歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本

出版社:中國(guó)少年兒童出版社出版時(shí)間:2014-08-18
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 366
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價(jià):¥13.8(5.5折) 定價(jià)  ¥25.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本 版權(quán)信息

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本 本書特色

《綠山墻的安妮(全譯本)/世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典》是加拿大女作家露西·蒙哥瑪利創(chuàng)作的“安妮系列”小說(shuō)中較為成功的一部。小說(shuō)文字清新流暢,語(yǔ)言生動(dòng)幽默,處處洋溢著迎合兒童心理的生活情趣。作者善于用細(xì)膩的筆觸來(lái)描寫人物內(nèi)心深處的情感變化,用幽默的語(yǔ)言臨摹童趣盎然的生活,巧妙、縝密的構(gòu)思使得情節(jié)一波三折,引人入勝。馬修和瑪麗拉兄妹對(duì)安妮發(fā)自肺腑的疼愛和無(wú)私的付出,感人至深,而安妮純真善良、熱愛生活、堅(jiān)強(qiáng)樂(lè)觀的形象更讓人掩卷難忘。一部暢銷不衰的經(jīng)典佳作就這樣深深地扎根在每一個(gè)讀者的心中。

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本 內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《綠山墻的安妮(全譯本)/世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典》是一部甜蜜的描寫兒童生活的小說(shuō),也是一本可以讓家長(zhǎng)、老師和孩子都能從中獲得感悟的心靈讀物。加拿大女作家蒙哥瑪利以清新流暢、生動(dòng)幽默的筆觸,講述了純真善良、熱愛生活的女主人公小安妮,自幼失去父母。十一歲時(shí)被人領(lǐng)養(yǎng),但她個(gè)性鮮明,富于幻想。而且自尊自強(qiáng)。憑借自己的刻苦勤奮,不但得到領(lǐng)養(yǎng)人的喜愛,也贏得老師和同學(xué)們的敬重和友誼!  毒G山墻的安妮(全譯本)/世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典》問(wèn)世至今被翻譯成五十多種文字,持續(xù)發(fā)行五千多萬(wàn)冊(cè),是一本世界公認(rèn)的文學(xué)經(jīng)典。特別適合于女孩子閱讀! ∪缃,這個(gè)故事仍以電視劇、電影和音樂(lè)劇等多種藝術(shù)形式在全世界范圍內(nèi)廣為傳播。馬克·吐溫高度評(píng)價(jià)這部小說(shuō)。稱“安妮是繼不朽的愛麗絲之后令人感動(dòng)和喜愛的形象”。

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本 目錄

從丑小鴨到白天鵝
**章 雷切爾·林德太太大吃一驚
第二章 馬修·卡思伯特大吃一驚
第三章 瑪麗拉·卡思伯特大吃一驚
第四章 綠山墻農(nóng)合的早晨
第五章 安妮的身世
第六章 瑪麗拉打定了主意
第七章 安妮念她的禱告詞
第八章 對(duì)安妮的培養(yǎng)開始了
第九章 雷切爾·林德太太嚇得心驚肉跳
第十章 安妮的道歉
第十一章 安妮對(duì)主日學(xué)校的印象
第十二章 嚴(yán)肅的誓言和保證
第十三章 有所期待的喜悅
第十四章 安妮的坦白
第十五章 小學(xué)校里的大風(fēng)波
第十六章 黛安娜應(yīng)邀赴茶會(huì),結(jié)果很不幸
第十七章 新的生活樂(lè)趣
第十八章 安妮前去搶救
第十九章 一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)、一場(chǎng)災(zāi)難和一次坦白
第二十章 一個(gè)出色的想象出了毛病
第二十一章 調(diào)味品中異軍突起
第二十二章 安妮應(yīng)邀去吃茶點(diǎn)
第二十三章 在一件有關(guān)自尊心的事件上安妮慘遭不幸
第二十四章 斯塔西小姐及其學(xué)生安排了一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)
第二十五章 馬修堅(jiān)決主張做寬松袖
第二十六章 “故事會(huì)”成立了
第二十七章 虛榮心和精神上的苦惱
第二十八章 不幸的百合少女
第二十九章 安妮生活中的新時(shí)期
第三十章 “女王班”組成了
第三十一章 小溪和河流的匯合處
第三十二章 錄取名單公布了
第三十三章 旅館的音樂(lè)會(huì)
第三十四章 女王?茖W(xué)校的一名女生
第三十五章 女王?茖W(xué)校的冬天
第三十六章 榮譽(yù)和夢(mèng)幻
第三十七章 收獲者的名字叫死亡
第三十八章 峰回路轉(zhuǎn)

