn)建國事業(yè)中肩負起它所應(yīng)該肩負的責(zé)任”《〈抗戰(zhàn)文藝〉發(fā)刊詞》,《抗戰(zhàn)文藝》(第1卷第1期)1938年5月4日。1938年8月,“文協(xié)”內(nèi)遷重慶。為了更大范圍地聯(lián)合全國作家、加強抗戰(zhàn)文藝的宣傳及方便聯(lián)絡(luò)分散在各地的會員開展工作,“文協(xié)”還先后在全國各地籌備建立了分會,按其成立時間次第有昆明分會、宜昌分會、襄樊分會、成都分會、香港分會、延安分會、桂林分會、晉東南分會、曲江分會、貴陽分會、晉西北分會、晉察冀邊區(qū)分會、三臺分會等,除分會外,“文協(xié)”還在長沙、榆林、自流井(自貢)、漢中、金華、洛陽、蘭州等地設(shè)有通訊處(會員不足十人的分會)! ∪毡镜娜肭纸o中國社會帶來了巨大的影響和改變,文學(xué)藝術(shù)也不例外!拔乃嚰沂敲褡宓男撵`,民族的眼和民族的呼聲,沒有一個偉大的文藝家不為著自己民族的健康和繁榮而盡力,也沒有一個向上的民族,不敬愛自己的文藝家!薄 度珖乃嚱缈箶硡f(xié)會成立大會》,《新華日報》1938年3月27日!熬乓话恕笔伦兒螅捾、蕭紅、端木蕻良等東北作家率先用筆發(fā)抗戰(zhàn)之聲,揭露侵略者的暴行,反映東北人民在帝國主義鐵蹄下的血淚,成為抗戰(zhàn)文藝的先驅(qū)。1937年抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā)后,中國新文藝運動的內(nèi)容從此轉(zhuǎn)向宣傳和反映抗戰(zhàn)。“再沒有哪個階段的現(xiàn)代中國文學(xué)像這第三階段(1937—1949年。——筆者注),即戰(zhàn)爭年代對中國后來幾十年的發(fā)展影響如此深遠了!薄 [德\]顧彬:《二十世紀(jì)中國文學(xué)史》,范勁等譯,華東師范大學(xué)出版社2008年版,第178頁。抗戰(zhàn)文藝記錄了中國人民反抗日本侵略者的艱難歷程,展示了中國的文學(xué)發(fā)展由學(xué)習(xí)西方到回歸傳統(tǒng),是中國現(xiàn)代文學(xué)的一個重要組成部分,而“文協(xié)”在推動抗戰(zhàn)文藝的發(fā)展方面做出了不可磨滅的功績!拔膮f(xié)”在《中華全國文藝界抗敵協(xié)會簡章》中明確指出:“本會以聯(lián)合全國文藝作家共同反對日本帝國主義的侵略,完成中國民族自由解放,建設(shè)中國民族革命的文藝,并保障作家權(quán)益為宗旨!薄 吨腥A全國文藝界抗敵協(xié)會簡章》,《文藝月刊》(第9期)1938年4月1日。由此可以看出,在抗戰(zhàn)的特殊時代語境下,“文協(xié)”的成立主要是為了組織和領(lǐng)導(dǎo)以文藝為抗戰(zhàn)手段的運動。因為中國的新文學(xué)是在外國文學(xué)的影響下發(fā)展起來的,一般的文學(xué)作品與普通大眾的審美能力存在較大差距,且抗戰(zhàn)需要全體民眾的參與,文藝需要輸送到前線和鄉(xiāng)村中去,于是“文協(xié)”在成立之時就提出了“文章下鄉(xiāng)、文章入伍”的口號,發(fā)動作家走出“象牙塔”,接觸大眾,接觸現(xiàn)實,實現(xiàn)文藝大眾化,通過文藝達到增強全民抗戰(zhàn)勇氣的目的!
抗戰(zhàn)大后方社團翻譯文學(xué)研究 作者簡介
熊輝(1976.10 —),四川鄰水人,博士,教授,博士生導(dǎo)師,主要從事中國現(xiàn)代詩學(xué)及翻譯文學(xué)研究,兼事詩歌評論,現(xiàn)供職于西南大學(xué)中國新詩研究所。先后入選教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才、中美富布賴特研究學(xué)者、重慶市高等學(xué)校青年骨干教師等,曾任韓國韓東大學(xué)和東亞大學(xué)訪問教授、美國康奈爾大學(xué)訪問學(xué)者,系中國現(xiàn)代文學(xué)館客座研究員、中國作家協(xié)會會員、中國聞一多研究會副會長。已發(fā)表CSSCI期刊論文50余篇,獨立出版《五四譯詩與早期中國新詩》《外國詩歌的翻譯與中國現(xiàn)代新詩的文體建構(gòu)》等5部學(xué)術(shù)專著。主持國家社科基金項目3項,教育部課題2項,其他各類課題11項。研究成果多次獲獎,并被《新華文摘》《中國文學(xué)年鑒》《中國社會科學(xué)文摘》《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》《人大復(fù)印報刊資料》《讀書文摘》等轉(zhuǎn)載數(shù)十次。
- >
史學(xué)評論
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
推拿
- >
莉莉和章魚
- >
回憶愛瑪儂
- >
姑媽的寶刀
- >
唐代進士錄