書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
調(diào)琴師

調(diào)琴師

出版社:南海出版公司出版時間:2008-09-01
開本: 32開 頁數(shù): 352
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥15.4(5.5折) 定價  ¥28.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了
  • 局外人

    局外人

    [法]阿爾貝·加繆 著,馨文 譯
    ¥12.4¥35.0

調(diào)琴師 版權(quán)信息

  • ISBN:9787544242028
  • 條形碼:9787544242028 ; 978-7-5442-4202-8
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

調(diào)琴師 本書特色

全球1500萬讀者為之情迷,好萊塢同名大片緊張拍攝。
  濕熱欲望的異域叢林,*《情人》的文字
  《紐約時報》《出版家周刊》《今日美國》《紐約客》《洛杉磯時報》《邁阿密先驅(qū)報》《舊金山紀事》……好評如潮!
一部罕見的小說,誰也不知道故事會在何處轉(zhuǎn)彎。
                  ——《紐約客》
令人震驚!梅森以極富麾力的文字,將異域的歷史、文化、巫術(shù)和遙遠國度的叢林、水鄉(xiāng)融為一爐。
                  ——《紐約時報》
梅森創(chuàng)作了一部大師級的作品,令人經(jīng)歷了一場復(fù)雜的、玄妙的旅程。
                  ——(英國)《衛(wèi)報》
  《調(diào)琴師》乃是一部令人眼花繚亂的優(yōu)美作品。
                  ——(法國)《世界報》
  文字的魔力,達到了讓人喘不過氣來的程度。
                  ——(日本)《朝日新聞》

調(diào)琴師 內(nèi)容簡介

從燃燒著火紅木槿花的濛濛細雨中,從薩爾溫江蜿蜒流過的寂靜叢林中,曾有遺落的鋼琴聲飄出……
  老倫敦的調(diào)琴師德雷克,被一封突如其來的軍方來信派往緬甸。他的任務(wù),是應(yīng)英軍駐緬甸前塞首領(lǐng)、軍醫(yī)少?_爾之請,去修理一架在當?shù)貐擦掷锉淮驂牧说陌@瓲栦撉佟U{(diào)琴師走向東方,輾轉(zhuǎn)漂流經(jīng)過地中海、紅海、印度洋,軍醫(yī)少?_爾的種種傳奇始終縈繞于他的周圍。迎接調(diào)琴師的,是一個會說英語、鬢邊簪花的異域女子……
  緬甸似乎從舞臺拉起的簾幕后面漸近漸濃,直落眼底:東方灼熱的陽光照耀頭頂,濕漉漉的樹葉伸手可觸,人偶戲的哀歌縈繞街頭,大海和水鄉(xiāng)無限壯闊,如煙似霧的叢林一直鋪到天際。調(diào)琴師卻始終無法參透,自己背著沉重的任務(wù)千里迢迢走近的,是一架同樣背負沉重使命的古老鋼琴,還是一片根本無法把捉的迷離世界……

