-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
早期語言學經(jīng)典中的中國現(xiàn)代文學史:基于副文本的框架分析 版權(quán)信息
- ISBN:9787552041897
- 條形碼:9787552041897 ; 978-7-5520-4189-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
早期語言學經(jīng)典中的中國現(xiàn)代文學史:基于副文本的框架分析 內(nèi)容簡介
“現(xiàn)代漢語”發(fā)展至今業(yè)已百年,在這一中華民族共同語的制度化歷史中,“現(xiàn)代文學”發(fā)揮了巨大的功用,但不同作家作品的貢獻卻有著天壤之別。 鑒于此,本書基于布迪厄社會語言學,以新言語行為理論為邏輯起點,運用框架分析方法,對20世紀早期代表性漢語語言學著作中的現(xiàn)代文學作品引例予以窮盡性研究,考察在20世紀的語言學著作中,哪些文體更具有“語言生活的現(xiàn)實性”, 從而更能獲得語言學者的青睞;哪些作品更具有“語言形式的規(guī)范性”,從而直接標記了現(xiàn)代漢語制度化的過程;哪些作家更具有“語言藝術(shù)的顯著性”,從而成為社會大眾的“修辭樣板”。由此,提供了20世紀“中國現(xiàn)代文學史”的另一種敘事。
早期語言學經(jīng)典中的中國現(xiàn)代文學史:基于副文本的框架分析 目錄
早期語言學經(jīng)典中的中國現(xiàn)代文學史:基于副文本的框架分析 作者簡介
張虹倩,復(fù)旦大學博士,華東師范大學博士后、晨暉學者,上海市晨光人才,碩士生導師,F(xiàn)任國家語委全球中文發(fā)展研究中心輿情室主任、華東師范大學國家話語生態(tài)研究中心(CTTI來源智庫)執(zhí)行副主任、國際漢語文化學院副教授,兼任國際韓禮德研究會常務(wù)理事、國際克里斯蒂娃研究會會員、中國修辭學會《中國修辭》叢刊編輯部主任。研究方向為社會語言學、政治傳播語言學、修辭學、文獻學等。出版學術(shù)專著2部;在國內(nèi)外刊物發(fā)表論文50余篇(含CSSCI 20余篇),多篇被《新華文摘》《中國社會科學文摘》等轉(zhuǎn)載;主持國家與省部級等項目10項。先后獲上海市哲學社會科學優(yōu)秀成果獎、上海市決策咨詢研究成果獎。
- >
中國歷史的瞬間
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
我從未如此眷戀人間