名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本)
-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本) 版權(quán)信息
- ISBN:7801735080
- 條形碼:9787801735089 ; 978-7-80173-508-9
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書是偉大的俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基*后一部長(zhǎng)篇小說(shuō),也是他*主要的代表作之一。作者以弒父慘案為主線,塑造了老卡拉馬佐夫與他的幾個(gè)兒子的典型形象。在一個(gè)小城里父親和長(zhǎng)子米佳為爭(zhēng)奪共同的情婦,再加上財(cái)產(chǎn)爭(zhēng)執(zhí)竟勢(shì)不兩立。老頭的私生子斯梅爾佳科夫,因受了二兒子伊萬(wàn)“人可以為所欲為”的極端利已主義人生觀影響,又因?yàn)樽约菏苋,利用父親與長(zhǎng)子不和殺了生父。長(zhǎng)子米佳涉嫌入獄;次子伊凡內(nèi)疚自責(zé)精神失常;斯梅爾佳科夫也因精神崩潰而自殺;只剩下純潔善良對(duì)所有人都懷有愛心的小兒子阿廖沙。他不愿意孤身一人留在家鄉(xiāng),離家出走。卡拉馬佐夫家庭終于不復(fù)存在。
《卡拉馬佐夫兄弟》是一部規(guī)模宏大、具有社會(huì)哲理內(nèi)容的長(zhǎng)篇小說(shuō),是陀思妥耶夫斯基畢生思想和文學(xué)探索的總結(jié)性作品,通過(guò)描述舊俄外省地主卡拉馬佐夫一家父子、兄弟之間因金錢和情欲引發(fā)的激烈沖突,深刻揭示了當(dāng)時(shí)俄國(guó)在資本主義和金錢勢(shì)力沖擊下的社會(huì)矛盾和人性表現(xiàn),具有震撼人心的藝術(shù)效果。作品中卡拉馬佐夫一家道德淪喪、人欲橫流的精神特質(zhì),在文學(xué)史上被稱為“卡拉馬佐夫性格”。
陀思妥耶夫斯基是19世紀(jì)歐洲*具原創(chuàng)力的作家之一,與巴爾扎克、狄更斯一起被譽(yù)為“歐洲小說(shuō)藝術(shù)高不可攀的大師”。其作品側(cè)重心理分析和意識(shí)表露,通過(guò)對(duì)人世罪惡的深入探究,對(duì)人性的犀利、無(wú)情的解剖,使敘事藝術(shù)達(dá)到一個(gè)全新的境界,體現(xiàn)了他作為俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義心理流派大師在藝術(shù)上的獨(dú)創(chuàng)性,并被許多現(xiàn)代文學(xué)流派尊奉為宗師。
名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本) 目錄
**部
**卷 一個(gè)家庭的歷史
一、費(fèi)奧多爾-巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫
二、打發(fā)長(zhǎng)子
三、第二次結(jié)婚以及第二個(gè)妻子生的兩個(gè)孩子
四、第三個(gè)兒子阿廖沙
五、長(zhǎng)老們
第二卷 不合時(shí)宜的聚會(huì)
一、來(lái)到修道院
二、老丑角
三、虔誠(chéng)的鄉(xiāng)下女人
四、信仰不堅(jiān)的太太
五、必定如此,必定如此
六、這種人活著有什么用!
七、野心勃勃的神學(xué)校學(xué)生
八、爭(zhēng)吵
第三卷 好色之徒
一、在仆人房里
二、麗薩維塔·斯梅爾佳夏婭
三、一顆火熱的心在懺悔(詩(shī)歌)
四、一顆火熱的心在懺悔(故事)
五、一顆火熱的心在懺悔(“腳跟朝上”)
六、斯梅爾佳科夫
七、爭(zhēng)論
八、喝白蘭地的時(shí)候
九、色鬼
十、兩個(gè)女人在一起
十一、又一個(gè)喪失了名譽(yù)的人
第二部
**卷 折磨
一、費(fèi)拉蓬特神甫
二、在父親家里
三、和小學(xué)生們相遇
四、在霍赫拉科娃家
五、客廳里的折磨
六、小木屋里的折磨
七、空氣清新的室外
第二卷 贊成與反對(duì)
一、婚約
二、斯梅爾佳科夫彈吉他
三、兄弟倆互相了解
四、叛逆
五、宗教大法官
六、暫時(shí)還很不清楚的一章
七、“跟聰明人談?wù)勔彩怯腥さ摹?