調(diào)琴師 節(jié)選

上篇
  1
  一天下午,在英國部隊駐緬甸軍隊的作戰(zhàn)部總指揮、陸軍上;鞯霓k公室里,埃德加·德雷克坐在一對發(fā)黑的電暖片旁,電暖片發(fā)出咔咔的聲音。他盯著窗外,外面正下著瓢潑大雨。上校坐在房間另一邊,他身材魁梧,皮膚黝黑,頂著一頭亂蓬蓬的紅發(fā),散開的濃密大胡子梳理得很是對稱,一雙兇狠的綠色眼睛尤其突出。在他的桌子后面,掛著一把班圖長矛和一面涂過顏色的盾牌,盾牌上面殘留著戰(zhàn)爭的傷疤。他身穿鑲著黑色馬海呢花邊的紅色制服。埃德加應(yīng)該會記得此情此景,因為這個花邊讓他想到了老虎的斑紋,而且,在紅色制服的襯托下,上校的眼睛顯得更綠了。
  上校走進辦公室有好幾分鐘了,他一進門就從磨光的紅色書桌后面拉出一把椅子坐下,然后就用拇指翻開一堆文件瀏覽起來。他終于抬起了頭。他濃密的胡須之后傳出洪亮的男中音:“謝謝你,埃德加先生,讓你久等了。我有一件急事要處理!
  鋼琴調(diào)音師從窗戶那邊轉(zhuǎn)過身來:“不礙事,上校。”他用手指撥弄著膝蓋上放著的帽子。
  “如果你不介意,我們現(xiàn)在就開始談這件急事吧!鄙闲I碜油皟A了傾,“再次歡迎你來到作戰(zhàn)辦公室。我想這是你**次來這兒吧。”他還沒等鋼琴調(diào)音師回答,就接著說:“我代表我的上級和同事,向你對此事的關(guān)注表示感謝。這件事在我們看來十分嚴重。有關(guān)這件事情的背景資料我們做了一份簡介。如果你愿意,我想先把這件事簡要地給你講講,這很有幫助。當你知道更多細節(jié)的時候,我們就可以討論一下了!彼咽址旁谀嵌盐募稀
  “謝謝您,上校,”調(diào)音師輕聲回答,“我必須承認,您的要求已經(jīng)勾起了我的興趣。這十分與眾不同!
  在辦公桌的那邊,上校的大胡子動了一下。“埃德加先生,這確實非常與眾不同。關(guān)于這件事我們確實有很多要談?赡苣氵沒意識到,這次的任務(wù)既是關(guān)于一個人的,也是關(guān)于一架鋼琴的。好了,我從軍醫(yī)少?_爾本人說起吧。”
  鋼琴調(diào)音師點了點頭。
  大胡子又動了一下!鞍5录酉壬_爾年輕時的故事我就不說了,省得煩你。不過事實上,他的背景有點兒神秘,我們知道得不多。他出生于1833年,愛爾蘭血統(tǒng)。他父親叫托馬斯·卡羅爾,在牛津郡一所寄宿學(xué)校教希臘詩歌和散文。盡管家境貧寒,他卻遺傳了他父親對教育事業(yè)的興趣。他在學(xué)校表現(xiàn)優(yōu)秀,后來離開家來到倫敦的大學(xué)醫(yī)學(xué)院繼續(xù)深造。畢業(yè)后,他沒有和大多數(shù)人一樣去開私人診所,而是去了一家為窮人服務(wù)的郡立醫(yī)院。我們對于卡羅爾這段時期的事情一無所知,只知道他在那里待了五年。在此期間,他娶了個當?shù)毓媚。但是他們的婚姻很短暫,他的妻子在分娩的時候去世了,孩子也沒了?_爾從此孤身一人。”
  上校清了清嗓子,拿起另一份文件,接著說:“妻子去世后,卡羅爾返回了倫敦。霍亂爆發(fā)期間,他在倫敦東區(qū)的窮人避難所擔任內(nèi)科醫(yī)生。但他只做了兩年,1863年他參加了軍隊醫(yī)療隊,做起了外科醫(yī)生。
