¥11.9(3.4折)定價(jià):¥35.0
古代朝鮮有四部重要的語言文獻(xiàn):《譯語類解
》(1690)《同文類解》(1748)《蒙語類解》(1768)《倭語類解》(1780)。這些文獻(xiàn)將漢語、滿語、蒙語、日語與朝鮮語對(duì)譯起來。所謂
“類解”,即把詞匯分類成天文、時(shí)令、地理等幾十個(gè)類別之后,逐次解釋其義的意思。這不僅是有關(guān)學(xué)習(xí)外國語的既簡(jiǎn)明而又饒有興趣的詞匯集,同時(shí)還具有對(duì)譯著述的性質(zhì)。近代朝鮮語時(shí)期的朝鮮語詞匯體系和詞匯、漢字詞匯和漢字音的變化、當(dāng)時(shí)的漢語、日語、蒙語與朝鮮語