第三卷 俄羅斯教士
一、佐西馬長(zhǎng)老和他的客人們
二、已故司祭佐西馬長(zhǎng)老的生平(傳略),阿列克謝·費(fèi)奧多
羅維奇·卡拉馬佐夫根據(jù)他的自述編寫
三、佐西馬長(zhǎng)老談話和訓(xùn)言摘錄
第三部
**卷 阿廖沙
一、腐臭的氣味
二、那樣的時(shí)刻
三、一根蔥
四、加利利的伽拿
第二卷 米佳
一、庫(kù)茲馬·薩姆索諾夫
二、“獵狗”
三、金礦
四、在黑暗中
五、突然的決定
六、我親自來(lái)了
七、無(wú)可爭(zhēng)議的舊戀人
八、夢(mèng)囈
第三卷 預(yù)審
一、佩爾霍金交上官運(yùn)
二、報(bào)警
三、靈魂磨難的歷程,**次磨難
四、第二次磨難
五、第三次磨難
六、檢察官捉住了米佳
七、米佳的重大秘密
八、證人的證詞,嬰兒
九、米佳被帶走了
第四部
**卷 男孩子們
一、科利亞·克拉索特金
二、孩子們
三、一個(gè)小學(xué)生
四、茹奇卡
五、在伊柳沙的病榻旁
六、早熟
七、伊柳沙
第二卷 伊凡·費(fèi)奧多羅維奇哥哥
一、在格魯申卡家里
二、一條病腿
三、小魔鬼
四、頌歌和秘密
五、不是你,不是你
六、與斯梅爾佳科夫的**次會(huì)面
七、第二次走訪斯梅爾佳科夫
八、第三次,也是*后一次走訪斯梅爾佳科夫
九、魔鬼,伊凡·費(fèi)奧多羅維奇的噩夢(mèng)
十、“這是他說(shuō)的”
第三卷 錯(cuò)誤的審判
一、致命的一天
二、危險(xiǎn)的證人
三、醫(yī)學(xué)鑒定和一磅胡桃
四、幸福向米佳微笑
五、突如其來(lái)的災(zāi)難
六、檢察官的演說(shuō),性格分析
七、歷史的回顧
八、關(guān)于斯梅爾佳科夫的專題研究
九、淋漓盡致的心理分析,飛奔的三駕馬車,檢察官演說(shuō)
的結(jié)尾
十、律師的演說(shuō),兩頭都能打人的大棒
十一、不存在這筆錢,也沒有發(fā)生搶劫的事
十二、也沒有發(fā)生謀殺
十三、誨淫誨盜的評(píng)論家
十四、莊稼漢固執(zhí)己見
尾聲
一、營(yíng)救米佳的計(jì)劃
二、謊言一時(shí)成了真理
三、伊柳沙的葬禮,巨石旁的演說(shuō)
名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本) 節(jié)選
一、費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫
阿列克謝·費(fèi)奧多羅維奇·卡拉馬佐夫是我縣地主費(fèi)奧多爾·巴夫洛維
奇·卡拉馬佐夫的第三個(gè)兒子。他父親十三年前就死了,死得很慘,也很蹊
蹺,當(dāng)時(shí)鬧得滿城風(fēng)雨(直到如今我們縣里還經(jīng)常提到他)。這件事我在適當(dāng)
時(shí)候會(huì)告訴大家的,F(xiàn)在我要說(shuō)的是,這位“地主”(我們縣里的人這樣稱
呼他,盡管他幾乎一輩子都沒在自己的田莊里住過(guò))是個(gè)脾氣古怪,但在生
活中又可以經(jīng)常遇到的那種人,他不僅心地卑劣、行為放蕩,同時(shí)又是頭腦
糊涂的典型。不過(guò)好像也只有這種頭腦糊涂的人,在經(jīng)營(yíng)自己的財(cái)產(chǎn)方面倒
是十分高明的。就拿費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇來(lái)說(shuō)吧,開始的時(shí)候他幾乎一無(wú)
所有,僅僅是個(gè)小得不能再小的地主,到處混飯吃,千方百計(jì)地充當(dāng)食客,
可是到臨死的時(shí)候已經(jīng)積攢了一筆高達(dá)十萬(wàn)盧布的巨款。盡管如此,他一輩
子都是我們縣里*糊涂*蠻橫的人之一。我要再說(shuō)一遍:他并不愚蠢,那些
蠻不講理的人大多數(shù)相當(dāng)聰明、相當(dāng)狡猾——他只是糊涂罷了,而且又是特
別的、帶有民族特色的糊涂。
他結(jié)過(guò)兩次婚,有三個(gè)兒子,長(zhǎng)子德米特里·費(fèi)奧多羅維奇是**個(gè)妻
