歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >>
小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊)

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊)

作者:伍美珍
出版社:中譯出版社出版時間:2019-10-01
所屬叢書: 給孩子的雙語故事
開本: 32開 頁數: 429
讀者評分:4.5分2條評論
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價:¥25.5(3.2折) 定價  ¥79.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 版權信息

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 本書特色

故事講述了藍小魚奇妙而有趣的魔法之旅。藍小魚是個五年級的平凡小女生,有一個溫柔的媽媽和嚴厲的爸爸。藍小魚對魔法很著迷,自從神秘的魔女姨媽現身,她的身邊發(fā)生了一系列不可思議的事情,小魚的身世秘密也隨之揭開。可姨媽卻遵照媽媽的指示,對藍小魚實施了催眠魔法,使她的記憶出現了空白。與此同時,新班主任陸老師成了姨媽的男朋友,而藍小魚總感覺自己遺失了一些十分重要的記憶,開始疑惑自己到底是不是懂得魔法,這到底是怎么回事呢?
The Adventures of Lan Xiaoyu is a story about the fantastic and interesting magic journey of the Lan Xiaoyu, an ordinary girl in her fifth grade, with a gentle mother and a strict father. Fascinated by magic, Lan Xiaoyu met her aunt, a mysterious witch. Ever since then, a series of incredible things happened to her, and the secret of her true identity was also revealed. However, her aunt listened to Xiaoyu’s mother and enchanted magic spell of hypnosis on her, making her forget what she remembered about magic and witch. In the meantime, her aunt fell in love with Xiaoyu’s teacher Mr. Lu. Xiaoyu also found that something important seemed to be lost in her memory and began to wonder whether she had once learned about magic…

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 內容簡介

1. 中國原創(chuàng)兒童文學名家經典 中英雙語套裝 ——給孩子的雙語故事 ——《小學生藍小魚的奇遇》
2. 校園幻想小說 被愛包圍的原生家庭長大的魔女——藍小魚的故事
3. “陽光姐姐”伍美珍代表力作
4. 名家經典名譯:母語是英語的漢學家精心翻譯,英文原汁原味、生動有趣
5. 英文寓教于樂:
(1)配套獨家單詞打卡冊,10天打卡,碎片時間學習100個單詞;
(2)生詞索引掃清閱讀障礙;
(3)配套朗讀音頻,閱讀、聽力練習兩不誤。
6. 中英素養(yǎng)雙提升:提升語感,提高語言能力,增強文化意識,讓孩子學會用英語講述中國故事。
7. 國際化裝幀:版式舒朗,用紙護眼,彩頁設計,長期閱讀不疲累;中國本土新銳插畫師創(chuàng)作獨家插圖,提供更佳閱讀體驗。
8. 英語音頻掃碼 :對照英文,聽純正英語口語,練地道表達能力

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 目錄

**章 爸爸是個“不準老師”- 009
第二章 “不準老師”走了- 018
第三章 芍藥花下的黑貓- 026
第四章 公園里的奇怪故事- 035
第五章 鐵罐內堆滿了錢鈔- 043
第六章 藍小魚是小魔女- 053
第七章 小魔女惹大麻煩- 063
第八章 天降海帶- 081
第九章 快樂糖水- 092
第十章 魔女飛過的夢- 102
第十一章 姨媽也跌倒了- 111
第十二章 新班主任成了親戚- 129
第十三章 教室外面的抹布- 138
第十四章 一本奇特的書- 147
第十五章 不可思議的事情- 156
第十六章 班里開始流傳八卦- 165
第十七章 媽媽做的漂亮料理- 173
第十八章 食物籃里跑出蟑螂- 181
第十九章 找到一個新魔法- 190
第二十章 被卷起來的感覺- 200CHAPTER 1 -My Dad, AKA “Mr. Mustnot” - 006

