-
>
它們:水怪時代
-
>
尋找中國龍立體書
-
>
非遺里的中國(全3冊)一千年國粹 匠心巧思 薪火相伴
-
>
郁金香①+②(全10冊)
-
>
數(shù)學(xué)簡史
-
>
汴京的一天
-
>
地圖上的地理故事-長城
能聽懂人話的貓/魔法拼音.名家經(jīng)典 版權(quán)信息
- ISBN:9787559720764
- 條形碼:9787559720764 ; 978-7-5597-2076-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
能聽懂人話的貓/魔法拼音.名家經(jīng)典 內(nèi)容簡介
為積累浙少社的名家名作資源,傳承很好兒童文學(xué)中的精品,優(yōu)化本社的注音類圖書,因此特研發(fā)了“魔法拼音?名家經(jīng)典”這一系列叢書,首批推出8本,作者隊伍為任溶溶、張秋生、周銳、沈石溪、湯素蘭、管家琪、王一梅、湯湯。該系列叢書為開放性選題,后續(xù)將陸續(xù)推出新一季。 叢書亮點: 1.在篇目挑選上,精心選擇每位名家的經(jīng)典作品,入選篇目均篇幅適中,適合小學(xué)一二年級學(xué)生閱讀。 2.在圖書開本選擇上,選取了當(dāng)下圖書市場上廣受歡迎的24開,方便低齡兒童小翻閱,提高閱讀的舒適性。 3.在裝幀上,全書設(shè)計精美,配以海量、高質(zhì)量的插圖,全彩印刷,品相上佳。 4.在編校標準上,嚴格按照統(tǒng)編教材的編校規(guī)則,大字注音,是延伸閱讀和學(xué)習(xí)拼音的很好范本。 《能聽懂人話的貓》精選了兒童文學(xué)泰斗任溶溶先生譯寫的十余篇經(jīng)典童話,包括《泥潭鎮(zhèn)的杜利特》《莫里斯變貓記》《能聽懂人話的貓》《龜兔大賽跑》《牛蛙老兄的故事》《小茶匙老太太領(lǐng)孩子》等,以中國童話大王講故事的形式再創(chuàng)經(jīng)典。原作者包括休?洛夫廷、伊迪絲?內(nèi)斯比特等國外知名兒童文學(xué)作家,曾榮獲紐伯瑞兒童文學(xué)獎、諾貝爾文學(xué)獎等重要獎項。圖書采用全彩注音的形式,適合學(xué)齡前及小學(xué)低段的孩子閱讀。
能聽懂人話的貓/魔法拼音.名家經(jīng)典 目錄
泥潭鎮(zhèn)的杜利特
鳥言獸語
能聽懂人話的貓
焦油娃娃
龜兔大賽跑
牛蛙老兄的故事
小茶匙老太太領(lǐng)孩子
小茶匙老太太做媒
小茶匙老太太打抱不平
能聽懂人話的貓/魔法拼音.名家經(jīng)典 作者簡介
任溶溶,男,本名任以奇,原名任根鎏。廣東鶴山人,1923年生于上海。著名兒童文學(xué)翻譯家、作家。1945年畢業(yè)于上海大夏大學(xué)中國文學(xué)系。1949年后歷任少年兒童出版社編輯部副主任,上海譯文出版社副總編輯。譯著有《安徒生童話全集》《彼得·潘》《小飛人》等;著有童話集《“沒頭腦”和“不高興”》、兒童詩集《小孩子懂大事情》等。曾獲陳伯吹兒童文學(xué)獎杰出貢獻獎、宋慶齡兒童文學(xué)獎特殊貢獻獎、宋慶齡樟樹獎、國際兒童讀物聯(lián)盟翻譯獎等獎項。2012年12月6日,被中國翻譯協(xié)會授予翻譯文化終身成就獎榮譽稱號。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
月亮與六便士
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
二體千字文
- >
史學(xué)評論
- >
上帝之肋:男人的真實旅程