書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲走出去譯介模式研究

中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲走出去譯介模式研究

出版社:中國書籍出版社出版時(shí)間:2022-01-01
開本: 16開 頁數(shù): 258
本類榜單:藝術(shù)銷量榜
中 圖 價(jià):¥48.0(4.9折) 定價(jià)  ¥98.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>

中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲走出去譯介模式研究 版權(quán)信息

中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲走出去譯介模式研究 內(nèi)容簡介

本書共六章,**章,介紹該書的研究意義與研究目的、相關(guān)研究現(xiàn)狀、研究方法與研究內(nèi)容等;第二章,圍繞翻譯與傳播、中國傳統(tǒng)戲曲譯介、華陰老腔譯介,對(duì)中國傳統(tǒng)戲曲譯介進(jìn)行概述;第三章,討論中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介理論的基礎(chǔ);第四章,通過針對(duì)劇團(tuán)與海外受眾的問卷調(diào)查結(jié)果,分析中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介現(xiàn)狀;第五章,在馬萊茲克大眾傳播場理論指導(dǎo)下,從譯介主體、譯介內(nèi)容、譯介媒介、譯介受眾等方面,對(duì)中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介模式進(jìn)行論述;第六章為結(jié)論,對(duì)中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介模式進(jìn)行總結(jié),就中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲傳承與發(fā)展提出展望。

中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲走出去譯介模式研究 目錄

**章緒論· 一、研究意義與研究目的 二、選題的相關(guān)研究現(xiàn)狀 三、研究內(nèi)容與研究方法· 第二章 中國傳統(tǒng)戲曲譯介概述· 一、翻譯與傳播研究· 二、中國傳統(tǒng)戲曲譯介研究· 三、華陰老腔研究 第三章中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介理論基礎(chǔ) 一、譯介學(xué) 二、大眾傳播場理論· 第四章中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介現(xiàn)狀 一、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲譯介情況概覽·· 二、海外受眾對(duì)中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲接受情況調(diào)查與分析 第五章中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去”譯介模式 一、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去”譯介主體模式 二、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去”譯介內(nèi)容模式 三、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去”譯介媒介模式 四、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去”譯介受眾模式 第六章結(jié) 語 附 錄 一、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去” 情況調(diào)查問卷(海外版) 二、中國西北地區(qū)瀕危地方傳統(tǒng)戲曲“走出去” 情況調(diào)查問卷(劇團(tuán)版) 三、華陰老腔《劈山救母》英語譯本 四、華陰老腔《借趙云》英語譯本 五、華陰老腔《破洪州》英語譯本 六、華陰老腔《羅通掃北》英語譯本· 參考文獻(xiàn)
展開全部
商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服