歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
世說新語(國學(xué)典藏)

世說新語(國學(xué)典藏)

出版社:作家出版社出版時間:2016-06-01
開本: 16開 頁數(shù): 580
本類榜單:古籍銷量榜
中 圖 價:¥31.9(5.5折) 定價  ¥58.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

世說新語(國學(xué)典藏) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787506386715
  • 條形碼:9787506386715 ; 978-7-5063-8671-5
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

世說新語(國學(xué)典藏) 本書特色

推薦一 《世說新語》是研究魏晉風(fēng)流的極好史料。其中關(guān)于魏晉名士的種種活動如清談、品題,種種性格特征如棲逸、任誕、簡傲,種種人生的追求,以及種種嗜好,都有生動的描寫。綜觀全書,可以得到魏晉時期幾代士人的群像。通過這些人物形象,進(jìn)而可以了解那個時代上層社會的風(fēng)尚。 推薦二 《世說新語》記言則玄遠(yuǎn)冷雋,記行則高簡瑰奇。 ——魯迅

世說新語(國學(xué)典藏) 內(nèi)容簡介

《世說新語》內(nèi)容主要是記錄魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,也可以說這是一部記錄魏晉風(fēng)流的故事集,是中國魏晉南北朝時期“筆記小說”的代表作,是我國*早的一部文言志人小說集。 本書收錄了《世說新語》六卷,內(nèi)容涉及政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化、風(fēng)尚,反映了南北亂世的思潮風(fēng)尚,上層社會的生活面貌,儼然中古文人之水墨長卷、魏晉六朝之百科全書。文白對照,雙欄對讀,魏晉六朝專家翻譯,譯文精準(zhǔn)。專記魏晉名士的奇聞異事,是研究魏晉的極好史料。

世說新語(國學(xué)典藏) 目錄

世說新語卷一 德行 言語第二 世說新語卷二 政事第三 文學(xué)第四 世說新語卷三 方正第五 雅量第六 識鑒第七 世說新語卷四 賞譽(yù)第八 品藻第九 規(guī)箴第十 捷悟第十一 夙惠第十二 豪爽第十三 世說新語卷五 容止第十四 自新第十五 企羨第十六 傷逝第十七 棲逸第十八 賢媛第十九 術(shù)解第二十 巧藝第二十一 寵禮第二十二 任誕第二十三 簡傲第二十四 世說新語卷六 排調(diào)第二十五 輕詆第二十六 假譎第二十七 黜免第二十八 儉嗇第二十九 汰侈第三十 忿狷第三十一 讒險第三十二 尤悔第三十三 紕漏第三十四 惑溺第三十五 仇隙第三十六
展開全部

