書(shū)馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書(shū)報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

跨文化翻譯的文化外交功能探索

作者:王端
出版社:中國(guó)廣播影視出版社出版時(shí)間:2019-05-01
開(kāi)本: 24cm 頁(yè)數(shù): 205頁(yè)
中 圖 價(jià):¥22.0(5.5折) 定價(jià)  ¥40.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書(shū)更多>
買過(guò)本商品的人還買了

跨文化翻譯的文化外交功能探索 版權(quán)信息

跨文化翻譯的文化外交功能探索 本書(shū)特色

隨著全球化中科學(xué)技術(shù)突飛猛進(jìn),經(jīng)濟(jì)全球化的浪潮洶涌澎湃,信息傳播日新月異,人員交往日益頻繁,文化單極化及多元化態(tài)勢(shì)并行,文化間際交流日趨廣泛,翻譯作為跨文化交際的橋梁正起著越來(lái)越重要的作用。翻譯的社會(huì)價(jià)值,主要體現(xiàn)在它對(duì)社會(huì)交流與發(fā)展的強(qiáng)大推動(dòng)作用。
本書(shū)分為上下兩篇,上篇主要講述國(guó)內(nèi)外文化的翻譯與傳播的理論知識(shí),為下篇的實(shí)踐做鋪墊。下篇以跨文化教學(xué)、國(guó)內(nèi)外電影文化、國(guó)內(nèi)外廣告文化、國(guó)內(nèi)外中醫(yī)文化為例,進(jìn)一步闡述了當(dāng)代文化翻譯的作用。
在全球化的大語(yǔ)境之下,信息的傳播和大眾傳媒的崛起使得全球化與文化的關(guān)系尤為密不可分,翻譯作為信息傳播的*重要的途徑之一,其功能變得越來(lái)越重要,必須重視翻譯對(duì)于文化傳播的功能,必須重視不同的翻譯策略對(duì)于文化傳播的影響和后果以及翻譯對(duì)于一個(gè)國(guó)家整體發(fā)展的作用。

跨文化翻譯的文化外交功能探索 內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書(shū)分為上下兩篇, 上篇主要講述國(guó)內(nèi)外文化的翻譯與傳播的理論知識(shí), 為下篇的實(shí)踐做鋪墊。下篇以跨文化教學(xué)、國(guó)內(nèi)外電影文化、國(guó)內(nèi)外廣告文化、國(guó)內(nèi)外中醫(yī)文化為例, 進(jìn)一步闡述了當(dāng)代文化翻譯的作用。

跨文化翻譯的文化外交功能探索 目錄

目錄 上篇 理論基礎(chǔ)篇 **章 跨文化翻譯與文化對(duì)比 **節(jié) 文化翻譯概述 第二節(jié) 文化翻譯的原則與策略 第三節(jié) 跨文化翻譯思想與理論 第四節(jié) 跨文化翻譯的現(xiàn)狀與未來(lái)展望 第二章 全球化語(yǔ)境下的跨文化翻譯 **節(jié) 全球化語(yǔ)境下的語(yǔ)言文化與翻譯 第二節(jié) 全球化語(yǔ)境下的跨文化交際與翻譯 第三節(jié) 全球化語(yǔ)境下的文化思維差異與翻譯 第四節(jié) 全球化語(yǔ)境下的翻譯與意識(shí)形態(tài) 第三章 跨文化傳播視閾下的翻譯功能 **節(jié) 國(guó)內(nèi)外跨文化翻譯概述 第二節(jié) 翻譯研究跨文化傳播學(xué)的新視角 第三節(jié) 跨文化傳播的模式與功能 第四節(jié) 翻譯的跨文化傳播屬性 下篇 實(shí)踐應(yīng)用篇 第四章 跨文化翻譯與傳播——教學(xué)研培類 **節(jié) 跨文化交際翻譯教學(xué)概述 第二節(jié) CBI教學(xué)模式下的翻譯教學(xué) 第三節(jié) 基于語(yǔ)言文化對(duì)比角度看翻譯 第四節(jié) 跨文化傳播與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 第五章 跨文化翻譯與傳播——影視傳媒類 **節(jié) 電影與跨文化傳播 第二節(jié) 基于影視素材的東西方文化比較 第三節(jié) 從比較看差異:從《安娜與國(guó)王》中看東西方文化差異 第四節(jié) 從差異到超越:從《木蘭》到《功夫熊貓》的文化升華 第六章 跨文化翻譯與傳播——廣告宣傳類 **節(jié) 廣告英語(yǔ)翻譯概述 第二節(jié) 功能翻譯理論與廣告翻譯 第三節(jié) 跨文化廣告?zhèn)鞑セA(chǔ)理論與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn) 第四節(jié) 跨文化廣告?zhèn)鞑サ恼Z(yǔ)言翻譯解析 第七章 跨文化翻譯與傳播——審美比較類 **節(jié) 中西文化的審美理想比較 第二節(jié) 中西文化的審美情感比較 第三節(jié) 中西文化的審美認(rèn)識(shí)論比較 第四節(jié) 中西文化的審美感知和想象比較 參考文獻(xiàn)
展開(kāi)全部

跨文化翻譯的文化外交功能探索 作者簡(jiǎn)介

王端(1982.2—),男,漢族,遼寧大連人,大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)講師,吉林大學(xué)在讀博士,研究方向?yàn)橹袊?guó)外交。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服