-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 版權(quán)信息
- ISBN:7801735013
- 條形碼:9787801735010 ; 978-7-80173-501-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 本書特色
他(蒙田)博學(xué)多能……對許多人類共有的思想感情,提出了自己獨到的、有時似乎是奇特的見解。
——季羨林
蒙田從來不沉悶,從來不虛偽,從來沒有一個人思想這樣豐富,從來沒有一本書寫得這樣自然。
——[美]愛默生
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 內(nèi)容簡介
本書是名家名譯彩色插圖本《世界文學(xué)名著經(jīng)典文庫》中的一本。該文庫譯者是國內(nèi)外享有盛譽的著名翻譯家,其譯本是質(zhì)量一流、影響很大、各界公認(rèn)的優(yōu)秀譯本,代表了該名著在我國的翻譯水平和譯者的創(chuàng)作水平。每部名著都配以插圖,有作者、作品和時代背景的珍貴圖片,也有作品情節(jié)插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造出一個親切輕松的閱讀氛圍,而且使讀者全面、具象地理解世界文學(xué)名著的豐富內(nèi)涵!睹商镫S筆集》是一部誠心之作,為家庭和個人目的而寫。作品行文恣肆汪洋,語言平易流暢,旁征博引,鑒古知今,是16世紀(jì)各種知識的總匯,有“生活的哲學(xué)”之稱。
《蒙田隨筆集》是16世紀(jì)法國文藝復(fù)興后期著名的人文主義學(xué)者蒙田的代表作。作品內(nèi)容包羅萬象,融書本知識和生活經(jīng)驗于一體,是16世紀(jì)各種知識的總匯,有“生活的哲學(xué)”之稱。蒙田以智者的眼光,在作品中考察大千世界的眾生相,反思探索人與人生,肯定人的價值和欲望,批判教會和封建制度,主張打破古典權(quán)威,充滿了人性自由、科學(xué)知識的人文思想。
作品行文恣肆汪洋,語言平易流暢,旁征博引,鑒古知今,開創(chuàng)了隨筆這一文學(xué)體裁的先河,奠定了法語作為文學(xué)語言的基礎(chǔ),對后世的西方文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。英國的培根,法國的帕斯卡、盧梭、普魯斯特、法朗士等一大批文學(xué)巨匠都吸收借鑒了蒙田隨筆的風(fēng)格,蒙田因此被后人尊奉為隨筆這一文學(xué)體裁的鼻祖。
入選英國作家毛姆開列的“真正杰作文學(xué)書”書目。
入選美國學(xué)者唐斯開列的“塑造當(dāng)代文明的111本書”書目。
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本)名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 前言
出版說明
為了給讀者提供一套世界文學(xué)名著的理想讀本,我們組織出版了這套名家名譯彩色插圖本《世界文學(xué)名著經(jīng)典文庫》。
該文庫有以下三大特點:
一、 名家名譯
名家名譯包含兩層意思:一層指譯者是國內(nèi)外享有盛譽的著名翻譯家;另一層指該譯本
