-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
克雷洛夫寓言全集 版權(quán)信息
- ISBN:7801735099
- 條形碼:9787801735096 ; 978-7-80173-509-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
克雷洛夫寓言全集 本書特色
本書是名家名譯彩色插圖本《世界文學名著經(jīng)典文庫》系列之一,該叢書是一套世界文學名著的理想讀本。其譯者是國內(nèi)外享有盛譽的著名翻譯家,譯本是質(zhì)量一流、影響很大、各界公認的優(yōu)秀譯本,代表了該名著在我國的翻譯水平和譯者的創(chuàng)作水平。每部名著都配以兩類插圖:一類是正文之前的彩色插圖,大多是關于作者、作品和時代背景的珍貴圖片;另一類是根據(jù)作品情節(jié)繪制的黑白插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造出一個親切輕松的閱讀氛圍,而且使讀者全面、具象地理解世界文學名著的豐富內(nèi)涵。加之編者在每部譯著中系統(tǒng)加入主要人物表、作者年表等內(nèi)容,配合譯者精當?shù)淖⑨專瑤椭x者掃除閱讀中的障礙和學習相關知識,使讀者全面、深入、高效地閱讀世界文學名著。
克雷洛夫寓言是俄國文學天才克雷洛夫*具獨創(chuàng)性的作品,題材廣泛,寓意深刻,具有極強的人民性和現(xiàn)實性。這些寓言精煉地運用人民的語言,通過多種表現(xiàn)形式,廣闊地寫出了俄羅斯生活的真實,形象地反映了俄羅斯民族的精神和智慧,豐富了俄羅斯的文學語言,被公認為俄語的*佳詮釋者、有史以來*優(yōu)秀的寓言之一。
克雷洛夫是與伊索、拉·封丹齊名的世界三大寓言家之一,**個深入人民生活、思想和語言的俄國古典作家,被稱為俄國文學史上“*人民性的詩人”、“*民族和*通俗”的現(xiàn)實主義文學家。他的創(chuàng)作為以后的格里鮑耶多夫、普希金、果戈理確立和發(fā)展現(xiàn)實主義打下了堅實的基礎。
克雷洛夫寓言全集 內(nèi)容簡介
本書收集了他克雷洛夫一生創(chuàng)作的203 篇寓言。這些寓言有著極強的人民性和現(xiàn)實性,蘊含著他自己的以及從父輩們那里一代一代傳下來的全部生活智慧和實際經(jīng)驗,反映廣泛的社會生活,刻畫社會上各種人物的復雜性格。
克雷洛夫寓言全集 目錄
鄉(xiāng)村樂隊
烏鴉和母雞
小箱子
青蛙和牯牛
疙瘩的老處女
巴爾那塞斯山
神諭
烏鴉和狐貍
矢車菊
小樹林和火
金翅雀和刺猬
猴子
山雀
驢子
猴子小姐和它的眼鏡
兩只斑鳩
金盧布
娶三個老婆的人
無神的種族
鷹和雞
青蛙們要一個國王
獅子和豹子
政治家和思想家
狼和小羊
獸類的瘟疫
分紅
一只桶
狼落狗舍
小溪
狐貍和土撥鼠
過客和獵狗
蜻蜓和螞蟻
撒謊的人
鷹和蜜蜂
野兔打獵
梭子魚和貓兒
狼和杜鵑
公雞和珍珠
狗的友誼
老農(nóng)夫和他的長工
一列貨車
小烏鴉
執(zhí)政的象
驢子和夜鶯
大富翁和鞋匠
一個遭遇不幸的農(nóng)夫
主人和老鼠
大象和叭兒狗
老狼和它的小仔
猴子
袋子
貓和廚子
獅子和蚊子
園丁和“聰明人”
悔過的狐貍
母鹿和托缽僧
老人和三個花花公子
小樹
鵝
豬玀
蒼蠅和馬車
鷹和蜘蛛
小狗
鷹和鼴鼠
四重奏
樹葉和樹根
狼和狐貍
小獅子的教育
紙鳶
天鵝、梭子魚和蝦
八哥
池沼和河流
特利施卡的外套
工程師
火與金剛鉆
隱士和熊
花
農(nóng)夫和強盜
參觀者
獅子打獵
馬和騎師
農(nóng)民和河
仁慈的狐貍
農(nóng)夫和蛇
野獸的會議
杰米揚的湯
小老鼠和大老鼠
金翅雀和鴿子
采珍珠的人
主婦和她的兩個女仆
石頭和小蟲子
熊做了蜂房的監(jiān)督
猴子和鏡子
蚊子和牧人
騎士
一個人和他的影子
農(nóng)夫和斧頭
獅子和狼
狗、人、貓和鷹
蜘蛛和痛風。
農(nóng)夫和死神
獅子和狐貍
攀藤
受寵的象
云
誹謗者和毒蛇
命運女神和乞丐
青蛙和老天爺
狐貍建筑師
誹謗
交好運
狼和牧人
杜鵑和斑鳩
梳子
貪心的人和母雞
兩只桶
阿爾刻提斯
阿卑萊斯和年輕的驢子
獵人
狼和鶴
小孩子和蛇
游泳者和大海
驢子和莊稼漢
蜜蜂和蒼蠅
螞蟻大力士
牧人和大海
蛇和農(nóng)民
狐貍和葡萄
在羅網(wǎng)中的熊
一棵麥子
孩子和蛀蟲
出殯
勤勉的熊
作家和強盜
小羊
老鼠會議
狐貍和驢子