世說新語(國學(xué)典藏) 節(jié)選

世說新語卷一 德行** 1 陳仲舉言為士則,行為世范。登車攬轡,有澄清天下之志。為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先人廨。”陳曰:“武王式商容之閭,席不暇暖。吾之禮賢,有何不可!” 陳仲舉(蕃)的言談是讀書人的準(zhǔn)則,一舉一動都被當(dāng)作世間典范。每登車?yán)振R,大有澄清天下的志向。他做豫章太守,剛赴任,就問徐孺子(穉)住在哪里,想先去探望他。手下主簿說:“大家都希望您先進(jìn)宮署!标愓f:“當(dāng)年周武王為了向商容表示敬意,來不及坐暖席子(就去拜訪)。我禮敬賢人,有什么不可以的呢?” 2 周子居常云:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復(fù)生矣!” 周子居(乘)常說:“我只要幾個月沒有看到黃叔度(憲),那么一切庸俗鄙陋的念頭,就已重新萌現(xiàn)了! 3 郭林宗至汝南,造袁奉高,車不停軌,鸞不輟軛;詣黃叔度,乃彌日信宿。人問其故,林宗曰:“叔度汪汪如萬頃之陂,澄之不清,擾之不濁,其器深廣,難測量也。” 郭林宗(泰)到汝南,拜訪袁奉高(閬),車也不停,馬也不卸,到黃叔度(憲)處,卻逗留一整天,住了一宿又一宿。別人問他這其中的原故,郭林宗說:“叔度這人,就像汪洋萬頃的水潭,你去澄清它也不顯得清亮,你去攪擾它也不顯得渾濁。他的器量又大又深,實在難以測量! 4 李元禮風(fēng)格秀整,高自標(biāo)持,欲以天下名教是非為己任。后進(jìn)之士,有升其堂者,皆以為登龍門。 李元禮(膺)風(fēng)度秀美,品格嚴(yán)正。他對自己評價很高,常把維護(hù)天下的名教,當(dāng)作自己的責(zé)任。知識界后進(jìn)能夠跨進(jìn)他的門檻的,都認(rèn)為是“登龍門”。 5 李元禮嘗嘆荀淑、鐘皓曰:“荀君清識難尚,鐘君至德可師。” 李元禮(膺)曾經(jīng)贊嘆荀淑與鐘皓,說:“荀君卓越的識見,難以企及;鐘君高尚的品德,可為師表! 6 陳太丘詣荀朗陵,貧儉無仆役,乃使元方將車,季方持杖后從。長文尚小,載著車中。既至,荀使叔慈應(yīng)門,慈明行酒,余六龍下食。文若亦小,坐著膝前。于時太史奏:“真人東行! 做過太丘長的陳寔,去拜會做過朗陵侯相的荀淑。因家貧沒有仆從,就叫大兒子陳紀(jì)駕車,小兒子陳諶拿著手杖跟隨在后。孫子陳群還年幼,坐在車上。到了荀家,荀淑命兒子荀靖到門口接待,荀爽酌酒待客,其余六個兒子往來送菜送飯。孫子荀彧年紀(jì)還小,坐在祖父膝前。當(dāng)時大史上奏朝廷說:“有德星聚會,真人東行! 7 客有問陳季方:“足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂樹生泰山之阿,上有萬仞之高,下有不測之深;上為甘露所沾,下為淵泉所潤。當(dāng)斯之時,桂樹焉知泰山之高,淵泉之深!不知有功德與無也!” 有客問陳季方(諶):“令尊太丘君有什么功和德,居然享有天下大名?”季方說:“家父好比桂樹生長在泰山山谷中,上面有幾萬丈高的山,下面有深不可測的淵,上受雨露的沾溉,下得到泉水的滋潤。在這個時候,桂樹哪能知道泰山有多高、淵泉有多深呢?所以不知他老人家究竟是有功德還是無功德。” 8 陳元方子長文,有英才,與季方子孝先各論其父功德,爭之不能決,咨于太丘。太丘曰:“元方難為兄,季方難為弟! 陳元方(紀(jì))的兒子長文(群),才學(xué)出眾,與季方的兒子孝先各自談到各人的父親功德如何,彼此爭執(zhí)不能分出高低,就去問祖父太丘君,太丘說:“元方有這樣的弟弟,做哥哥不容易啊。季方有這樣的哥哥,也難做弟弟啊! 9 荀巨伯遠(yuǎn)看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“遠(yuǎn)來相視,子令吾去;敗義以求生,豈荀巨伯所行邪!”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨(dú)止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命!辟\相謂曰:“我輩無義之人,而入有義之國!”遂班軍而還,一郡并獲全。 荀巨伯到很遠(yuǎn)的地方探望生病的友人,恰好遇到外寇來攻打郡城,友人對他說:“我眼看活不成了,你快走吧!本薏f:“我老遠(yuǎn)地來看望你,你卻催我走,拋棄道義求得生存,難道是我荀巨伯的所作所為嗎?”外寇既已來到,對巨伯說:“大軍一到,全城的人都走空了。你是什么男子,竟敢單獨(dú)留下?”巨伯說:“朋友有病,我不忍丟開他不管,寧可用我的死換他一條命。”外寇聽了,議論說:“我們這些不義之人,偏偏闖入了有道之邦(真是不應(yīng)該啊)!于是收兵回去。整個郡城得以保全! 10 華歆遇子弟甚整,雖間室之內(nèi),嚴(yán)若朝典。陳元方兄弟恣柔愛之道②。而二門之里,兩不失雍熙之軌焉。 華歆對待晚輩非常嚴(yán)格,即使在自家庭院里,也和在朝廷上行禮一樣莊嚴(yán)肅穆;陳元方兩兄弟卻分外溫柔友愛。不過兩家人家,都不離和睦親善之道。 11 管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐曰:“子非吾友也! 管寧、華歆一起在園中刨地種菜,看見地上有一片金子,管寧照舊揮動鋤頭,把金子看作瓦石一樣;華歆拿在手里,端詳一會,然后拋棄。他們又曾同坐一張席子讀書,見有人乘著漂亮的車輛從門前經(jīng)過,管寧照舊讀下去,華歆卻擱下書本出去觀看。于是,管寧就割斷座席,與華歆分開來坐,說:“你不是我的朋友!”

世說新語(國學(xué)典藏) 作者簡介

劉義慶(403—444),字季伯,南朝宋彭城(今江蘇徐州)人,文學(xué)家,世居京口,南朝宋宗室,南朝宋文學(xué)家。劉義慶自幼才華出眾,愛好文學(xué)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服