-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787544705837
- 條形碼:9787544705837 ; 978-7-5447-0583-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 本書特色
《荊棘鳥》甫問世即躍居《紐約時報》暢銷書排行榜冠軍,不僅在美國創(chuàng)下銷售紀錄,也迅速傳到世界各國。
《荊棘鳥》在宏闊的歷史背景下演繹絕世愛情,被譽為澳大利亞的《飄》。
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 內(nèi)容簡介
傳說,有那么一種鳥兒,它一生只歌唱一次,那歌聲比世上所有一切生靈的歌聲都更加優(yōu)美動聽,它把自己的身體扎進*長、*尖的棘刺上,在那荒蠻的枝條之間放開了歌喉。 歌聲震撼著人類的靈魂。
《荊棘鳥》是一部世界著名的家世小說。家庭秘密、禁愛、新大陸的繁重勞作交織在考琳·麥卡洛這部暢銷傳奇之中。
小說以女主人公梅吉和神父拉爾夫的愛情糾葛為主線,描寫了克利里一家三代的故事。克利里家族在20世紀早期來到了澳大利亞,在廣袤的德羅海達牧場謀生。小說的時間跨越兩次世界大戰(zhàn)和經(jīng)濟大蕭條,麥卡洛在這廣闊的歷史大背景下,讓主人公輪流登場,上演從1915年至1969年間發(fā)生的故事。
然而全書的核心還是菲和帕迪·克利里的獨生女梅吉和英俊的教區(qū)神父拉爾夫之間不可能實現(xiàn)的愛情:拉爾夫一心向往教會的權(quán)力,卻愛上了克利里家的美麗少女梅吉。為了他追求的“上帝”,他拋棄了世俗的愛情,然而內(nèi)心又極度矛盾和痛苦。本書問世時引起轟動,在世界各國暢銷不衰,并被多次搬上銀幕和熒屏。如今,它對新老讀者的影響力依然如縷不絕。
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版)荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 前言
在中國加入世界版權(quán)公約之前,《荊棘鳥》就一直深受讀者喜愛,市面上流行著好幾種譯本。譯林出版社以獨家中文版權(quán)引進了《荊棘鳥》,使它得以重新和讀者見面。本書十年來連年重印,生命不衰。
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 目錄
第二部 1921—1928 拉爾夫
第三部 1929—1932 帕迪
第四部 1933—1938 盧克
第五部 1938—1953 菲奧娜
第六部 1954—1965 戴恩
第七部 1965—1969 朱絲婷
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 節(jié)選
1915年12月8日,梅吉克利里過了她的第四個生日。媽媽收拾好早飯的盤碟,不聲不響地把一個褐色的紙包塞到了她的懷里,叫她到外面去。于是,梅吉便蹲在前門旁邊的金雀花叢背后,不耐煩地扯了起來。她的手指不靈活,那包包又扎得挺結(jié)實。它有幾分像是波利尼西亞人開的雜貨店里的東西,這使她覺得,不管它里邊包的是什么,反正不是家里做的,也不是捐贈的,而是買來的。這可真了不起。包的一角露出了一個好看的淡金色的東西。她更加起勁地扯著那紙包,扯下的長長的紙條亂成一團。
“艾格尼絲,啊,艾格尼絲!”她無比愛憐地說,朝在扯得稀爛的套子里躺著的布娃娃眨眨眼。
真不簡單啊。梅吉有生以來只進過一次韋漢的雜貨店,那是遠在5月間的事了。因為她已經(jīng)是個像樣兒的姑娘了,所以她就規(guī)規(guī)矩矩地端坐在媽媽身邊的小車里,激動的心情使她對滿架貨物目不暇接,記不勝記。但那個放在雜貨店柜臺上的、穿著粉紅色錦緞裙子、上面綴滿了米色花邊的布娃娃艾格尼絲,她卻看得清楚,記得真切。就是在那個時候,她心里就管它叫艾格尼絲了,這是她所知道的唯一的足以配得上這個無與倫比的小東西的漂亮名字。然而,在那以后的幾個月里,她空懷惆悵地思念著艾格尼絲。梅吉沒有布娃娃,也不知道小姑娘總是和布娃娃聯(lián)系在一起的。她高高興興地玩著哥哥們丟下的哨子、彈弓和玩舊了的兵偶,兩手弄得骯里骯臟的,靴子上沾滿了泥點。
她從來沒想過和艾格尼絲一塊兒玩,F(xiàn)在她輕輕撫弄著那粉紅色裙子的褶邊,這裙子比她所見過的女人身上穿的都要華麗。她溫情脈脈地將艾格尼絲抱了起來。這布娃娃的胳膊腿兒是接榫的,可以隨意扳動。甚至連她的脖子和纖細、勻稱的腰肢也是接榫的。她那金色的頭發(fā)梳成了漂亮的高高的發(fā)髻,上面插滿了珠子,別著珠花別針的米黃色三角披肩圍巾上隱隱地顯露出她白色的胸脯。畫在骨灰瓷上的臉蛋兒非常美麗,瓷面沒有上釉,這使那精心畫出的皮膚顯出一種天然的、無光澤的肌理。那對閃耀在真毛發(fā)制成的睫毛之間的藍眼睛栩栩如生,虹膜周圍畫著深藍色條紋和色暈?吹弥嗣缘拿芳發(fā)現(xiàn),當艾格尼絲向后傾倒到一定程度時,她的眼睛就合上了。在她的一側(cè)微紅的面頰上方,有一顆黑色的美人痣,她那顏色略深的嘴微微張開,露出了潔白的小牙齒。梅吉把布娃娃輕輕地放到膝蓋上,舒適地交叉起雙腳,坐在那里一個勁兒地瞧個沒完。
當杰克和休吉沙沙地穿過靠近柵欄的那片長柄鐮割不到的草地走過來時,她依然坐在金雀花叢的背后。她的頭發(fā)是典型的克利里家的標志,克利里家的孩子們除弗蘭克以外都長著一頭微微發(fā)紅而又濃又密的頭發(fā)。杰克用胳膊肘輕輕地捅了一下他的兄弟,興奮地指了指。他們相互齜牙咧嘴地笑了笑,分成了兩路,裝出正在追趕一個毛利叛逆騎兵的模樣。可是梅吉一點兒也沒聽見,她正在全神貫注地看著艾格尼絲,自顧自地輕聲哼唱著。
“梅吉,你拿的是什么呀?”杰克大喊一聲,撲將過去,“給我們看看!”
