歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè))

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè))

作者:高洪波
出版社:中譯出版社出版時(shí)間:2019-10-01
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 192頁(yè)
讀者評(píng)分:4.7分3條評(píng)論
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價(jià):¥21.5(2.7折) 定價(jià)  ¥79.8 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 版權(quán)信息

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 本書特色

選取了高洪波《魚燈》《尋找鳥石的秘密》《蝸牛旅行家》《小魚的淚》等幾十篇經(jīng)典童話作品。這些故事篇幅不一,都善于捕捉兒童生活中*色彩的一面,浪漫、童真、快樂,每一篇都能引起孩子情感的共鳴,讓孩子身臨其境地體驗(yàn)童話世界。 Fish in an Ice Lantern is a collection of classical fairy tales written by famous writer Gao Hongbo, including The Fish Lantern, The Search for the Secret of the Bird Stone, The Traveling Snail, The Little Fish’s Tears and so on. Being the embodiment of innocence, and happiness, every one of them stirs children’s emotion and offers them a fresh experience of fairy tale.

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

給孩子的雙語(yǔ)故事 ——《魚燈》 中國(guó)原創(chuàng)兒童文學(xué)名家經(jīng)典 多所小學(xué)寒暑期推薦閱讀書目 “兒童心理學(xué)作家”高洪波代表力作 名家經(jīng)典名譯:母語(yǔ)是英語(yǔ)的漢學(xué)家精心翻譯,英文原汁原味、生動(dòng)有趣 英文寓教于樂: 配套獨(dú)家單詞打卡冊(cè),10天打卡,碎片時(shí)間學(xué)習(xí)100個(gè)單詞; 生詞索引掃清閱讀障礙 配套朗讀音頻,閱讀、聽力練習(xí)兩不誤。中英素養(yǎng)雙提升:提升語(yǔ)感,提高語(yǔ)言能力,增強(qiáng)文化意識(shí),讓孩子學(xué)會(huì)用英語(yǔ)講述中國(guó)故事。 國(guó)際化裝幀:版式舒朗,用紙護(hù)眼,彩頁(yè)設(shè)計(jì),長(zhǎng)期閱讀不疲累;中國(guó)本土新銳插畫師創(chuàng)作獨(dú)家插圖,提供更佳閱讀體驗(yàn)。 英語(yǔ)音頻掃碼 :對(duì)照英文,聽純正英語(yǔ)口語(yǔ),練地道表達(dá)能力

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 目錄

魚燈- 010 尋找鳥石的秘密- 024 兩頭蛇雙雙- 046 波斯貓白白的故事- 061 紅袋鼠的故事- 068 魔鏟傳奇- 089 波斯貓派克在冬天的奇遇- 096 大耳朵聰聰?shù)墓适? 102 蝸牛旅行家- 122 小魚的淚- 123 搗蛋小老鼠- 124 青蛙鼓- 125 黑朋友- 127 小貓與小河- 128 小公雞- 131 大耳朵小象- 132 感謝大象- 133 笨熊胖胖- 134 好吃的紅顏色- 135 櫻桃雨- 136 一顆小淚珠- 138 我想象的世界- 141 神秘石- 143 采草莓- 144 雪花的重量- 153 小蠟燭的心愿- 155 半個(gè)蛋殼- 156 糖葫蘆- 157 練歌- 158 冬天的圖畫- 159 蘑菇傘店- 160 駱駝山- 161 大榕樹- 162 搗蛋鬼- 163The Fish Lantern - 008 The Search for the Secret of the Bird Stone - 025 Shuang Shuang, the Two-headed Snake - 054 The Story of Bai Bai, a Persian Cat - 074 The Story of Red Kangaroo - 082 The Legend of the Magic Spade - 099 Peck the Persian Cat's Winter Adventure - 108 The Story of Brainy Big Ears - 116 The Traveling Snail - 139 The Little Fish's Tears - 140 The Mischievous Mouse - 141 The Frog Drums - 142 The Black Friend - 144 The Little Kitten and the Little River - 145 The Little Rooster - 148 The Baby Elephant with Enormous Ears - 149 Thanks to the Elephant - 150 Pang Pang, the Silly Bear - 151 A Very Delicious Red - 152 Cherry Rain - 153 The Little Teardrops - 155 My Imaginary World - 158 The Mysterious Rock - 159 Picking Strawberries - 160 The Weight of a Snowflake - 161 The Little Candle's Wish - 163 Half an Eggshell - 164 Candied Fruit - 165 Song Practice - 166 A Picture of Winter - 167 The Mushroom Umbrella Shop - 168 Camel Mountain - 169 The Big Banyan Tree - 170 The Troublemaker - 171 The Sound in the Corner - 173 The Pond in the Forest - 176 The Straw Hat-wearing Bamboo Shoot - 178 The Little Mirror - 180 Grandpa's Big Pipe - 181 The Elephant Trunk Slide - 182 Who Should Be Hit? - 184 The Naughty Cherry - 186 The New House - 187 Crawling - 189 The Relay Baton - 190 Ball of Wool - 191 The Little Fishing Rod - 192 The Tree Leaf Boat - 193 The Snail Car - 195 Who Is the Tallest? - 196 The Flying Hand - 197 The Little Kite - 200 Eating the Melon - 201 The Red Leather Shoes - 202 Baby Be Good - 204 The Three Balloons - 205 墻角里的聲音- 165 森林小池塘- 167 竹筍戴草帽- 169 小鏡子- 170 大煙斗爺爺- 171 象鼻子滑梯- 172 誰(shuí)該打- 174 調(diào)皮的櫻桃- 176 新房子- 177 爬- 178 接力棒- 179 毛線球- 180 小魚竿- 181 樹葉船- 182 蝸牛車- 183 誰(shuí)*高- 184 飛手- 185 小風(fēng)箏- 187 吃瓜- 188 紅皮鞋- 189 好娃娃- 191 三只氣球- 192
展開全部