是質(zhì)量一流、影響很大、各界公認(rèn)的優(yōu)秀譯本,代表了該名著在我國的翻譯水平和譯者的創(chuàng)作水平。我們試圖通過這一努力,改變目前國內(nèi)世界文學(xué)名著譯本魚龍混雜,甚或篡改抄襲,令讀者良莠難辨、無所適從的現(xiàn)狀。
二、 圖文并茂
每部名著都配以兩類插圖:一類是正文之前的彩色插圖,大多是關(guān)于作者、作品和時代背景的珍貴圖片;另一類是根據(jù)作品情節(jié)繪制的黑白插圖。通過這些插圖,不僅為讀者營造出一個親切輕松的閱讀氛圍,而且使讀者全面、具象地理解世界文學(xué)名著的豐富內(nèi)涵。
三、 精編精釋
編者在每部譯著中系統(tǒng)加入主要人物表、作者年表等內(nèi)容,配合譯者精當(dāng)?shù)淖⑨,幫?br />
讀者掃除閱讀中的障礙和學(xué)習(xí)相關(guān)的知識,使讀者全面、深入、高效地閱讀世界文學(xué)名著。
希望這套名家名譯彩色插圖本《世界文學(xué)名著經(jīng)典文庫》能成為廣大讀者相伴一生的良師益友。
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 目錄
一 殊途同歸
二 論“悲傷”
三 欲望(和感情)比命長
四 找不到真對象,靈魂如何遷怒于假對象
五 如果被圍的要塞司令必須出寨談判
六 讓動機(jī)裁判行為
七 論閑逸
八 論騙子
九 論口才的急與慢
十 論預(yù)言未來
十一 國王與國王會晤的禮儀
十二 是禍?zhǔn)歉6鄳{個人之見解
十三 論懲戒臨陣脫逃
十四 論恐懼
十五 死后才能斷定生前是否幸運
十六 論哲學(xué),即學(xué)習(xí)死亡
十七 論想象的力量
十八 有人得益,必有人受損
十九 論學(xué)究氣
二十 論離群索居
二十一 論人與人的差別
二十二 論睡眠
二十三 論判斷的不確定性
二十四 論語言的浮夸
二十五 論虛浮的精明
二十六 論氣味
二十七 論壽命
二十八 論行為無常
二十九 論酗酒
三十 論良心
三十一 論書籍
三十二 論殘忍
三十三 論榮耀
三十四 論信仰自由
三十五 論勇氣
三十六 論實利與正派
三十七 論三類社會關(guān)系
三十八 論權(quán)重位尊的弊端
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 節(jié)選
殊途同歸
被激怒的人一旦有報復(fù)的機(jī)會,就會毫不留情地對付激怒他們的人,通
常使他們息怒的辦法是百依百順,喚起同情和側(cè)隱之心。不過,采用完全相
反的辦法,針鋒相對和堅定不屈,有時候可以獲得同樣的效果。
人品和命運都極佳的威爾士愛德華王子長期統(tǒng)治著我們的領(lǐng)土吉耶納,
他和利穆贊人積怨甚深,甚至于武力攻打他們的城市。慘遭屠殺的男女老少
奔走呼號,跪在他的腳下乞哀告憐,他都置若罔聞,直到他挺進(jìn)城里目睹三
位法國紳士孤立無援地抵抗他的勝利之師,表現(xiàn)出氣吞山河的膽量。他看見
并敬重如此杰出的英雄氣概,怒氣頓消,首先赦免了這三個人,接著又寬恕
了城中的其他居民。
埃皮魯斯的斯堪德培王子追殺手下的一名士兵:士兵開始時表現(xiàn)得十分
謙恭,哀求王子饒了他的性命,到了走投無路的境地,他索性橫下一條心,
手持利劍等著決一死戰(zhàn)。這個行動一下子遏制了主人的怒氣,斯堪德培王子
看到士兵作出如此可敬的決心,便饒恕了他。沒有見過王子的非凡力量和勇
氣的人,也許會把這個例子作另外的解釋。
孔拉德三世皇帝包圍了巴伐利亞公爵蓋爾福,不管對方如何卑躬屈膝,