  “埃德加先生,從那個時候起,我們對他的了解才更加全面。卡羅爾被派到布里斯托爾的第二十八步兵隊做醫(yī)生,但是他剛從軍四個月,就申請調(diào)到殖民地去工作。申請很快就得到了同意,他被派往印度薩哈蘭普爾的軍事醫(yī)院擔任副主任。在那兒他開始小有名聲,但不是作為優(yōu)秀的內(nèi)科醫(yī)生而出名,而是作為一個冒險家而出名。他經(jīng)常跟隨探險隊進入旁遮普和克什米爾地區(qū),他的人身安全不僅受到當?shù)夭柯涞耐{,只要沙皇一直有爭奪領(lǐng)土的欲望,他的危險還來自俄國特工。在那兒他還作為一個文人出名了。盡管不知是什么事情,呃,或許我們可以說是熱情,導(dǎo)致了他想要一架鋼琴。一些人匯報說他躲避巡回出診,還在醫(yī)院的花園里面朗讀詩歌。這些行為被容忍了,雖然有點兒勉強。卡羅爾明目張膽地向一位病人朗誦雪萊的詩歌,我想可能是《奧西曼迭斯》,這位病人在當?shù)負吻蹰L,他已經(jīng)和我們簽署了合作條約,但是拒絕交出部隊。而在病愈出院后一個星期,他又回來了,要求見見卡羅爾,而不是醫(yī)院的軍官。他帶來一支三百人的隊伍,埃德加先生,用他本人的話說,不是我們說的,他來‘熏陶熱愛詩歌的士兵’!
  上校抬起頭來。他認為他看到了掛在鋼琴調(diào)音師臉上的一絲笑容。“我知道,這是個非同尋常的故事!
  “這是一首充滿力量的詩歌!
  “是的,但是我得承認,其中的篇章可能有點兒不幸!
  “不幸?”
  “我們正在挑戰(zhàn)自己,埃德加先生。我在想,埃拉爾鋼琴只能幫助‘士兵’變得更加‘詩情畫意’。鋼琴———請注意,這僅僅是我的想法———代表了———怎么說*貼切呢———軍事戰(zhàn)略不合邏輯的延伸。如果卡羅爾醫(yī)生真的相信,把音樂帶到這片土地會加快和平進程,我只能期望他帶上足夠多的士兵去保衛(wèi)和平!变撉僬{(diào)音師什么也沒說,上校在座位上稍微動了動,“埃德加先生,用詩歌吟誦和韻文給當?shù)刭F族留下印象是一回事,可要求把一架三角鋼琴送到*遙遠的邊防要塞,又是另外一回事了!
  “我對軍事一無所知!卑5录印さ吕卓苏f道。
  上校匆匆瞥了他一眼,繼續(xù)看著文件。他想,這個人并不是那種已對緬甸的氣候和挑戰(zhàn)作好準備的人。調(diào)音師個子高高的,瘦瘦的,濃密的灰白頭發(fā)松散地落在金絲邊眼鏡上。他看起來確實更像一個學(xué)校老師,而不是一個能承擔軍事任務(wù)的人。他四十一歲了,不過看起來比實際年齡要大。他眉毛烏黑,臉上長滿了胡子,魚尾紋也爬上了他那雙淡色眼睛的周圍。不過上校注意到,這或許不是蒼老的緣故,而是一個人笑了一輩子的結(jié)果。他身著一件條絨夾克,戴著領(lǐng)結(jié),穿著羊毛褲。上校想,要不是他的嘴唇長得和大多數(shù)英國人的一樣豐滿,真讓人覺得他非常悲哀。他的嘴形顯得他有點兒迷茫,又流露出一絲驚訝,讓他看起來更加軟弱無力。上校對此非常不安。他還注意到調(diào)音師不斷搓著自己的手,袖口把手腕遮住了。這是一雙他無法習(xí)慣的手,對男人而言,這雙手太過細致柔軟。當他們見面打招呼時,上校感覺到,這雙手的粗糙和力量,似乎被戳在老繭下面的鐵絲給移走了。
