-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
初戀總是訣戀 版權信息
- ISBN:9787020087570
- 條形碼:9787020087570 ; 978-7-02-008757-0
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
初戀總是訣戀 內容簡介
四十年來,本·杰倫一直在以寫作的方式展現(xiàn)他與故土的關系:詩歌、小說、寓言、隨筆……雖然與妻子和四個孩子生活在法國,但他依然保留著摩洛哥國籍,且每年有兩個月回國度過。一個真實的國度,多少虛構的故事,皆來自對那片北非沙漠的愛與恨。閱讀的本·杰倫的小說,就會發(fā)現(xiàn)這是一個魅力無窮的地方,同時也有令人反感之處,這種矛盾也許可以解釋為什么作者深深愛著這個國度,卻又不得不遠離它而生活。
《初戀總是訣戀》是本·杰倫于1995年出版的短篇小說集!冻鯌倏偸窃E戀》講述了在阿拉伯傳統(tǒng)和宗教背景下的十六個愛情故事。作為當代*重要的法語作家之一,本·杰倫的創(chuàng)作深得歐洲文學的滋養(yǎng),使得他的短篇小說既有濃烈的摩洛哥地域色彩,又在構思和立意上極具現(xiàn)代性。
初戀總是訣戀 目錄
女人的詭計
青蛇
一則關乎愛情的社會新聞
幻景度假村
初戀總是訣戀
寫愛情故事的男人
地中海之心
阿依達-佩特拉
巴黎之戀
一聲哀嘆
自戀的維多先生
不喜歡節(jié)日的男人
仇恨
老人與愛情
初戀總是訣戀 相關資料
這本書講述了阿拉伯男人與女人之間的不平衡和誤解。讀者從故事中讀到的全是愛情,也是寂寞,秘密和不理解。愛的需要很快變成了一種對自我的尋求,因為要愛另一個人,要給予,就要先愛自己一點。然而,雖然女人使一切變得完善,傳統(tǒng)和宗教卻更傾向于幫助男人建立他的小權力。在這樣一個國家里,愛并非如此簡單。
——塔哈爾·本·杰倫
1971年他定居巴黎后,開始描繪關于被剝奪的北非的經歷。他的靈感來自塞萬提斯,是安達盧西亞的阿拉伯文化影響了塞萬提斯,馬蒂斯,還有費爾南多?佩索阿(“我每晚讀一首,就像別人讀祈禱文”)。他在青年時期見證的不公滋養(yǎng)了他的虛構作品,“那時話語權屬于摩洛哥的男人和當權者,沒有人會去問窮人或女人的看法!
——英國《衛(wèi)報》
初戀總是訣戀 作者簡介
塔哈爾·本·杰倫,1944年出生于摩洛哥古城非斯,小時候在街區(qū)的古蘭經學校讀書,六歲時進入雙語學校。他十一歲時跟隨父母到了北部海港丹吉爾,直到十九歲中學畢業(yè),又到了首都拉巴特的大學攻讀哲學。大學期間,他發(fā)表了第一部詩集。
1971年,由于摩洛哥在哲學教學方面開始阿拉伯化,本·杰倫無法擔任哲學教職,只好去了巴黎,開始攻讀心理學,并為《世界報》撰文。三年后,他獲得社會精神病學博士學位。1985年,他出版了小說《沙之子》,一舉成名;1987年出版的小說《神圣的夜晚》獲得龔古爾文學獎,這是北非法語作家首次獲得該獎。
本·杰倫寫了多本教育學方面的著作,如《向我女兒解釋種族主義》、《向孩子們解釋伊斯蘭》等等。2001年,小說《那片致盲的漆黑》出版。這部小說講述了摩洛哥的一座地下監(jiān)獄,很多人在全無光線的狹小地牢里被長期關押。2004年,這部小說的英譯本獲得IMPAC都柏林文學獎。2008年,本-杰倫被選為龔古爾文學獎評委。
- 主題:翻譯可圈可點,錯字扣一星。
又一遲到許久的短評。作品本身很令人滿意,翻譯水平也可以。短小的愛情故事集,略顯exotic。遺憾的是人民文學出版社的書竟然有錯字。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
有舍有得是人生
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮與六便士
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
回憶愛瑪儂