都不同意繼續(xù)讓步,只準(zhǔn)和公爵一起被圍的貴婦們步行出城,她們的名譽將
不受侵害,但是只能帶走隨身可以帶走的東西。她們懷著一顆崇高的心,毅
然背起丈夫和孩子出了城,其中也包括公爵在內(nèi)。皇帝看到她們過人的勇氣
,不禁熱淚盈眶,十分感動,他與公爵的不共戴天之仇隨之泯滅,從此以禮
相待公爵和他的家族。
兩種方法都非常吸引我,因為我有一個驚人的弱點,就是容易憐憫和寬
容。盡管如此,與敬重英雄氣概相比,看來我這個人還是更自然地傾向于同
情。然而,憐憫在斯多噶派的心目中是一種不好的感情,他們主張救助受苦
的人,而不是感動和分擔(dān)痛苦。
我現(xiàn)在要說,這些例子似乎比我的意見更為恰當(dāng),因為大家看到被這兩
種方法困擾和考驗的人,他們頂住其中一種方法,卻屈服于另一種方法。可
以說,在他們的心中打開了同情的缺口,往往是溫情、善良和軟弱的結(jié)果(
這也說明為什么*弱小的天性、女人、孩子和民眾的心更容易受影響),但
是無視眼淚和乞求,拜服于英勇無畏的神圣形象面前,這是強(qiáng)健的、不屈不
撓的、熱愛并崇尚男子氣概的人的所為。然而,在普通人的胸懷里,意外和
驚訝也可以產(chǎn)生同樣的結(jié)果。忒拜城的老百姓可以證明:他們把領(lǐng)導(dǎo)人送上
法庭,指控他們犯下了(可能判處死刑)的大罪,因為這些領(lǐng)導(dǎo)人在已經(jīng)宣布
的任期之外繼續(xù)行使權(quán)力,隨后,貝洛畢達(dá)斯迫于沉重的責(zé)難,苦苦哀求,
多方為自己辯護(hù),終于被宣告無罪。至于埃帕米農(nóng)達(dá)斯,他反其道而行之,
堂堂正正地講述自己的所作所為,十分自豪和傲慢地以此指責(zé)別人,他無意
控制選舉用的白球黑球,公民大會頌揚他的偉大勇氣,也因此而一分為二。
老德尼經(jīng)過艱苦卓絕的奮斗占領(lǐng)雷吉奧姆城,在城中捉拿了守軍首領(lǐng),
堅持抗戰(zhàn)和正直善良的菲東。老德尼想狠狠地報復(fù)一下以示儆戒。他告訴菲
東,他在前一天如何淹死了他的兒子和親人。對此,菲東只是回答說,他們
過上比他好的日子了。接著,老德尼命令劊子手抓住菲東,剝?nèi)ニ囊路?br />拖著他在城里游街,一邊用鞭子無情地殘忍地抽打,一邊用惡言惡語咒罵他
。但是,菲東下定決心,絲毫不為所動。相反,他神色堅毅,沿街高聲宣揚
他為之犧牲的光榮偉大的事業(yè),絕不把國家交給暴君治理,而且警告暴君將
受神的懲罰。德尼從部下的眼神里看到,他們不僅沒有被頑強(qiáng)的敗兵之將所
激怒,也沒有為自己的領(lǐng)袖和勝利感到自豪,只見他們?yōu)橹畡尤,因為如?br />的大無畏精神而驚訝不已,甚至到了反戈相向的地步,從獄吏手中把菲東搶
過去,于是他下令結(jié)束災(zāi)難,偷偷地把菲東拋進(jìn)海里淹死了。
當(dāng)然,人是一種具有欺騙性、矛盾和變化無常的東西。我們很難作出固
定統(tǒng)一的結(jié)論?吹焦駶蓛z獨自承擔(dān)眾人的錯誤,不求寬恕,只求獨自接
受懲罰,表現(xiàn)出無比的勇氣和崇高的品質(zhì),怒氣沖天的龐貝*終寬恕了墨西
拿全城的居民。另一方面,希拉的主人在佩魯賈城表現(xiàn)出同樣的勇氣,但是
,他或者其他人都沒有獲得任何好處。
有一個人與我在前面舉的例子截然不同,他就是*大膽,對戰(zhàn)敗者十分
寬容的亞歷山大。在經(jīng)過千辛萬苦攻人加沙城以后,他突然與正在指揮作戰(zhàn)
