本書是谷川道雄先生代表之一,中譯本由中華書局于2002年出版,引起很大關注。此次新增訂數萬字,收入本社《日本中國史研究譯叢》。本書原分為四編,收入谷川先生論文十余篇,對日本中國史研究的理論問題作了檢討與反思,且對六朝具體歷史用"共同體"理論作了精彩分析。谷川先生生前的這次增訂,新…
本書選取2011年度日本中國史研究成果,由“論文選刊”、“論文著書目錄”、“?文、著?目??遺”三部分組成。所選論文、書評以中國古代史為主,稍及近代史,大體能反映當年日本史學界的關注點與研究水平。論文著書目錄比較詳盡,可概覽該年度日本史學界的成果!
《日下題襟集》保存了大量清代中期中國文人與朝鮮文人之間唱和交流詩文與書信,能夠反映當時中外交流情況,為研治中外交流史、東亞文化史者提供了十分寶貴的材料。 …
晚清革新運動領導人之一的身份使黃遵憲的詩歌成為了解19世紀中國政治情況的一個重要來源。作為外交官出使日本、美國、英國和新加坡的經歷也意味著他是第一位詳細描述中國之外世界的詩人。大部分中國學者對黃遵憲詩歌的解讀過于政治化或只強調其政治意義,本書試圖彌補這一缺失,從純文學角度入手…