歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
帶馬嚼子的靜物畫(huà)

帶馬嚼子的靜物畫(huà)

出版社:花城出版社出版時(shí)間:2014-10-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 157
本類(lèi)榜單:文學(xué)銷(xiāo)量榜
中 圖 價(jià):¥13.2(4.9折) 定價(jià)  ¥27.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車(chē) 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿(mǎn)39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書(shū)主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書(shū)品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類(lèi)五星書(shū)更多>
買(mǎi)過(guò)本商品的人還買(mǎi)了

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787536073180
  • 條形碼:9787536073180 ; 978-7-5360-7318-0
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類(lèi):>

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 本書(shū)特色

    赫貝特是波蘭大師級(jí)詩(shī)人,是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的重要候選人之一。他的作品被翻譯成世界近四十種語(yǔ)言出版, 獲得波蘭白鷹勛章以及二十余個(gè)文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。本書(shū)是詩(shī)人研究歐洲文化三部曲中的第二部,是他經(jīng)過(guò)五次造訪、大量閱讀,歷時(shí)20多年的積累之后,對(duì)荷蘭的歷史、地理、經(jīng)濟(jì)、政治、文化、習(xí)俗,尤其是美術(shù)創(chuàng)作尋幽探勝的成果。集子由兩個(gè)部分組成,**部分收入了建立在潛心閱讀和旅游見(jiàn)聞基礎(chǔ)上的六篇散文,充分顯示了作者旁征博引、殫見(jiàn)洽聞的學(xué)問(wèn)。赫貝特以詩(shī)人的筆觸深入探討了荷蘭的自然環(huán)境和歷史沿革,敘述了荷蘭十七世紀(jì)繪畫(huà)創(chuàng)作的繁榮和價(jià)值,說(shuō)明了決定市場(chǎng)價(jià)格的各種因素,畫(huà)家及其畫(huà)作的不同特色。郁金香狂熱興衰史,荷蘭人對(duì)市民德行和“非英雄題材”的喜愛(ài),都反映了荷蘭人的習(xí)俗和存在的社會(huì)問(wèn)題是何等的與眾不同。集子的第二部分取名“偽經(jīng)”,意為不足憑信的荷蘭人生活中的小插曲,收入了一系列趣聞、逸事,形形色色的人物無(wú)不寫(xiě)得活靈活現(xiàn),栩栩如生。

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

赫貝特是波蘭著名詩(shī)人、藝術(shù)史大家,這本隨筆集充溢著詩(shī)的意趣、藝術(shù)史的光芒。 荷蘭黃金時(shí)期的社會(huì)文化生活,經(jīng)由赫貝特的筆觸,煥發(fā)出前所未有的魅力;他獨(dú)特的欣賞眼光和趣味,讓我們見(jiàn)識(shí)了藝術(shù)史別冊(cè)畫(huà)家的精妙之處。 這里除了畫(huà)家和畫(huà)作,更有千奇百怪的荷蘭民間奇葩,被赫貝特披上一層奇詭的外衣,穿云破霧,每一篇“偽經(jīng)”都是小說(shuō)的絕佳素材。     (責(zé)編:余紅梅)

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 目錄

記憶,閱讀,另一種目光(總序) / 高興

荷蘭的味道(中譯本前言) / 易麗君

隨筆

三角洲/

藝術(shù)的價(jià)格/

郁金香的苦味/

杰拉德·泰爾博赫市民階層微妙的魅力/

帶馬嚼子的靜物畫(huà)/

非英雄題材/

偽經(jīng)

劊子手的慈悲/

船長(zhǎng)/

長(zhǎng)子格里特/

黑畫(huà)框里的肖像/

昆蟲(chóng)的地獄/

永動(dòng)機(jī)/

房屋/

斯賓諾莎的床/

書(shū)信/

/


展開(kāi)全部

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 相關(guān)資料

茲比格涅夫·赫貝特是當(dāng)今歐洲最杰出且最具原創(chuàng)性的作家之一,更是位列本世紀(jì)最偉大的波蘭作家?氨t.s. 艾略特或奧登,他是一位具有古典情懷的前衛(wèi)詩(shī)人、劇作家和散文家。他的著作具有普世性,因其睿智和道德教益而為人稱(chēng)道。   

——《紐約客》

 

《帶馬嚼子的靜物畫(huà)》讓讀者有機(jī)會(huì)領(lǐng)略赫貝特先生的才情與匠心,正憑借這兩點(diǎn),他成為了波蘭的領(lǐng)軍作家和歐洲文壇的重要人物之一。

       ——《紐約時(shí)報(bào)·書(shū)評(píng)》

 

赫貝特最善長(zhǎng)的是回到人本,浪漫主義者輕視這種回歸,赫貝特很重視它,他認(rèn)為,如果不是以人為本,就不能以廣闊的視野去看待藝術(shù),他的《帶馬嚼子的靜物畫(huà)》就是對(duì)藝術(shù)回到人本的研究,堅(jiān)守人的標(biāo)準(zhǔn)。

                   ——馬烏戈扎達(dá)· 捷烏爾斯卡﹙波蘭散文作家、戲劇評(píng)論家)

 

《帶馬嚼子的靜物畫(huà)》是詩(shī)人寫(xiě)了多年的一部關(guān)于荷蘭繪畫(huà)的隨筆集,他熱衷于細(xì)節(jié)的描寫(xiě),感觸到了生活的秘密,注重反映日常生活。

——安娜·納西沃夫斯卡﹙波蘭文學(xué)評(píng)論家、文學(xué)史家)

帶馬嚼子的靜物畫(huà) 作者簡(jiǎn)介

作者:茲比格涅夫·赫貝特,一九二四年十月二十九日出生于利沃夫,一九九八年七月二十八日在華沙去世。波蘭當(dāng)代著名詩(shī)人、散文家、劇作家。赫貝特的創(chuàng)作題材廣泛,既涉及歐洲古典文明的內(nèi)容,也涉及對(duì)二戰(zhàn)災(zāi)難的反思,更有對(duì)二戰(zhàn)后波蘭社會(huì)的批判與反抗。其創(chuàng)作的“科吉托先生”系列詩(shī)歌社會(huì)反響巨大。赫貝特本人曾獲得波蘭白鷹勛章以及二十余個(gè)文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),他的作品被翻譯成世界近四十種語(yǔ)言出版。從二十世紀(jì)六十年代末開(kāi)始,赫貝特曾是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的重要候選人之一。  譯者:易麗君,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師,中國(guó)作協(xié)、譯協(xié)會(huì)員,資深翻譯家,北京高校名師。出版論著《波蘭文學(xué)》、《波蘭戰(zhàn)后文學(xué)史》等三本,長(zhǎng)篇譯著《名望與光榮》等八本,翻譯波蘭中短篇小說(shuō)五十來(lái)篇。曾獲波蘭總統(tǒng)和波蘭文化、教育、外交各部部長(zhǎng)授予的各種勛章、功勛章及各種榮譽(yù)稱(chēng)號(hào),也曾獲波蘭書(shū)會(huì)授予的二0一二年度世界波蘭文學(xué)翻譯家“橫渡大西洋”大獎(jiǎng),獲格但斯克大學(xué)榮譽(yù)博士學(xué)位。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類(lèi)暢銷(xiāo)
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服