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 相關(guān)資料

“讀雙語(yǔ)兒童文學(xué),讓孩子發(fā)現(xiàn)美,欣賞美。” ——《開學(xué)*課》嘉賓、翻譯界泰斗許淵沖 ‘給孩子的雙語(yǔ)故事’助力中國(guó)兒童文學(xué)走出去,培養(yǎng)各國(guó)兒童對(duì)中國(guó)文化的興趣,培養(yǎng)人類命運(yùn)共同體意識(shí)。” ——國(guó)際兒童讀物聯(lián)盟(IBBY)主席張明舟 “希望這些優(yōu)質(zhì)文學(xué)作品能夠滋潤(rùn)和豐富孩子的心靈,希望小讀者們能夠在快樂閱讀中學(xué)習(xí)英語(yǔ),茁壯成長(zhǎng),為人生奠基,讓生命輝煌。” ——黃城根小學(xué)校長(zhǎng)麥峰 讀“給孩子的雙語(yǔ)故事”,感受中國(guó)兒童文學(xué)作品,走進(jìn)中國(guó)兒童的奇妙世界。”——土耳其漢學(xué)家吉來(lái) ‘給孩子的雙語(yǔ)故事’集結(jié)了眾多優(yōu)秀的母語(yǔ)譯者,英語(yǔ)表達(dá)地道,是雙語(yǔ)閱讀的不二之選。”——美國(guó)青年漢學(xué)家雷思成 “給孩子的雙語(yǔ)故事”正在籌備中,望其早日在突尼斯上市。這是是中國(guó)兒童文學(xué)“走出去”的嘗試,中譯出版社此創(chuàng)舉定會(huì)讓阿拉伯國(guó)家乃至世界的孩子感受中國(guó)文學(xué)之美。 ——突尼斯?jié)h學(xué)家芙蓉博士、艾哈立德

