-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
傅雷散文 版權(quán)信息
- ISBN:7503919450
- 條形碼:9787503919459 ; 978-7-5039-1945-9
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
傅雷散文 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書內(nèi)容包括法行通信、天涯海角、云天悵望、故鄉(xiāng)的六月舊夢(mèng) 、俄國朋友、赴新加坡途中獻(xiàn)母親 離愁別夢(mèng)我們?cè)诎胪韭冒椤⒑I仙牧闶暗葍?nèi)容。
傅雷散文 目錄
2 藝苑留痕
3 文壇春秋
4 書札濃情
傅雷散文 節(jié)選
法行通信一 天涯海角我的炳源:三十日深夜,我們紅暈著眼睛握別后,回到艙中只是一聲兩聲,斷斷續(xù)續(xù)的嘆氣。同室的洪君,他是多么天真而渾然啊!他非但一些也沒有別意,就連我這樣惹人注意的愁態(tài)都沒覺察。一方我固為他慶幸,一方卻因?yàn)樽约旱墓陋?dú)更覺凄愴!
傅雷散文 作者簡(jiǎn)介
傅雷的(1908-1966)的名字是特別引人注目的。作為翻譯家,他向國人譯介的羅曼·羅蘭的約翰·克利斯朵夫》曾深深影響了不止一代人,他翻譯的巴爾扎克,也被譽(yù)為“信達(dá)雅”的完美楷模。作為文學(xué)評(píng)論家,他對(duì)張愛玲小說的精湛點(diǎn)評(píng)。為學(xué)界作出了文本批評(píng)深入淺出的典范。作為音樂鑒賞家他不但寫下優(yōu)美的對(duì)貝多芬、莫扎物和蕭邦的賞析,還為國人培養(yǎng)了第一位獲得國際聲譽(yù)的鋼琴家傅聰。
- >
莉莉和章魚
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
經(jīng)典常談
- >
山海經(jīng)