  上校又把目光收回到文件上,接著說:“卡羅爾在薩哈蘭普爾一待就是五年。在此期間,他參與了十七次任務(wù),在工作崗位上的時間還比不上他在外面的時間。”他開始翻閱醫(yī)生參與的任務(wù)記錄,念出它們的名稱。1866年9月,薩特累季河上游鐵路沿線的調(diào)查;1866年12月,旁遮普水利工程軍隊繪制地圖的探險;1867年2月,阿富汗東部有關(guān)分娩和產(chǎn)科疾病的報告;1867年5月,克什米爾山脈獸群感染以及對人類的危害;1867年9月,英國皇家學(xué)會有關(guān)錫金植物的高地研究……上校似乎被迫說出所有任務(wù)的名稱,他一口氣念完,脖子上的靜脈脹了起來,好像克什米爾的山脈一樣———至少埃德加·德雷克是這么想的,他從來沒去過那里,也沒研究過那里的地理。就算故事當中有鋼琴出現(xiàn),埃德加到這個時候也要變得不耐煩了。
  “在1868年年底,”上校繼續(xù)說,“緬甸唯一一家醫(yī)院———仰光軍事醫(yī)院的副主任突然因痢疾去世了。加爾各答的醫(yī)療主任就推薦卡羅爾頂替這個位置?_爾于1869年2月抵達仰光。他在那兒工作了三年,因為他主要從事醫(yī)務(wù)工作,對他的活動我們掌握得很少。所有事實表明,他忙于醫(yī)院里的事務(wù)!
  上校把一份文件放在辦公桌上!斑@是卡羅爾在孟加拉的照片!卑5录鱼读算,然后意識到他應(yīng)該站起來接。他身體向前一傾,正要起身,帽子掉在了地上!安缓靡馑。”他嘀咕了一聲,抓起帽子,拿起文件夾,坐回到椅子上。他打開放在膝蓋上的文件夾,里面有一張倒過來的照片。他小心地把照片正了過來。上面的人高個子,黑胡須,頭發(fā)梳得很整齊,一副躊躇滿志的模樣。這個人穿著卡其布的衣服,站在一位病人的病床旁邊。病人很黑,可能是印度人。照片上還有其他的病床和病人。調(diào)音師想,他們應(yīng)該是在醫(yī)院里。他把目光投向了醫(yī)生的臉。他從醫(yī)生的表情中看不出什么。但奇怪的是,所有病人的臉都很清晰,只有醫(yī)生的臉模糊難辨,好像他一直在動一樣。埃德加盯著照片,努力想把這個男子和他聽到的故事聯(lián)系起來,可從照片上什么也看不出來。他站起來,把照片放到了上校的桌子上。
  “1871年,卡羅爾要求調(diào)到緬甸中部一個更遠的駐地去。那時,正好曼德勒南部伊洛瓦底江流域的緬甸人活動日趨頻繁,這個要求被批準了。在這個新崗位上,他和在印度時一樣,投身于頻繁的調(diào)查探險活動,經(jīng)常去撣邦南部的山脈。我們不清楚卡羅爾怎么能夠———在身負眾多責(zé)任的情況下———較流利地掌握了撣族的語言。有些人說他是和一個當?shù)氐暮蜕袑W(xué)的,還有些人說他是和他的情婦學(xué)的。
  “和尚也好,情婦也罷,在1873年的時候,我們收到災(zāi)難性的消息:緬甸人和法國人在幾十年的調(diào)情之后,簽署了一份商業(yè)條約。你可能知道這段歷史,當時報紙紛紛報道了這一消息。盡管法國部隊仍然在印度,還沒有跨過湄公河,但這明顯為今后法國和緬甸之間的進一步合作制造了極其危險的推力,同樣也對印度造成了威脅。我們很快就開始準備,準備占領(lǐng)上緬甸的一些地區(qū)。很多撣邦王子一直和緬甸君王對抗,而且……”
  上校的聲音越來越小,還喘著氣。他發(fā)現(xiàn)調(diào)音師盯著窗外,便問:“埃德加先生,你在聽嗎?”
  埃德加轉(zhuǎn)過身來,尷尬地說:“是的……是的,我當然在聽!
  “那好,我繼續(xù)說!鄙闲S挚粗募。