磨坊主人
卵石和鉆石
浪子和燕子
小石斑魚
農(nóng)夫和蛇
橡樹下的豬
蜘蛛和蜜蜂
蒼蠅和蜜蜂
蛇和小羊
鐵鍋和瓦罐
野山羊
夜鶯
掃帚
農(nóng)夫和羊
守財奴
詩人和大富翁
羊和狗
狼和小老鼠
兩個鄉(xiāng)下佬
小貓和八哥
兩只狗
貓和夜鷹
魚的跳舞
從另外一個教區(qū)來的
烏鴉
獅子、羚羊和狐貍
農(nóng)夫和馬
繞著輪子奔跑的松鼠
梭子魚
杜鵑和鷹
剃刀
鷹和蛀蟲
窮苦的富人
軍刀
商人
獅子老了
炮和帆
驢子和它的鈴鐺
米隆
農(nóng)夫和狐貍
狗和馬
貓頭鷹和驢子
蛇
狼和貓
鯛魚
瀑布和溫泉
獅子大王的床
三個鄉(xiāng)下佬
牧羊人
松鼠
老鼠
狐貍
狼和羊
農(nóng)夫和狗
兩個孩子
雜色羊
強盜和趕車的人
獅子和老鼠
公雞和杜鵑
大官兒
獅子和人
大宴
米舒卡的宴會
克雷洛夫寓言全集 節(jié)選
疙瘩的老處女
一個姑娘,年輕美貌,要想結(jié)婚。這沒有什么錯兒,錯的是她挑剔得厲
害:未婚夫一定要天資聰明,誠實可靠,又要出身高貴,立功揚名,而且還
要正當年輕力壯。(她的要求實在過分。)她要的是十全十美的人才,卻說哪
兒會有什么十全十美的人才?何況還有一個條件:未婚夫要一心一意地愛她
,可又不得有半點兒嫉妒吃醋。好不苛刻!
好在她出落得與眾不同,出類拔萃的求婚者天天登門求愛。臨到她選擇
的時候,她又盡量的吹毛求疵。別的姑娘看到這樣的對象,認為自己是平步
青云;可是她——就沒有把他們放在眼里:“沒有一個求婚者配得上我。沒
法兒指望這可憐的一大群能讓我中意!有的缺少聲望,有的缺少地位,有的
聲望與地位齊全,可惜又沒有鈔票;有的鼻子太扁,有的眉毛可笑!庇械
這樣不好,有的那樣不對,總而言之,沒有一個男人能使疙瘩的小姐稱心滿
意。
這批求婚者不再來求婚了。一年過去了,又是一年過去了。
過了兩年才有第二批求婚者出現(xiàn),已經(jīng)是二等人才,越發(fā)不招人歡喜。
“這班蠢材,是什么東西?”我們的目空一切的美人兒嚷道,“他們配得上
我嗎?他們可打錯了主意;我兩年前謝絕的,要比他們高明得多哩。怎么!難
道我會嫁給這些庸夫俗子嗎?真是天曉得!他們接著就要說我急于要嫁人哩;
我可喜歡我的姑娘生活。我輕松愉快。我晚上睡得挺香,白天又笑又唱。這
樣隨隨便便的出嫁,那才丟臉哩!
于是這一批人也絕跡了。聽到這樣的拒人千里之外,年輕小伙子上門求
婚的就不踴躍了。
一年過去了,誰也沒有上門。又是一年過去了,再是一年過去了。唉!
唉!為什么男人們不來求婚呢?我們的姑娘現(xiàn)在有點兒老了。她屈指細數(shù)青春
時代的女伴(的確,她有的是屈指細數(shù)的閑功夫):有的早已結(jié)婚了,有的快
要結(jié)婚了。她逐漸明白:大家已經(jīng)不理會她了。
美麗的姑娘開始憔悴了。瞧哪,鏡子毫不掩飾地告訴她:時光的手,正
在一日一日的,一點兒又一點兒的,偷走她的美麗。起初是紅暈消退,接著
是眼睛失了神采;現(xiàn)在呢,蒼白的臉上美麗的酒窩不見了,快樂和活潑仿佛
都消失了,頭發(fā)里還透出幾莖白發(fā),不幸從四面八方逼來。
過去,舞會是她的天地,著迷的人在她的周圍推擠不開;可是現(xiàn)在呢?
唉,不過足“你玩牌兒不玩?”這個驕傲的人兒再也不藐視粗魯?shù)哪凶,?
智命令她:可以出嫁時就出嫁吧。她的傲慢已經(jīng)煙消云散了。
雖然姑娘們用苛求的眼睛瞅著男人,她們溫柔的心總是為我們說好話。
怎么?獨身一輩子,獨身到死?她不肯,真的不肯!她要趁著時光還沒有讓她
過分衰老,找個終身的伴侶。
**個來向她求婚的人并沒有費多大功夫,她就心滿意足了。是的,她
的確心滿意足——嫁了一個不可救藥的殘廢的男人。P5-6
克雷洛夫寓言全集 作者簡介
克雷洛夫(1769-1844),俄國寓言作家,出生于莫斯科,家增貧寒,少年時就開始當小職員。1782年到彼得堡,在稅務局做辦事員,工作之余嘗試寫作劇本。他創(chuàng)作了《用咖啡渣占卜的女人》、《瘋狂的家庭》等喜劇,諷刺貴族生活的空虛和放蕩,同時也發(fā)表了一些諷剌小說。由于作品
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
推拿
- >
山海經(jīng)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
有舍有得是人生
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