的貝蒂斯相遇,在這場攻城戰(zhàn)中,他親身證實了這個人具有驍勇善戰(zhàn)的非凡
品質(zhì)。但是,貝蒂斯此時孤立無援,滿身鮮血和傷口,士兵們拋棄了他,他
的武器也已殘缺不堪,卻依然與從四面八方涌來的馬其頓人對抗。亞歷山大
深感為勝利所付出的沉重代價,他被激怒了(不算其他損失,他本人也有兩
處地方受傷):“貝蒂斯,你一定不得好死。你走著瞧,任何用來對付俘虜
的新發(fā)明,都得讓你試一試。”但是,對方不但面不改色,甚至顯示出傲慢
無禮神態(tài),一言不發(fā)地挑戰(zhàn)亞歷山大的恐嚇。亞歷山大眼見他怒氣沖沖,不
肯說話,又說,“你有沒有跪下?有沒有求饒?我非要打破你的沉默不可,
即使掏不出你的說話,我也要讓你痛苦地哼兩聲。”他的憤怒變成了瘋狂,
命令手下刺穿貝蒂斯的腳踵,把他綁在馬車后面,活生生地將他肢解了。這
種情景是不是說明,他見慣了勇敢的行為,見多不怪,因此就不放在眼里了
?或者,他看重自己的英勇,卻無法忍受別人表現(xiàn)出同樣的勇氣,因而妒火
中燒呢?或者因為他憤怒至極無法忍受別人和他作對?實際上,如果他能夠
控制怒火的話,那么應(yīng)該相信,在占領(lǐng)和破壞忒拜城的時候,眼看那么多英
勇無畏、失去了集體抵抗能力的人慘遭殺戮,他的怒火就應(yīng)該被控制了。當(dāng)
時被殺的人有六千之多,而且沒有一個逃跑或求饒;相反,只見他們在街道
上四處挑釁勝利的敵人,以求光榮的一死。每一個人,盡管滿身是傷,在奄
奄一息之際仍然想著報仇,拿起絕望的武器以敵人的性命來抵償自己的犧牲
。然而,他們的大無畏精神被鎮(zhèn)壓了,而且沒有人得到任何可憐,漫長的一
天并不足以滿足亞歷山大復(fù)仇的需要。這次大屠殺延續(xù)到城里的居民流盡*
后一滴血,直到只剩下手無寸鐵的老人、婦女和兒童,其中三萬人*后淪為
奴隸
名家名譯--蒙田隨筆集(彩色插圖本) 作者簡介
蒙田(1533-1592)法國思想家、散文家。出身于新貴族家庭 ,曾做過15年文官 ,并游歷過意大利、瑞士等地 ,后來相當(dāng)長時間閉戶讀書。他把旅途見聞、日常感想等記錄下來, 集成《隨筆集》二卷 ,晚年修訂為3卷。蒙田把淵博的知識和豐富的個人經(jīng)驗結(jié)合起來 ,形成了《隨筆集》獨特的思想意境和藝術(shù)風(fēng)格。書中的思想是趨于中庸的, 他對當(dāng)時的迷信、偏見、巫術(shù)等進(jìn)行否定, 認(rèn)為絕對的真理無法認(rèn)識, 只能探索部分的尋常真理。他在政治上又是保守的。尊重現(xiàn)存社會和秩序!峨S筆集》行文旁征博引 ,語言平易流暢, 對同時代的英國作家莎士比亞及17、18世紀(jì)的法國文學(xué)都有深遠(yuǎn)的影響。
- 主題:本書全五星好評!以下言論僅針對淘寶:在中圖你是上帝,在淘寶...
本書全五星好評。 以下言論僅針對淘寶: 在中圖你是上帝,在淘寶你不是,賣家也不是,上帝是小二。 本來上帝是小二也很好,但前提必須是公平公正的。 問題是你經(jīng)常會遇到受賄的上帝和弱智的上帝。
- 主題:關(guān)于《蒙田隨筆集》
感謝蒙田,在很多心靈焦灼的時候,反復(fù)閱讀乃至抄寫他的文字 讓我獲得心靈的平靜,這是一本可以讀一輩子的書,因為那些 痛苦也是反復(fù)的。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
我從未如此眷戀人間
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
我與地壇