-
>
傳習錄
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
-
>
素書
-
>
孔子的世界——儒家文化的世界價值
-
>
王陽明全集(全四冊)
-
>
生活與憶念
-
>
名家小全集(4冊)
梵文寫本《無二平等經》的對勘與研究 版權信息
- ISBN:9787547503034
- 條形碼:9787547503034 ; 978-7-5475-0303-4
- 裝幀:一般雅質紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
梵文寫本《無二平等經》的對勘與研究 內容簡介
《梵文貝葉經與佛教文獻系列叢書2:梵文寫本的對勘與研究》選取原藏于民族宮的76號(王森目錄編號)梵文貝葉經《佛說無二平等*上瑜伽大教王經》為研究對象,運用國際通行的佛教文獻學方法對其進行了細致的釋讀和?,編輯成梵藏漢對勘本,并且對這部經的屬性、內容以及漢藏譯本等相關問題作了系統(tǒng)的研究。 76號經是目前已知的《無二平等經》的寫本,迄今為止沒有學者對此寫本做過釋讀、?焙拖到y(tǒng)的研究工作!惰笪呢惾~經與佛教文獻系列叢書2:梵文寫本的對勘與研究》的研究具有開創(chuàng)性,不但為學術界提供了可供查考的一手文獻資料,而且著重分析了《無二平等經》的語言特點和思想內容,提出了對其編輯方法的建議。通過梵藏漢對勘,揭示出譯本與原典的關系,原典對譯文的影響,并從語言學角度分析了漢譯詞匯的特點,從思想史和文獻學的角度初步考察了漢譯與梵文寫本不盡一致的深層原因。
梵文寫本《無二平等經》的對勘與研究 目錄
前言
縮略語及符號表
**部分 導論
**章 《無二平等經》的寫本與相關背景
第二章 《無二平等經》的譯本
第三章 編輯方法
第四章 內容提要
第五章 內容分析
第六章 從梵漢對勘的角度看《無二平等經》中的詞匯
第七章 藏譯的相關問題
第二部分 《無二平等經》的梵藏漢對照本
轉寫凡例
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
梵藏漢詞匯對照表
參考文獻
英文簡介
圖版
梵文寫本《無二平等經》的對勘與研究 作者簡介
范慕尤,女,1980年生,陜西咸陽人。1999年考入北京師范大學中文系,2003年被保送進入北京大學外國語學院南亞學系(原東語系)學習。2009年1月獲得北京大學印度語言文學博士學位。2009年5月進入中山大學哲學系做師資博士后,主要研究方向為梵語與佛教文獻,特別是原典對勘與翻譯研究。已在《南亞研究》、《日本創(chuàng)價大學佛教學高等研究所會刊》、德國漢堡大學的《密教研究》(Tantric Studies)等雜志上發(fā)表數(shù)篇論文。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
月亮與六便士
- >
詩經-先民的歌唱
- >
隨園食單