展開全部

世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典--綠山墻的安妮 全譯本 節(jié)選

  《綠山墻的安妮(全譯本)/世界兒童文學(xué)傳世經(jīng)典》:  雷切爾·林德太太就住在阿馮利干道插入一個(gè)小山谷的地方。小山谷兩邊榿樹成蔭,結(jié)滿了像女士們的耳墜一樣的果子。一條小溪橫穿路面,它發(fā)源于遠(yuǎn)處古老的卡思伯特領(lǐng)地的森林,流經(jīng)森林部分的上游,有著幽僻的池塘和瀑布,以錯(cuò)綜復(fù)雜的小溪著稱;可當(dāng)它流到林德山谷時(shí),卻變成了一條安安靜靜、規(guī)規(guī)矩矩的小河了。這是因?yàn),任何事物如果不適當(dāng)?shù)乜紤]一下體面和禮節(jié),是通不過(guò)雷切爾太太的門前的,就連一條小溪也不例外。也許,小溪意識(shí)到雷切爾太太正坐在窗口,犀利的目光老是盯著窗外經(jīng)過(guò)的一切,從小溪和孩子注意起,一旦發(fā)現(xiàn)有什么奇怪或者不順眼的事情,她便非打聽個(gè)水落石出,才會(huì)安下心來(lái)。  在阿馮利和它外面的一帶地方,許多人由于忽略他們自己的事情,所以能夠密切地注意鄉(xiāng)鄰的一舉一動(dòng)?墒怯行┠芨傻娜藚s既能安排好自己的事情,又能兼顧別人的事情,雷切爾太太就是其中之一。她是個(gè)會(huì)當(dāng)家的家庭主婦,手頭的工作總是很早就做完,而且完成得呱呱叫。她“創(chuàng)辦”了縫紉組,幫助開辦了主日學(xué)校,她還是教會(huì)救助團(tuán)體和國(guó)外布道附屬機(jī)構(gòu)的*得力的支持者。然而即使這樣,雷切爾太太還是能找出大量的時(shí)間,接連幾個(gè)小時(shí)坐在廚房的窗口,縫紉“襯棉絮的”被子——她已經(jīng)縫好十六床這樣的被褥啦,阿馮利的管理家務(wù)的主婦習(xí)慣用肅然起敬的口吻這樣告訴別人——同時(shí)用銳利的目光掃視著這條穿過(guò)山谷、向遠(yuǎn)處陡峭的紅山丘蜿蜒而上的干道。阿馮利擁有一個(gè)三角形的小半島,直伸人圣勞倫斯海灣,半島兩面臨水,所以出入其中的每一個(gè)人都得經(jīng)過(guò)山丘干道,受到雷切爾太太洞察一切的目光的無(wú)形監(jiān)視。  在六月初的一個(gè)下午,她又坐在那兒了。溫暖明亮的陽(yáng)光透過(guò)窗戶照了進(jìn)來(lái),屋下斜坡上的果園里開著白中帶粉紅色的花朵,就像新娘面頰上泛起的紅暈一樣,成千上萬(wàn)的小蜜蜂圍著花朵嗡嗡叫著,托馬斯·林德——阿馮利那一帶的人管他叫“雷切爾·林德的丈夫”,一個(gè)瘦小、溫順的男人——正在谷倉(cāng)后面山坡的田地里種晚蘿卜籽兒。這會(huì)兒,在綠山墻農(nóng)舍近旁那一大片紅色的溪邊田地里,馬修·卡思伯特也該在種他的晚蘿卜了。