“對,給我們看看!”休吉格格地笑著,包抄了過來。
她把布娃娃緊緊地摟在胸前,搖晃著腦袋:“不!她是我的!是給我的生日禮物!”
“給我們看看,快!我們就看一眼。”
驕傲和喜悅占了上風。她舉起了布娃娃讓她的哥哥們看。“你們看,她漂亮嗎?她叫艾格尼絲!
“艾格尼絲?艾格尼絲?”杰克毫不留情地取笑道,“多傻氣的名字呀!你干嗎不叫她瑪格麗特或貝蒂呢?”
“因為她就是艾格尼絲嘛!”
休吉發(fā)現(xiàn)布娃娃的腕節(jié)是結(jié)榫的,便打了聲口哨!昂,杰克,看哪!它的手能動!”
“哪兒?讓我瞧瞧!
“不!”梅吉又緊緊地摟定了布娃娃,眼淚汪汪,“不,你會把它弄壞的!噢,杰克,別把她拿走——你會把她弄壞的!”
“呸!”杰克那雙小臟手緊緊地抓住了梅吉的腕子,“你想來個狗吃屎嗎?別哭哭啼啼的,不然我就告訴鮑勃去!彼麑⑺崔D(zhuǎn)過去,直到她的皮膚變得青白。休吉抓住了娃娃的裙子,拉著它說:
“給我,要不我真使勁兒啦!”
“別!別這樣,杰克,求你別這樣!你會把她弄壞的,我知道,你會弄壞的!哦,你別動她吧!別把她拿走,我求求你!”她也顧不得被粗暴地攥住的手腕,只是緊緊地抱著布娃娃,一邊哭著,一邊亂踢著。
“拿到嘍!”當布娃娃從梅吉交叉的前臂中滑落下來時,休吉歡呼了起來。
杰克、休吉和梅吉一樣,也覺得那布娃娃迷人極了,他們脫下了她的外衣、裙子和長長的、帶花邊的內(nèi)褲。艾格尼絲一絲不掛地躺在那里,任憑男孩們拉拉扯扯。他們一會兒把她的一只腳強扭到腦后,一會兒又叫她低頭看著自己的脊背,所有想得到的柔軟術(shù)他們都讓她做遍了。梅吉站在一邊哭著,他們根本就不加理睬。她沒想到要尋求什么幫助,因為在克利里家里不為自己去爭斗的人是得不到什么幫助和同情的,女孩子們也概莫能外。
布娃娃的金發(fā)被掀掉了,那些珠子轉(zhuǎn)眼間就飛到了深深的草叢里,不知去向。一只骯臟的靴子漫不經(jīng)心地踩到了被丟棄的衣服上,使那緞子面上沾滿了從鐵匠鋪子里帶來的油污。梅吉跪了下來,發(fā)狂似地在地上扒找著,收集著那些小巧玲瓏的衣褲,以防它們再受損害。然后,她開始在她認為珠子可能散落的地方撥草尋找。她淚眼模糊,這是她心中從未體驗過的痛苦,因為到目前為止,她還從來沒有遇到過任何值得悲傷的事呢。
弗蘭克“咝”的一聲將蹄鐵扔進冷水里,然后直起了腰,這些天來腰已經(jīng)不疼了,這也許是因為他對打鐵已經(jīng)習慣了吧。以前,他的父親總是說,六個月以后就不會疼了?墒歉ヌm克很清楚,他與鍛爐和鐵砧打交道已經(jīng)有很長的時日了。他懷著憎惡與怨恨的心情掐指度日。他把錘子扔到工具箱里,用顫抖的手將又長又直的黑頭發(fā)從前額掠開,把破舊的皮圍裙從脖子上拽下來。
荊棘鳥-(十周年典藏紀念版) 作者簡介
作者:(澳大利亞)考琳·麥卡洛 (Colleen MeCullough) 譯者:曾胡
考琳·麥卡洛(1937— ) 出生于澳大利亞,自童年起便酷愛閱讀,對文學和歷史興趣濃厚。因理科成績優(yōu)異,她選擇醫(yī)學作為自己的職業(yè)。曾先后在澳大利亞、英國和美國從事神經(jīng)生理學研究,而在業(yè)余時間以寫作自娛自樂。 《荊棘鳥》的出版及暢銷改變了她的人生,讓她走上專職作家之路。此后,她寫了大量作品,題材廣泛,但沒有一本再創(chuàng)《荊棘鳥》當初的神話。現(xiàn)今,她與丈夫居住在南太平洋的諾?藣u。
- 主題:
真正的愛就是要經(jīng)過時間和歲月的考驗,從菲和帕迪,到梅吉和拉夫爾,再到朱絲婷和雷納,無不在各種不同的“耐心”中守護著自己的真愛。書中沒有任何情感的遺憾,只有對德羅海達這片土地的遺憾,這里終將空無一人,恢復原始狀態(tài)...
- >
姑媽的寶刀
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我與地壇
- >
唐代進士錄
- >
莉莉和章魚
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
巴金-再思錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作