  調(diào)音師在桌子那邊試探性地問:“上校,事實上,我尊重此事,這是一個復(fù)雜而有趣的故事,但我也必須承認,我還是不明白您為什么要找我,運用我的專業(yè)……我知道您習(xí)慣這樣來簡述故事,但是我能麻煩您,請教您一個問題嗎?”
  “問吧,埃德加先生!
  “呃……老實說,我一直在等著聽,鋼琴怎么了。”
  “什么意思?”
  “鋼琴。我是被雇來調(diào)鋼琴的,所以你們才聯(lián)系我。但是我們見面談的都只和一個人有關(guān),我想他不是我的任務(wù)吧?”
  上校的臉漲紅了!罢缥议_始時說的那樣,埃德加先生,我認為背景資料十分重要。”
  “先生,我同意您的觀點。但是我不知道鋼琴到底怎么了,甚至不知道我能否修好它。我想您了解!
  “是的,是的。當然!鄙闲O掳偷募∪忸D時繃緊。他正打算說1870年曼德勒居民的撤離、敏建的戰(zhàn)役、眉謬要塞的包圍,這是他*喜愛的故事之一。他停了一會兒。
  埃德加低下頭盯著自己的手!拔蚁蚰狼,請您,請您繼續(xù)說吧。”他說,“我剛才打斷您是因為我必須早點兒離開,這里到我家有好一段路,而我確實對埃拉爾三角鋼琴非常感興趣!笨v然感覺有點兒害怕與不安,他還是偷偷地享受了一小會兒打斷談話的樂趣。他一直不喜歡軍人,卻越來越喜歡卡羅爾這個人了。事實上,他很想聽故事的細節(jié),但是天色已晚,而上校沒有一點要停下來的意思。
  上校又看著文件。“很好,埃德加先生,我長話短說。到1874年,我們在撣邦領(lǐng)土上建立了一些秘密前哨基地。一個在錫袍附近,一個靠近東枝,還有一個———這是*遠的一個———坐落在薩爾溫江畔一個叫湄倫的小山村里。你在任何地圖上都找不到湄倫。而我只能在你接受任務(wù)之后才能告訴你確切位置。卡羅爾就在那里!
  房間變黑了,上校點燃桌上的煤油燈。燈光搖曳,在他的顴骨上投下胡子的陰影。他又仔細打量了一下鋼琴調(diào)音師,覺得對方有點兒不耐煩了,便深吸一口氣!鞍5录酉壬,不便留你太久,關(guān)于卡羅爾在湄倫待的十二年我就不細說了。如果你接受任務(wù),我們可以以后再談,到時我再給你提供一些軍事報告。當然,你想現(xiàn)在就聽也行!
  “如果您不介意,我想聽聽鋼琴的事情!
  “好的,當然可以,鋼琴嘛……”他嘆了口氣,“你想知道什么?我想,你從菲茨杰拉德上校的信中,已經(jīng)了解這件事大部分的細節(jié)了。”
  “是的,卡羅爾要一架鋼琴,軍隊就買了一架1840年的埃拉爾三角鋼琴并用船運了過去。您介意多告訴我一些和這相關(guān)的事情嗎?”
  “我也不知道。我們實在不明白,他一直在雪萊的詩歌中找得到慰藉,為什么還要一架鋼琴。”
  “為什么?”鋼琴調(diào)音師笑了起來,沒想到這么瘦弱的身體里能發(fā)出這么深沉的聲音,“我有好多次問自己同樣的問題,其他人也都有這一問題。為什么一個家庭主婦不知道韓德爾也不知道海頓,卻買了一架1820年的布羅特伍德鋼琴,而且要求每周都要調(diào)音,雖然這架鋼琴從來沒有被彈過?為什么一個法官每兩個月就要請人給自己的樂器調(diào)音———盡管完全沒有必要,但可以說這個活很不錯———卻拒絕接受一年一度鋼琴公開賽的演奏執(zhí)照?這些事該如何解釋呢?原諒我,卡羅爾醫(yī)生本身并不奇怪。先生,您聽過巴赫的《創(chuàng)意曲》嗎?

