-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國(guó)大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
梵語(yǔ)文學(xué)譯叢:鳩摩羅出世 版權(quán)信息
- ISBN:9787547522073
- 條形碼:9787547522073 ; 978-7-5475-2207-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
梵語(yǔ)文學(xué)譯叢:鳩摩羅出世 本書(shū)特色
☆梵語(yǔ)文學(xué)史上著名的“五部大詩(shī)”之一,古典梵語(yǔ)文學(xué)代表作家、宮廷詩(shī)人迦梨陀娑存世的兩部敘事詩(shī)之一。 ☆梵語(yǔ)詩(shī)學(xué)家歡增:“在這個(gè)世世代代產(chǎn)生各種各樣詩(shī)人的世界中,只有以迦梨陀娑為首的兩三個(gè)或五六個(gè)詩(shī)人稱得上是大詩(shī)人!薄钊脒x“十四五”國(guó)家出版規(guī)劃項(xiàng)目“絲綢之路古典文學(xué)譯叢”、國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“梵文研究及人才隊(duì)伍建設(shè)”
梵語(yǔ)文學(xué)譯叢:鳩摩羅出世 內(nèi)容簡(jiǎn)介
梵語(yǔ)文學(xué)史上著名的“五部大詩(shī)”之一,古典梵語(yǔ)文學(xué)代表作家、宮廷詩(shī)人迦梨陀娑存世的兩部敘事詩(shī)之一《鳩摩羅出世》是印度古典梵語(yǔ)詩(shī)人迦梨陀娑創(chuàng)作的一部長(zhǎng)篇敘事詩(shī),展現(xiàn)了迦梨陀娑創(chuàng)作成熟時(shí)期的詩(shī)藝、情感和思想,將其語(yǔ)言上的抒情風(fēng)格發(fā)揮到極致,具有極高的美學(xué)價(jià)值和研究?jī)r(jià)值。故事取材于印度古代濕婆神話,受到兩大史詩(shī)與往事書(shū)的啟發(fā),并加入詩(shī)人的個(gè)人創(chuàng)作。詩(shī)作共為十七章,一般認(rèn)為前八章是迦梨陀娑的原作,對(duì)愛(ài)情主題進(jìn)行了濃墨重彩的描寫(xiě),有別于兩大史詩(shī)的書(shū)寫(xiě)方式,呈現(xiàn)出鮮明的文學(xué)性;后九章是他人的續(xù)作,敘述鳩摩羅從誕生到擔(dān)任統(tǒng)帥征服魔王的故事,對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的鋪陳不乏雄健豪邁之氣,時(shí)有佳句。鳩摩羅形象進(jìn)入佛教后,在中國(guó)逐漸演變成護(hù)法神韋馱,譯者對(duì)該中國(guó)化歷程的研究論文附錄于譯文之后,以期為讀者提供多種解讀視角。
梵語(yǔ)文學(xué)譯叢:鳩摩羅出世 目錄
梵語(yǔ)文學(xué)譯叢:鳩摩羅出世 作者簡(jiǎn)介
迦梨陀娑,印度古代詩(shī)人、戲劇家,生卒年不詳代表作有長(zhǎng)篇抒情詩(shī)《云使》,這部作品感情纏綿,想象豐富,語(yǔ)言優(yōu)美,比喻精妙,韻律和諧,在印度自古自今膾炙人口本書(shū)還收入金克木翻譯的其他詩(shī)歌、文學(xué)理論和散文,包括《莎維德麗》、《伐致呵利三百詠》等古詩(shī),《古代印度文藝?yán)碚撐倪x》和泰戈?duì)栕詡鳌段业耐辍贰?/p>
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
山海經(jīng)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
有舍有得是人生
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
我與地壇
- >
經(jīng)典常談