歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選

名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選

出版社:北岳文藝出版社出版時間:2010-03-01
所屬叢書: 名詩珍藏系列
開本: 16 頁數(shù): 268
讀者評分:4.8分20條評論
本類榜單:文學銷量榜
中 圖 價:¥9.9(3.7折) 定價  ¥26.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選 版權信息

  • ISBN:753782093
  • 條形碼:9787537820936 ; 978-7-5378-2093-6
  • 裝幀:暫無
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選 內容簡介

華茲華斯是英國文學史上*重要的詩人之一,也是英國浪漫主義運動中*偉大和*有影響的詩人。他的作品一掃古典主義雅致雕飾的詩風,強調“一切好詩都是強烈感情的自然流露”,以其純樸清新的語言搖寫大自然中的景物和人物以及人們的生活。抒發(fā)其感受和沉思,開創(chuàng)了探索和挖掘.

名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選 目錄

序言
序詩
有關童年的詩(部分)
無題(我一見彩虹高懸天上)
致蝴蝶
麻雀窩
遠見
阿麗斯·費爾
露西·格瑞
我們是七個
寶貝羊羔
自然景物的影響
基于眷愛之情的詩(部分)
路易莎
無題(我有過奇異的心血來潮)
無題(她住在達夫河源頭近旁)
無題(我曾在陌生人中間作客)
致——
無題(女士!你神采超凡的微笑)
*后一頭羊
傻小子
邁克爾
幻想的詩(部分)
瀑布和野薔薇
致雛菊
綠山雀
致云雀
紡車謠
詩人和籠中的斑鳩
想象的詩(部分)
有一個男孩
致杜鵑
夜景
無題(記得我初次瞥見她倩影)
無題(哦,夜鶯!我敢于斷定)
無題(三年里晴晴雨雨,她長大)
無題(昔日,我沒有人間的憂懼)
水仙
蘇珊的夢幻
陽春三月作
魯思
堅毅與自立
鹿跳泉
廷騰寺
水鳥
十四行雜詠(部分)
無題(修女不嫌修道院房舍狹小)
詠喬治·博蒙特爵士所作風景畫一幀
致睡眠
無題(當歡樂涌來,我像風一般焦急)
無題(好一個美麗的傍晚,安恬,自在)
無題(海上的航船,要駛向何方陸地)
無題(這塵世拖累我們可真夠厲害)
無題(別小看十四行;批評家,你皺起雙眉)
無題(懷著沉靜的憂思,我久久凝望)
無題(不必唱愛情,戰(zhàn)爭,內亂的風濤)
1815年9月
11月1日
作于風暴中
無題(牧人翹望著東方,柔聲說道):
無題(月亮啊!你無聲無息,默默登天)
無題(好比蒼龍的巨眼,因睡意沉沉)
威斯敏斯特橋上
無題(楞諾斯荒島上,僵臥著,寂然不動)
致杜鵑
贈一位年屆七旬的女士
無題(你為何沉默不語?難道你的愛)
致海登,觀其所繪《拿破侖在圣海倫娜島》
無題(汪斯費爾山!我一家真是有福)
蘇格蘭紀行,1803年與1814年(部分)
致山地少女
往西走
孤獨的割麥女
羅布·羅伊之墓
未訪的雅魯河
已訪的雅魯河
獻給民族獨立和自由的詩(部分)
作于加萊附近海濱
加萊,1802年8月
為威尼斯共和國覆亡而作
致圖森·路維杜爾
登岸之日作于多佛爾附近山谷中
一個英國人有感于瑞士的屈服
作于倫敦,1802年9月
倫敦,1802年
無題(不列顛自由的洪流,從古昔年代)
無題(我記得一些大國如何衰退)
獻給肯特的士兵
預卜
為“禁止販賣奴隸法案”終獲通過致托馬斯·克拉克森
有感于辛特拉協(xié)定,為之撰一短論,并賦此詩
霍弗爾
蒂羅爾人的心情
有感于蒂羅爾人的屈服
1810年
西班牙人的憤怒
法國兵和西班牙游擊隊
為滑鐵盧之戰(zhàn)而作
十四行組詩:達登河(部分)
無題(不羨慕拉丁姆幽林,它濃蔭如蓋)
踏腳石
無題(阿爾法秀麗的教堂,在游客看來)
追思
1833年夏旅途雜詠(部分)
無題(這樣的旅人*愉悅:低垂著兩眼)
感想與反思(部分)
勸導與回答
轉折
早春命筆
給妹妹
西蒙·李
責任頌
雜詩(部分)
布萊克老大娘和哈里·吉爾
無題(我愛人見過世間美妙的種種)
來吧,睡眠
喬治和薩拉·格林
讓抱負不凡的詩人
有關老年的詩(部分)
小白屈菜
悼念與哀挽(部分)
哀歌
其它
永生的信息
關于華茲華斯和沈從文比較的兩封信
展開全部

名詩珍藏系列--華茲華斯詩歌精選 作者簡介

華茲華斯(1770—1850) 英國浪漫主義詩歌的主要奠基人和成就最高者,是20世紀歐美新詩理論的先驅,開啟20世紀現(xiàn)代詩風的先河,被稱為“第一位現(xiàn)代詩人”。他首創(chuàng)了一種洗盡鉛華的新型詩歌用語,用以前的英國詩人從未用過的清新、質樸、自然、素凈的語言來寫詩,體現(xiàn)了深刻思想、真摯感情與樸素語吉的完莢結合,影響了一代又一代直至今日的詩人。他曾被譽為英國“桂冠詩人”。

商品評論(20條)
  • 主題:

    名作收藏。

    2020/5/20 23:07:14
    讀者:180***(購買過本書)
  • 主題:名家名著名譯

    楊德豫的譯著,還值得一看

    2019/1/18 14:48:13
  • 主題:看看呵呵嘎嘎嘎

    非常好的書,漢譯世界文學名著系列,雖然是舊書,但是質量好,值得收藏和品讀。希望以后能能夠好好讀一下。

    2018/7/26 15:55:38
    讀者:sha***(購買過本書)
  • 主題:北岳這套名詩珍藏系列都挺好

    北岳這套名詩珍藏系列都挺好,原詩作者固然著名,譯者也多是名家。就是用紙略粗。字體再大些會更好。

    2017/8/10 13:10:00
  • 主題:華茲華斯詩歌精選

    名詩珍藏系列華茲華斯詩歌精選.名家詩作。喜歡。

    2017/4/17 1:23:04
    讀者:201***(購買過本書)
  • 主題:經(jīng)典詩歌選集

    名家名譯,翻譯很不錯

    2017/3/7 10:08:26
    讀者:wuy***(購買過本書)
  • 主題:非常棒的書

    這套名詩珍藏系列是很棒的書,華茲華斯這本的譯者是楊德豫先生

    2017/2/9 11:08:42
    讀者:171***(購買過本書)
  • 主題:詩歌不錯,譯的也不錯

    詩歌不錯,譯的也不錯

    2017/2/8 16:48:27
    讀者:zcl***(購買過本書)
  • 主題:這套只入此本

    楊先生與錢春綺先生都是我所敬重的翻譯家,楊先生之于華茲華斯,是詩歌翻譯的典范。

    2017/1/11 1:06:54
    讀者:340***(購買過本書)
  • 主題:一次買了好多書,還沒來及看,應該不錯吧 一直喜歡散文,這個系...

    一次買了好多書,還沒來及看,應該不錯吧 一直喜歡散文,這個系列收了不少

    2016/12/24 14:37:14
    讀者:944***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服