子生的,其余兩個(gè),伊凡·費(fèi)奧多羅維奇和阿列克謝·費(fèi)奧多羅維奇是第二
個(gè)妻子生的。費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇的**個(gè)妻子出身于名門貴族,是我縣
地主米烏索夫的女兒。至于這樣一位年輕漂亮、聰明活潑并且又有嫁資的姑
娘怎么會(huì)嫁給這個(gè)被大家叫做“窩囊廢”的男人,我不想詳細(xì)解釋。這種事
情在我們現(xiàn)在這一代人中間并不罕見,但從前也曾經(jīng)有過(guò)。我就認(rèn)識(shí)一位姑
娘,她屬于過(guò)去的“浪漫”一代。她跟一位先生莫名其妙地戀愛了幾年之后
,照理可以太太平平結(jié)婚的,可是結(jié)果她自己想象出了許許多多無(wú)法克服的
障礙,*后在一個(gè)狂風(fēng)暴雨之夜,從懸崖般陡峭的河岸上跳進(jìn)冰涼湍急的河
里自殺了。她的死完全應(yīng)該歸結(jié)于要求。他這一手本來(lái)肯定能得逞的,但幸
虧這時(shí)候阿杰萊達(dá)·伊凡諾芙娜的娘家出來(lái)干涉了,才使這個(gè)貪得無(wú)厭的家
伙有所收斂。大家都知道他們夫婦倆經(jīng)常打架,據(jù)說(shuō)動(dòng)手的不是費(fèi)奧多爾·
巴夫洛維奇,而是阿杰萊達(dá)·伊凡諾芙娜這個(gè)脾氣暴躁潑辣、身強(qiáng)力壯、皮
膚黝黑的女人。*后,她終于拋棄了這個(gè)家,離開費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇,
跟一個(gè)窮困潦倒的神學(xué)校教師私奔了,留給費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇一個(gè)三歲
的兒子米佳。費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇馬上把一大群姘婦領(lǐng)到家里,毫無(wú)節(jié)制
地酗酒作樂,抽空還跑遍全省各處,向碰到的每個(gè)人哭哭啼啼地訴苦,把拋
棄他的阿杰萊達(dá)·伊凡諾芙娜數(shù)落一番,同時(shí)還詳詳細(xì)細(xì)告訴大家那些做丈
夫的羞于啟齒的床笫瑣事。這主要是因?yàn)樵诒娙嗣媲鞍缪菔軞庹煞虻目尚?
色并且大肆渲染自己所受屈辱的各種細(xì)節(jié),似乎使他感到愉快甚至引以為榮
。那些喜歡嘲弄的人對(duì)他說(shuō):“您真行啊,費(fèi)奧多爾’巴夫洛維奇,盡管您
很傷心,可您升了官發(fā)了財(cái),所以您很得意。”許多人甚至補(bǔ)充說(shuō),他樂意
充當(dāng)一名面目煥然一新的小丑角色,為了使人們笑得更加痛快,還故意裝出
對(duì)自己可笑的處境滿不在乎的樣子。不過(guò)誰(shuí)知道呢,也許這是他真情的流露
。后來(lái)他終于發(fā)現(xiàn)了那私奔女人的蹤跡。那個(gè)不幸的女人跟隨自己的神學(xué)校
教師輾轉(zhuǎn)來(lái)到了彼得堡,并在那兒肆無(wú)忌憚地投身于*徹底的婦女解放運(yùn)動(dòng)
了。費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇立即忙碌起來(lái),準(zhǔn)備到彼得堡去。至于為什么要
去,那連他自己也不知道。當(dāng)然,他本來(lái)要立即動(dòng)身的,可是作出這樣的決
定之后他馬上覺得為了壯膽在出發(fā)前特別需要縱酒豪飲一番。就在這個(gè)時(shí)候
,他妻子的娘家得到了她在彼得堡去世的消息。她好像是在一個(gè)閣樓里突然
死去的,有人說(shuō)她死于傷寒,也有人說(shuō)她死于饑餓。費(fèi)奧多爾·巴夫洛維奇
得悉妻子去世的消息時(shí)正喝醉了酒,據(jù)說(shuō)他跑到街上,高興得舉起雙臂大聲
喊道:“這下可好了!”也有人說(shuō)他像孩子似的號(hào)啕大哭,哭得死去活來(lái),
簡(jiǎn)直看著他都覺得可憐,盡管大家都討厭他。很可能兩種說(shuō)法都有根據(jù),也
