-
>
新東方 背單詞,記住這200個詞根詞綴就夠了
-
>
(精)古代漢語三百題
-
>
增廣賢文
-
>
優(yōu)秀的綿羊
-
>
北京大學(xué)
-
>
新視野大學(xué)英語(第三版)讀寫教程.2
-
>
初中數(shù)學(xué)應(yīng)用題解規(guī)律
武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語 版權(quán)信息
- ISBN:9787576404159
- 條形碼:9787576404159 ; 978-7-5764-0415-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語 本書特色
《武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語》是一本試題和解題技巧的組合,這本書的題目源于各大院校MTI211考研真題,同時還結(jié)合武峰老師多年教學(xué)經(jīng)驗在書中加入了大量解題方法和技巧。 本書共三大部分,涵蓋多種考試題型,單項選擇、完形填空、篇章改錯、閱讀理解及英語寫作,從MTI考試真題出發(fā),針對不同題型,解析考點,點明解題思路,給出得分技巧,不說廢話,直截了當(dāng)?shù)亟炭忌趺唇忸},怎么得分。從考試的角度來說,這是一本十分實用的考研教輔書。
武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語 內(nèi)容簡介
《武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語》專門針對翻譯專業(yè)碩士(MTI)研究生入學(xué)考試中很好重要的211基礎(chǔ)英語,本書則是作者在多年的基礎(chǔ)英語教學(xué)過程中總結(jié)出的一套適合考試的方法和解題的技巧,針對考生想要快速掌握解題方法,并在考試中取得優(yōu)異的成績等需求編寫而成。本書分為三個部分:**部分為詞匯與語法方法技巧與試題解析,第二部分為閱讀理解方法技巧與試題解析,第三部分為寫作方法技巧與試題解析。
武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語 目錄
目?? 錄
**部分?? 詞匯與語法解題技巧與各校真題實踐001
**章?? 單項選擇解題技巧與各校真題實踐002
**節(jié)?? 經(jīng)典語法 105 題002
第二節(jié)?? 經(jīng)典詞匯 125 題029
第二章?? 完形填空解題技巧與各校真題實踐067
**節(jié)?? 有選項完形填空067
第二節(jié)?? 無選項完形填空091
第三章?? 篇章改錯解題技巧與各校真題實踐101
第二部分?? 閱讀理解解題技巧與各校真題實踐115
**章?? 閱讀理解解題原則與技巧116
**節(jié)?? 主旨大意題116
第二節(jié)?? 語義解析題120
第三節(jié)?? 細節(jié)判斷題122
第四節(jié)?? 推理判斷題126
第五節(jié)?? 作者 / 文中人物態(tài)度題130
第二章?? 閱讀理解經(jīng)典真題十篇 133
第三章?? 簡答題解題技巧與真題實踐171
**節(jié)?? 簡答題解題原則與技巧171
第二節(jié)?? 簡答題真題實踐176
第三部分?? 英語寫作解題技巧與各校真題實踐189
**章?? 英語寫作命題分析及寫作指導(dǎo) 190
第二章?? 教育類193
第三章?? 科技類208
第四章?? 文化類223
第五章?? 社會熱點類 232
第六章?? 材料閱讀類 246
第七章?? 翻譯類259
第八章?? 圖表類274
武峰帶你實戰(zhàn)翻譯:MTI211翻譯碩士英語 作者簡介
武峰: 畢業(yè)于北京外國語大學(xué),英語語言文學(xué)專業(yè)博士,美國布朗大學(xué)沃森國際問題研究所學(xué)者,擁有多年翻譯實踐經(jīng)驗及翻譯課程教學(xué)經(jīng)驗。在北京外國語大學(xué)、北京新東方學(xué)校、新東方在線、網(wǎng)易有道精品課、滬江CCTALK等教學(xué)機構(gòu)工作多年,一直從事于本科生、研究生翻譯教學(xué),翻譯碩士MTI、人事部翻譯資格考試CATTI、專業(yè)八級翻譯等課程的教學(xué)與研究,形成了一套獨特的教學(xué)風(fēng)格和理念,深受廣大學(xué)生喜愛。從2008年起,在北京大學(xué)出版社出版《十二天學(xué)英語系列》叢書,其中翻譯類圖書一直高居各大電商同類書目榜首。
- >
二體千字文
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
唐代進士錄
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
煙與鏡