魚燈-給孩子的雙語(yǔ)故事-(全2冊(cè)) 作者簡(jiǎn)介

作者簡(jiǎn)介:
高洪波
筆名向川,兒童文學(xué)作家、詩(shī)人、散文家。
1984年加入作家協(xié)會(huì)。現(xiàn)任中國(guó)作家協(xié)會(huì)副主席、中國(guó)作家協(xié)會(huì)兒童文學(xué)委員會(huì)主任。
先后出版《大象法官》《鵝鵝鵝》《吃石頭的鱷魚》《喊泉的秘密》《我喜歡你,狐貍》等二十余部?jī)和?shī)集,《波斯貓》《醉界》《人生趣談》《高洪波軍旅散文選》《墨趣與硯韻》等三十余部散文隨筆集,《鳥石的秘密》《魚燈》《遇見不不兔》等二十余部幼兒童話,《鵝背馱著的童話——中外兒童文學(xué)管窺》《說給繆斯的情話》等四部評(píng)論集以及詩(shī)集《心帆》《詩(shī)歌的榮光》《詩(shī)雨江南》等。
2009年7月,出版《高洪波文集》(八卷本)。曾獲全國(guó)優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、“五個(gè)一工程”獎(jiǎng)、國(guó)家圖書獎(jiǎng)、莊重文文學(xué)獎(jiǎng)、冰心獎(jiǎng)、陳伯吹獎(jiǎng)、中國(guó)少兒出版社“金作家”等獎(jiǎng)項(xiàng)。作者簡(jiǎn)介: 高洪波 筆名向川,兒童文學(xué)作家、詩(shī)人、散文家。 1984年加入作家協(xié)會(huì),F(xiàn)任中國(guó)作家協(xié)會(huì)副主席、中國(guó)作家協(xié)會(huì)兒童文學(xué)委員會(huì)主任。 先后出版《大象法官》《鵝鵝鵝》《吃石頭的鱷魚》《喊泉的秘密》《我喜歡你,狐貍》等二十余部?jī)和?shī)集,《波斯貓》《醉界》《人生趣談》《高洪波軍旅散文選》《墨趣與硯韻》等三十余部散文隨筆集,《鳥石的秘密》《魚燈》《遇見不不兔》等二十余部幼兒童話,《鵝背馱著的童話——中外兒童文學(xué)管窺》《說給繆斯的情話》等四部評(píng)論集以及詩(shī)集《心帆》《詩(shī)歌的榮光》《詩(shī)雨江南》等。 2009年7月,出版《高洪波文集》(八卷本)。曾獲全國(guó)優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、“五個(gè)一工程”獎(jiǎng)、國(guó)家圖書獎(jiǎng)、莊重文文學(xué)獎(jiǎng)、冰心獎(jiǎng)、陳伯吹獎(jiǎng)、中國(guó)少兒出版社“金作家”等獎(jiǎng)項(xiàng)。 譯者及審譯者介紹: 譯者:[英]黛娜·加德納 Dinah Gardner 曾任駐中國(guó)香港和北京的記者,后從事翻譯工作,有十多年豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),曾為《中國(guó)文學(xué)》雜志翻譯日本便當(dāng)烹飪術(shù)以及西藏神秘故事等。黛娜的夢(mèng)想是成為一名小說家,在實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想之前,她從翻譯中國(guó)作者的作品中獲取了很多靈感。 審譯者:[美]凱爾·大衛(wèi)·安德森Kyle David Anderson博士,1977年生于美國(guó)羅德島安莊。曾作為富布萊特海斯學(xué)者在意大利羅馬第一大學(xué)、中國(guó)北京師范大學(xué)和中國(guó)臺(tái)灣大學(xué)深造。現(xiàn)為美國(guó)森特學(xué)院亞洲研究系主任、漢學(xué)及亞洲研究助理教授。作為比較文學(xué)學(xué)者,研究領(lǐng)域?yàn)榻袊?guó)文學(xué)和文化。曾翻譯蘇童的《另一種婦女生活》《三盞燈》,楊紅櫻長(zhǎng)篇童話《親愛的笨笨豬》(全三冊(cè))等作品,發(fā)表《黃帝探訪烏比諾·十六世紀(jì)周刊:雜志初見》等論文。

商品評(píng)論(3條)
  • 主題:

    品相及紙張很好,一本中文,一本英文,還有一個(gè)小單詞本

    2021/6/3 17:44:53
    讀者:ztw***(購(gòu)買過本書)
  • 主題:基本全新!

    適合兒童閱讀,不錯(cuò)的湊單之選。

    2020/12/19 12:52:29
  • 主題:建議購(gòu)買一套

    新書,有塑封,運(yùn)輸途中有壓痕;高洪波的書獲獎(jiǎng)不少,這本是他的代表作,很不錯(cuò)。

    2020/11/19 15:14:55
    讀者:arm***(購(gòu)買過本書)
書友推薦
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服