就是說(shuō),他既為自己得到了解脫而高興,又為使他獲得自由的女人而痛哭,
兩者兼而有之。多數(shù)情況下,所有的人,甚至壞蛋,也要比我們一般想象的
更加天真幼稚,更加質(zhì)樸善良。包括我們自己也是這樣。
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄國(guó)作家。出身于小貴族家庭,童年在
莫斯科鄉(xiāng)間度過(guò)。1846年發(fā)表**部長(zhǎng)篇小說(shuō)《窮人》,受到高度評(píng)價(jià)。18
48年發(fā)表中篇小說(shuō)《白夜》。1849年因參加反農(nóng)奴制活動(dòng)而被流放到西伯利
亞,刑滿后重新投入文學(xué)界,相繼發(fā)表了長(zhǎng)篇小說(shuō)《被欺凌和被侮辱的》、
《罪與罰》、《白癡》、《群魔》、《卡拉馬佐夫兄弟》和中篇《地下室手
記》等,為俄國(guó)文學(xué)留下一筆寶貴的遺產(chǎn)。他擅長(zhǎng)通過(guò)人物病態(tài)的心理分析
和人物意識(shí)的表述來(lái)塑造人物;他運(yùn)用象征、夢(mèng)幻、夢(mèng)境、意識(shí)流等藝術(shù)手
法,使作品通篇緊張壓抑,情節(jié)發(fā)展緊湊急促、懸念迭起、震撼人心。作品
的開創(chuàng)性意義和他人難以企及的成就已為舉世所公認(rèn),許多現(xiàn)代派作家更將
他,奉為宗師。
名家名譯--卡拉馬佐夫兄弟(上下 彩色插圖本) 作者簡(jiǎn)介
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄國(guó)作家。出身于小貴族家庭,童年在莫斯科鄉(xiāng)間度過(guò)。1846年發(fā)表第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《窮人》,受到高度評(píng)價(jià)。1848年發(fā)表中篇小說(shuō)《白夜》。1849年因參加反農(nóng)奴制活動(dòng)而被流放到西伯利亞,刑滿后重新投入文學(xué)界,相繼發(fā)表了長(zhǎng)篇小說(shuō)《被欺凌和被侮辱的》、《罪與罰》、《白癡》、《群魔》、《卡拉馬佐夫兄弟》和中篇《地下室手記》等,為俄國(guó)文學(xué)留下一筆寶貴的遺產(chǎn)。他擅長(zhǎng)通過(guò)人物病態(tài)的心理分析和人物意識(shí)的表述來(lái)塑造人物;他運(yùn)用象征、夢(mèng)幻、夢(mèng)境、意識(shí)流等藝術(shù)手法,使作品通篇緊張壓抑,情節(jié)發(fā)展緊湊急促、懸念迭起、震撼人心。作品的開創(chuàng)性意義和他人難以企及的成就已為舉世所公認(rèn),許多現(xiàn)代派作家更將他奉為宗師。
- 主題:這個(gè)新譯本還不錯(cuò)
陀思妥耶夫斯基的名著《卡拉馬佐夫兄弟》,有許多名家的翻譯。這本中國(guó)書籍出版社推出的吳振亞和馮增義翻譯的版本,還是不錯(cuò)的。
- 主題:內(nèi)容充實(shí),印刷一般
內(nèi)容很充實(shí),上下兩冊(cè)。價(jià)格也很便宜,性價(jià)比很高。但是紙張有點(diǎn)薄,背面的文字隱約可見,這導(dǎo)致閱讀體驗(yàn)并不好。但是這個(gè)價(jià)格之下,也是能夠容忍的。
讀者:清風(fēng)秋***(購(gòu)買過(guò)本書) - 主題:經(jīng)典譯本,物美價(jià)廉
陀思妥耶夫斯基一生最后一部長(zhǎng)篇小說(shuō),也被視為他最偉大的作品,上下冊(cè)兩本,*元入手,非常超值
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
巴金-再思錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
山海經(jīng)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集