  上校結(jié)結(jié)巴巴地說:“我覺得聽過……我確信我肯定聽過,但是,我不想冒犯您,埃德加先生……我不知道這和整件事情有什么關(guān)系!
  “一想起在叢林之中生活八年,還沒有巴赫的音樂相伴,我就覺得太過恐怖!卑5录油A送,然后接著說,“用1840年的埃拉爾鋼琴彈出的巴赫的曲子,聽起來一定妙不可言!
  “可能吧,但是我們士兵的主要任務(wù)是作戰(zhàn)!
  埃德加·德雷克深吸了一口氣。他突然感到自己的心跳得很快。“我向您道歉,我并不想冒昧地發(fā)表言論。事實上,我對您說的歷史背景的興趣每分每秒都在增長。但是我很困惑,上校,如果您不尊重鋼琴,那為什么還要我來?您是一個非常重要的大人物,像您這樣軍銜的人難得花幾個小時和一個平民對話,我自己清楚這點。我也清楚作戰(zhàn)辦公室一定投入了很大一筆錢把鋼琴運到緬甸,更不要說買鋼琴的錢了。而且您提供給我的薪水相當豐厚———客觀地說,相當豐厚。但您似乎并不贊成我的任務(wù)!
  上校往后靠了靠,雙手交叉放在胸前。“很好。我們很有必要談?wù)勥@點。我承認我不贊成,但是請不要把這和不尊重混淆了。軍醫(yī)少校是一名非常有辦法的軍人,也是個不同尋常的人,他是無可替代的。在這個辦公室里,有很多高級官員對他的工作非常感興趣!
  “但不包括您自己!
  “或者可以這樣說,有些人在關(guān)于我們帝國命運的花言巧語里迷失了自己,他們認為我們?nèi)フ鞣哪康牟皇谦@取土地和財富,而是傳播文化和文明。我不會否認這點,但這不是我們作戰(zhàn)辦公室的職責(zé)!
  “那您支持他嗎?”
  上校停了一下!八∥抑毖,埃德加先生,是的。讓你理解作戰(zhàn)辦公室的處境很有必要。撣邦在保衛(wèi)我們東部要塞上起著舉足輕重的作用,沒有它們,我們就有被法國人甚至暹羅人侵略的危險。如果我們必須做出讓步,用鋼琴讓他堅守崗位,那這個代價就很小。雖然他的崗位是軍事崗位,不是創(chuàng)辦音樂沙龍。我們希望鋼琴調(diào)音這個問題解決之后,他能夠重新投入到工作中去。你要明白這點,這非常重要,你要清楚,是我們,而不是軍醫(yī)少校,雇用你。雖然他的想法可能……更具說服力。”
  埃德加想,你們不相信他!爸皇且粋讓步,就像香煙一樣!彼f。
  “不,這不一樣,我認為你了解!
  “所以我不應(yīng)該和你爭論,他是不是因為鋼琴才不可或缺的?”
  “等鋼琴調(diào)好我們就知道了。是不是,埃德加先生?”
  聽到這句話,鋼琴調(diào)音師笑了。“也許會的!
  上校往前坐了坐。“你還有其他問題嗎?”
  “還有一個。”
  “好的,什么問題?”
  埃德加看了看自己的手!昂鼙,上校,鋼琴到底怎么了?”
  上校盯住他!拔蚁胛覀円呀(jīng)談過了!
  調(diào)音師深吸一口氣!跋壬,我們懷著應(yīng)有的尊敬之情,討論您所謂的鋼琴問題。但是我需要知道這架鋼琴怎么了,這架1840埃拉爾鋼琴正躺在遙遠叢林的某個地方,你要我去的正是那個地方。你辦公室的人除了告訴我鋼琴走音外,什么也沒說。而走音可能是共鳴板膨脹引起的,而不是琴體的毛病,你在來信中提到琴體有問題。當然,我很驚訝你并沒有預(yù)測到,鋼琴走音如此麻煩。潮濕的后果是很可怕的!
“再說一遍,埃德加先生,我們這么做都是為了卡羅爾。你必須問他本人這些哲學(xué)問題。”
  “好吧,那我可以知道我到底需要修什么嗎?”
  上?人粤艘宦!斑@些細節(jié)沒有提供給我們!
  “他肯定在什么地方寫過關(guān)于鋼琴的問題。”
  “我們只有一張便箋,對于醫(yī)生這樣一位能言善辯的人來說,這張便箋顯得過于簡短,不像他的風(fēng)格。因此我們對于這個要求有點兒懷疑,要不是他威脅說要辭職,我們是不會照做的!
  “我可以看一下嗎?”
  上校遲疑了一下,然后遞給鋼琴調(diào)音師一張小小的棕色便箋!笆菗奂,”上校說,“這個部落好像因為這種紙而出了名。這也真奇怪,因為軍醫(yī)少校寫其他信件時從來沒用過它。”紙很軟,是手工做成的,上面皺皺的,連纖維都看得見,現(xiàn)在讓黑色墨水染臟了。
  先生們:
  埃拉爾鋼琴再也不能彈了,必須調(diào)音修理,我試過,但修不好。我急需一名埃拉爾鋼琴的調(diào)音專家來湄倫。我相信這并不困難。送一個人來比運一架鋼琴要容易多了。
  軍醫(yī)少校安東尼·卡羅爾
  湄倫,撣邦
  埃德加抬起頭來。“要送一個人去世界的另一邊,說這些都是多余的!
  “埃德加先生,”上校說道,“在倫敦那些喜愛音樂的人當中,你是出了名的會修埃拉爾三角鋼琴。我們估計,從你離開到你返回英格蘭,整個行程也就三個月。你也知道,你的報酬是相當豐厚的!
  “我必須一個人去?”
  “你的妻子在這里會受到很好的照顧。”
  鋼琴調(diào)音師坐回到椅子上。
  “你還有其他問題嗎?”
  “沒有,我想我已經(jīng)很清楚了。”他輕聲地回答,好像是自言自語。
  上校把文件放下來,在座位上往前傾了下身子!澳阍敢馊ヤ貍悊?”
  埃德加·德雷克轉(zhuǎn)身看著窗戶。外面天色黑暗,風(fēng)雨交加,雨聲時大時小。他想,我來這里之前已經(jīng)考慮了很長時間。
  他轉(zhuǎn)向上校,點了點頭。
  他們握了握手。
  基拉恩堅持要把調(diào)音師帶到菲茨杰拉德上校的辦公室,在那兒他說明了情況,然后又說了很多別的,不過調(diào)音師再也沒聽進去。他感覺自己在夢里,他作的決定仍然在頭上漂浮。他感覺自己一直在點頭,似乎這么做能夠讓這決定變得真實,也能調(diào)和他毫無意義的舉動與這舉動本身所包含的重大意義之間的關(guān)系。
  還有很多文件要簽,時間也要確定一下,文件要復(fù)印以便“進一步精讀”;鹘忉屨f,卡羅爾醫(yī)生要求作戰(zhàn)辦公室給調(diào)音師提供一長串的背景讀物:歷史、人類學(xué)研究、地質(zhì)學(xué)、自然歷史!拔也幌胱屇阋驗檫@些東西而感到煩惱,但是醫(yī)生一定要我們把這些書提供給你,”基拉恩上校說,“我想我已經(jīng)把你真正需要知道的事情都告訴你了!
  離去時,卡羅爾來信中的一句話,像從沙龍表演中帶出來的淡淡香煙味,跟隨著鋼琴調(diào)音師。送一個人來比運一架鋼琴要容易多了。他覺得自己會喜歡上這名醫(yī)生,在一個軍人的來信中找到這么富有詩情畫意的語句,是不多見的。而且,埃德加·德雷克非常欽佩那些能在責(zé)任中發(fā)現(xiàn)音樂的人。

