-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
茶花女 版權信息
- ISBN:9787100199643
- 條形碼:9787100199643 ; 978-7-100-19964-3
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
茶花女 本書特色
適讀人群 :外國文學愛好者20世紀初期,商務印書館翻譯外國文學經典名著,群星閃耀:梁啟超、林紓、周越然、包天笑……文學翻譯系列叢書風靡全國:“說部叢書”“林譯小說叢書”“世界文學名著”“英漢對照名家小說選”…… 21世紀初期,商務印書館賡續(xù)傳統,再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學名著叢書”,立足當下,面向未來,為讀者系統提供世界文學佳作。 ·名作無遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國家、語言,不論詩歌、小說、戲劇、散文,但凡經典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當:不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學,完整呈現:不計代價,長期積累,力求成就反映世界文學經典全貌的漢譯精品叢書。
茶花女 內容簡介
《茶花女》是作者小仲馬根據自己的親身經歷創(chuàng)作而成的一部長篇小說,1848年發(fā)表后即獲得巨大成功,1852年作者將小說改編為劇本,后意大利有名作曲家威爾第于1853年將其改編成歌劇,歌劇《茶花女》風靡一時,流行歐美,乃至世界各國,成為世界有名歌劇之一。小說講述了阿爾芒和瑪格麗特之間的赤誠純真的愛情故事,作品有著濃厚的抒情色彩和悲劇氣氛,讀來感人至深。
茶花女 目錄
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十一
十二
十三
十四
十五
十六
十七
十八
十九
二十
二十一
二十二
二十三
二十四
二十五
二十六
二十七
茶花女 作者簡介
亞歷山大?小仲馬(Alexandre Dumas fils,1824—1895),法國劇作家、小說家。小仲馬是個私生子。他的父親是《基度山恩仇記》《三個火槍手》的作者大仲馬。1848年小說《茶花女》的問世,小仲馬一舉成名。除《茶花女》外,小仲馬一生還創(chuàng)作了10余部小說和20多部劇本,其中比較成功的小說有《珍珠夫人》《克勒蒙梭事件》,劇本有《半上流社會》《金錢問題》《私生子》等。 譯者簡介: 鄭克魯(1939—2020),著名法國文學專家、翻譯家。1958年開始發(fā)表作品。1984年加入中國作家協會。因其在翻譯領域取得的卓越成就,1987年榮膺法國文化部頒發(fā)的“文化教育一級勛章”,2008年獲中國翻譯作家協會授予的“中國資深翻譯家”榮譽稱號,2012年獲“傅雷翻譯出版獎”,2018年獲得上海市第十四屆哲學社會科學優(yōu)秀成果獎(學術貢獻獎)。著有《法國文學史》《法國詩歌史》《法國經典文學研究》《現代法國小說史》等,譯有《第二性》《悲慘世界》《巴黎圣母院》《小王子》《笑面人》等。 叢書簡介: 20世紀初期,商務印書館翻譯外國文學經典名著,群星閃耀:梁啟超、林紓、周越然、包天笑……文學翻譯系列叢書風靡全國:“說部叢書”“林譯小說叢書”“世界文學名著”“英漢對照名家小說選”…… 21世紀初期,商務印書館賡續(xù)傳統,再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學名著叢書”,立足當下,面向未來,為讀者系統提供世界文學佳作。 ·名作無遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國家、語言,不論詩歌、小說、戲劇、散文,但凡經典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當:不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學,完整呈現:不計代價,長期積累,力求成就反映世界文學經典全貌的漢譯精品叢書。 第一輯30種:《伊索寓言》《一千零一夜》《托爾梅斯河的拉撒路》《培根隨筆全集》《伯爵家書》《棄兒湯姆?瓊斯史》《少年維特的煩惱》《傲慢與偏見》《紅與黑》《歐也妮?葛朗臺 高老頭》《普希金詩選》《巴黎圣母院》《大衛(wèi)?考坡菲》《雙城記》《呼嘯山莊》《獵人筆記》《惡之花》《茶花女》《戰(zhàn)爭與和平》《德伯家的苔絲》《傷心之家》《尼爾斯騎鵝旅行記》《泰戈爾詩集:新月集?飛鳥集》《生命與希望之歌》《孤寂深淵》《淚與笑》《血的婚禮:加西亞?洛爾迦戲劇選》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
莉莉和章魚
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
有舍有得是人生
- >
隨園食單
- >
李白與唐代文化