-
>
它們:水怪時代
-
>
尋找中國龍立體書
-
>
非遺里的中國(全3冊)一千年國粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊)
-
>
數(shù)學(xué)簡史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長城
樓上樓下/“寶寶沒想到”中英雙語翻翻書 版權(quán)信息
- ISBN:9787545544374
- 條形碼:9787545544374 ; 978-7-5455-4437-4
- 裝幀:一般銅版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
樓上樓下/“寶寶沒想到”中英雙語翻翻書 本書特色
“‘寶寶沒想到’中英雙語翻翻書”是兒童詩人鞏孺萍,根據(jù)嬰兒心智特征專門為0—3歲寶寶創(chuàng)作的嬰兒游戲書。哈佛大學(xué)語言專家、胡普斯研究獎得主喬西·斯坦伯格為這套書提供了地道的英文翻譯。作者將不斷重復(fù)、層層遞進(jìn)的語句和充滿韻律感的語言與一幅幅簡潔、有趣的畫面緊密結(jié)合,讓寶寶在充滿愛的語言和好玩的親子游戲中提升觀察能力、理解能力和運(yùn)動能力。 “小熊種了一棵西紅柿。西紅柿爬呀爬呀,爬到了——”“小兔子種了一顆扁豆,扁豆爬呀爬呀,爬到了——”……在《樓上樓下》這本書稿中,內(nèi)容圍繞“藤蔓植物”這個十分常見的景象,以重復(fù)的句式、押韻的語言讓寶寶在認(rèn)知很多種藤蔓植物和它們的果實(shí)的同時,也感受到鄰里之間的分享帶來的快樂,從而激發(fā)他們從書中的內(nèi)容出發(fā)去觀察日常生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
樓上樓下/“寶寶沒想到”中英雙語翻翻書 內(nèi)容簡介
10大認(rèn)知主題,60個創(chuàng)意游戲,80張翻頁設(shè)計(jì) ★小手翻一翻,畫面“動”起來,鍛煉寶寶手眼協(xié)調(diào) ★眼睛找一找,跟圖畫捉迷藏,促進(jìn)寶寶視覺發(fā)育 ★耳朵聽一聽,學(xué)韻律唱兒歌,培養(yǎng)寶寶語言能力 ★開口讀一讀,哈佛語言專家助力寶寶英語學(xué)習(xí)
樓上樓下/“寶寶沒想到”中英雙語翻翻書 作者簡介
作者鞏孺萍,江蘇省中華詩學(xué)研究會副會長,中國作家協(xié)會會員。曾獲冰心兒童文學(xué)新作獎,首屆中日友好兒童文學(xué)獎,作品入選新聞出版總署向全國青少年推薦的百種優(yōu)秀圖書、“十二五”國家重點(diǎn)圖書,著有兒童詩集《再見,雪孩子》《窗前跑過栗色的小馬》。多部作品被輸出到國外出版,并被美國普林斯頓大學(xué)兒童圖書館、德國慕尼黑國際青少年圖書館收藏。她充滿愛心和童趣,非常了解小寶寶的生長特征,她創(chuàng)作的作品總是能夠讓小寶寶的早期閱讀充滿幸福感。
- >
朝聞道
- >
煙與鏡
- >
中國歷史的瞬間
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚
- >
回憶愛瑪儂
- >
隨園食單
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集