調(diào)琴師 作者簡介

丹尼爾·梅森
  美國新生代暢銷書作家。1976年出生于南加利福尼亞,1998年以第一名的成績從哈佛大學(xué)畢業(yè),此后前往泰國、緬甸交界處,從事醫(yī)務(wù)活動。長期的熱帶叢林生活,使他的文字既具異域風(fēng)情的神秘旖旎,又具文明沖突的滄桑沉重。2002年,處女作《調(diào)琴師》出版,立刻震驚全球。2007年,新作《遙遠的國度》一舉獲得英國最古老文學(xué)獎布萊克文學(xué)紀念獎。
丹尼爾有著極佳的文字感覺,他將傳奇、神話、夢境與幻覺糅為一爐,構(gòu)造出一幅如夢如幻、真假難辨的神秘圖景。作為他的成名作,本書除了引人注目的故事題材,更以勾勒情境與感覺的美麗文字征服全球讀者:行云流水般地將景象化為聲音,將聲音轉(zhuǎn)為味道,將味道變成情緒……文字間隙不容人喘息,細節(jié)使人怦然心動,結(jié)局更加耐人尋味。
本書以第三次英緬戰(zhàn)爭為背景,將調(diào)琴師旅程中的那個未知世界描繪得淋漓盡致:東方灼熱的陽光照耀頭頂,濕漉漉的樹葉伸手可觸,人偶戲的哀歌在街頭縈繞,寂靜的叢林一直鋪到天邊……在燃燒著火紅木槿花的蒙蒙細雨中,在薩爾溫江蜿蜒流過的寂靜叢林中,在遙遠東方的戰(zhàn)場前哨,竟有遺落的鋼琴聲飄出……

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服