CHAPTER 2 -“Mr. Mustnot” Leaves - 016

CHAPTER 3 -The Black Cat under the Peonies - 025

CHAPTER 4 -The Strange Incident in the Park - 035

CHAPTER 5 -The Tin Can Filled with Yuan Notes - 043

CHAPTER 6 -Lan Xiaoyu Is a Little Witch - 054

CHAPTER 7 -A Little Witch Stirs Up Big Trouble - 065

CHAPTER 8 -Seaweed from the Heavens - 077

CHAPTER 9 -The Elixir of Joy - 089

CHAPTER 10 -A Dream of a Flying Witch - 099

CHAPTER 11 -Auntie Falls Flat on Her Face - 110

CHAPTER 12 -The New Class Head Becomes a Part of the Family - 120

CHAPTER 13 -Cloths outside the Classroom - 130

CHAPTER 14 -A Peculiar Book - 139

CHAPTER 15 -The Unbelievable Incident - 149

CHAPTER 16 -A Rumor in the Classroom - 159

CHAPTER 17 -Mom's Delicious Cooking - 167

CHAPTER 18 -Cockroaches Crawl Out of the Food Basket - 175

CHAPTER 19 -Finding a New Spell - 186

CHAPTER 20 -Feeling Like I've Been Rolled Up - 196
展開全部

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 相關資料

“讀雙語兒童文學,讓孩子發(fā)現美,欣賞美! ——《開學*課》嘉賓、翻譯界泰斗許淵沖
‘給孩子的雙語故事’助力中國兒童文學走出去,培養(yǎng)各國兒童對中國文化的興趣,培養(yǎng)人類命運共同體意識! ——國際兒童讀物聯盟(IBBY)主席張明舟
“希望這些優(yōu)質文學作品能夠滋潤和豐富孩子的心靈,希望小讀者們能夠在快樂閱讀中學習英語,茁壯成長,為人生奠基,讓生命輝煌。” ——黃城根小學校長麥峰
讀“給孩子的雙語故事”,感受中國兒童文學作品,走進中國兒童的奇妙世界。”——土耳其漢學家吉來

“‘給孩子的雙語故事’集結了眾多優(yōu)秀的母語譯者,英語表達地道,是雙語閱讀的不二之選!薄绹嗄隄h學家雷思成
“給孩子的雙語故事”正在籌備中,望其早日在突尼斯上市。這是是中國兒童文學“走出去”的嘗試,中譯出版社此創(chuàng)舉定會讓阿拉伯國家乃至世界的孩子感受中國文學之美!荒崴?jié)h學家芙蓉博士、艾哈立德

小學生藍小魚的奇遇-給孩子的雙語故事-(全2冊) 作者簡介

作者介紹:伍美珍
是個喜歡小朋友,喜歡開玩笑的人;
在大學課堂講述兒童文學,在小學校園講述快樂閱讀的人;
在雜志中充當“陽光姐姐”,為排解小朋友煩惱出主意的人;
善于用鍵盤敲故事,而用鋼筆卻寫不出一個故事的……奇怪的人;
每天電子郵箱都堆滿了“小情書”,其內容大都是“陽光姐姐,我好喜歡你”這樣情真意切表白的……幸福的人;
已敲出100多本書的……超人!
譯者及審譯者介紹:
譯者:[加]路易斯·詹姆斯·萊特Lewis James Wright作者介紹:伍美珍
是個喜歡小朋友,喜歡開玩笑的人;
在大學課堂講述兒童文學,在小學校園講述快樂閱讀的人;
在雜志中充當“陽光姐姐”,為排解小朋友煩惱出主意的人;
善于用鍵盤敲故事,而用鋼筆卻寫不出一個故事的……奇怪的人;
每天電子郵箱都堆滿了“小情書”,其內容大都是“陽光姐姐,我好喜歡你”這樣情真意切表白的……幸福的人;
已敲出100多本書的……超人!
譯者及審譯者介紹:
譯者:[加]路易斯·詹姆斯·萊特Lewis James Wright
中文名路梓喬,來自加拿大,專業(yè)從事漢譯英、漢譯法工作。曾就讀于北京語言大學漢語進修學院漢語專業(yè),目前在蒙特利爾大學攻讀東亞研究專業(yè)。近些年主要翻譯電影劇本、漢語新聞報道和國家級發(fā)展戰(zhàn)略文件,希望憑借自己對漢語的熱情把中國的悠久文化與獨特的價值觀介紹給外國讀者,促進中外文化交流。
審譯者:[美]約瑟夫·?怂笿oseph Cichosz
博士,社會文化人類學家,從事跨文化能力和交流方面的研究。曾作為富布萊特海斯學者在復旦大學學習,擔任過編輯、譯者以及國際合作與交流辦公室的語言顧問,F于廈門大學孔子學院教授跨文化交流與英語敘事寫作。編輯并翻譯過大量作品,包括費德·穆拉德博士(諾貝爾獎獲得者)的《南強演講》《夢想大贏家》以及洪永淼博士的《追求完美》。

商品評論(2條)
  • 主題:

    圖書裝訂結實,紙張質量很好,品相全新。

    2021/7/8 0:17:24
  • 主題:建議購買一套

    新書,有塑封,運輸途中有壓痕;這套書選的都是優(yōu)秀的兒童文學作品,孩子很喜歡看。

    2020/11/19 15:11:19
    讀者:arm***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服