因?yàn)榍耙惶焱砩希诳系耐?middot;J·布萊爾的雜貨店里,雷切爾太太聽到他告訴彼得·莫里森,他打算第二天下午種蘿卜籽,所以她知道。當(dāng)然噦,這是彼得問(wèn)起以后他才說(shuō)出來(lái)的,因?yàn)楸娝苤,馬修·卡思伯特有生以來(lái)從未主動(dòng)地把他的情況告訴過(guò)別人! 】墒牵诖竺θ兆拥南挛缛c(diǎn)半,馬修·卡思伯特卻跑到這兒來(lái)了,不緊不慢地駕著車穿過(guò)山谷上了山坡。更奇怪的是,他戴了一條白色的硬領(lǐng),還穿上了一套*好的衣服,顯而易見,他是要到阿馮利小半島的外面去了。他趕著栗色母馬拉的輕便馬車,這表明他準(zhǔn)備走相當(dāng)長(zhǎng)的一段路程。那么,馬修·卡思伯特上哪兒去呢?他又為什么要上那兒去呢?  如果當(dāng)時(shí)阿馮利大道上還另有個(gè)男子,那么善于巧妙地把一些情況綜合起來(lái)的雷切爾太太或許就可以對(duì)這個(gè)問(wèn)題猜得八九不離十了?墒邱R修難得出門,準(zhǔn)是有什么緊迫的、不尋常的事要他去解決。他是世上頂頂羞怯的男子,不喜歡在陌生人中間周旋或者到他可能要同人家交談的地方去?涩F(xiàn)在呢,馬修戴著一條白色硬領(lǐng),還駕著一輛輕便馬車,這可不是件常有的事。雷切爾太太絞盡腦汁,苦苦思索了好久,卻一無(wú)所獲,于是她一下午的興致就這樣給一掃而光了!  俺赃^(guò)茶點(diǎn),我就步行去綠山墻農(nóng)舍,從瑪麗拉那兒探問(wèn)出他去哪兒,去干什么!边@位可尊敬的婦人*后作出決定!霸谝荒甑倪@個(gè)時(shí)候,他一般是不到鎮(zhèn)上去的,而且,他也從不探親訪友;如果是蘿卜籽用光了,他也不至于要如此穿戴打扮,駕著馬車去買;說(shuō)是去請(qǐng)醫(yī)生吧,他又走得不夠匆忙。對(duì)啦,從昨晚到他出發(fā)這段時(shí)間,一定發(fā)生了什么事情。我真完全給難住了,這究竟是怎么回事?不弄清楚是什么事情促使馬修·卡思伯特今天走出阿馮利,我的心情或良心是不會(huì)有一分鐘安寧的!薄 ∵@樣,吃了茶點(diǎn),雷切爾太太就出發(fā)了,她并沒(méi)有多少路要走。卡思伯特家居住的草木蔓生、果樹成蔭的大房子在路的那一邊,離林德的山谷不到四分之_英里遠(yuǎn)。當(dāng)然,狹窄幽長(zhǎng)的小路使路程看起來(lái)遠(yuǎn)得多。馬修·卡思伯特的父親像他的這位兒子一樣羞怯、沉默,當(dāng)初創(chuàng)建家宅時(shí),他盡可能地遠(yuǎn)離他的同胞,就差沒(méi)整個(gè)兒退縮到森林里去了。綠山墻農(nóng)舍筑在他開墾出的那片土地的邊緣,從于道上幾乎看不見。阿馮利其他居民的房屋友好地緊密排列在干道的兩邊。雷切爾太太認(rèn)為住在那種幽僻的地方,根本不能叫生活。  ……

商品評(píng)論(0條)
暫無(wú)評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服