堂吉訶德-親近文學大師閱讀世界經(jīng)典-(全兩冊)-全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787556812103
- 條形碼:9787556812103 ; 978-7-5568-1210-3
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
堂吉訶德-親近文學大師閱讀世界經(jīng)典-(全兩冊)-全譯本 本書特色
《堂吉訶德(上下)》是西班牙作家米蓋爾·德· 塞萬提斯的代表作,描寫了一位年逾五旬的鄉(xiāng)下紳士堂吉訶德,因酷愛讀騎士小說而陷入瘋狂的故事。作者筆下的主人公將騎士小說中的無稽內(nèi)容與現(xiàn)實生活相混淆,從而產(chǎn)生一連串令人啼笑皆非的荒唐行為。
他時而與風車大戰(zhàn),時而向獅子挑戰(zhàn),雖屢戰(zhàn)屢敗,卻執(zhí)迷不悟。堂吉訶德和侍從桑丘可笑的冒險故事贏得了世界各國人民的喜愛。透過堂吉訶德荒誕不經(jīng)的行為,可以感受到作者對理想社會的熱望和對高尚道德的贊美。
堂吉訶德-親近文學大師閱讀世界經(jīng)典-(全兩冊)-全譯本 內(nèi)容簡介
《堂吉訶德》講述的故事發(fā)生在四五百年前,那時歐洲的騎士時代已經(jīng)結(jié)束,但是本書的主人公——窮鄉(xiāng)紳堂吉訶德先生卻癡迷于讀騎士小說,走火入魔,找出他的曾祖父用過的盔甲、長矛和盾牌,打扮成騎士模樣,騎上馬出去周游世界。由于心中的這股狂熱勁兒,他鬧了不少笑話,但無論他人如何勸慰,他都要堅持自己的騎士夢,直到臨死前才幡然醒悟。……本書作者以喜劇的手法深刻地揭示了人們自身存在的理想與現(xiàn)實的矛盾。
堂吉訶德-親近文學大師閱讀世界經(jīng)典-(全兩冊)-全譯本 目錄
致貝哈爾公爵上卷 前言 **章 著名貴族堂吉訶德的品性與行為 第二章 足智多謀的堂吉訶德初離故土 第三章 堂吉訶德滑稽可笑地受封為騎士 第四章 我們的騎士離開客店后的遭遇 第五章 我們這位騎士的遭遇續(xù)篇 第六章 神甫和理發(fā)師在足智多謀的貴族家里進行別有趣味的大檢查 第七章 我們的好騎士堂吉訶德第二次出征 第八章 駭人的風車奇遇中堂吉訶德的英勇表現(xiàn)及其他事 第九章 灑脫的比斯開人和英勇的曼查人惡戰(zhàn)結(jié)束 第十章 堂吉訶德和侍從桑喬的有趣對話 第十一章 堂吉訶德與幾個牧羊人的故事 第十二章 一位牧羊人對堂吉訶德等人講的故事 第十三章 牧羊女馬塞拉的故事結(jié)局及其他 第十四章 已故牧人的絕望詩篇及其他意外之事 第十五章 堂吉訶德不幸碰到幾個兇狠的楊瓜斯人 第十六章 足智多謀的貴族在他所謂的城堡里的遭遇 第十七章 錯把客店當城堡,堂吉訶德和桑喬遇到了種種麻煩事 第十八章 桑喬同主人堂吉訶德的對話及其他險遇 第十九章 桑喬的高見,路遇死尸及其他奇事 第二十章 世界著名的騎士進行了一次前所未聞卻又毫無危險的冒險 第二十一章 戰(zhàn)無不勝的騎士冒大險獲大利,贏得曼布里諾頭盔及其他事 第二十二章 堂吉訶德解放了一批被押送到他們不愿去的地方的不幸者 第二十三章 著名的堂吉訶德在莫雷納山的遭遇 第二十四章 莫雷納山奇聞續(xù)篇 第二十五章 英勇的騎士在莫雷納山遇到的怪事,以及他仿效貝爾特內(nèi)夫羅斯的苦修行 第二十六章 堂吉訶德為了愛情在莫雷納山修行細述 第二十七章 神甫和理發(fā)師如何按計而行,以及其他值得記述的事情 第二十八章 神甫和理發(fā)師在莫雷納山遇到的新鮮趣事 第二十九章 匠心妙計使我們的多情騎士擺脫了苦修行 第三十章 美麗機敏的多羅特亞及其他趣事 第三十一章 堂吉訶德與桑喬的有趣對話及其他 第三十二章 堂吉訶德一行人在客店里的遭遇 第三十三章 《無謂的猜疑》 第三十四章 《無謂的猜疑》續(xù)篇 第三十五章 堂吉訶德大戰(zhàn)紅葡萄酒囊,《無謂的猜疑》結(jié)束 第三十六章 客店里發(fā)生的其他奇事 第三十七章 美麗公主米科米科娜的故事及其他趣聞 第三十八章 堂吉訶德妙論文武之道 第三十九章 俘虜敘述其身世及經(jīng)歷 第四十章 俘虜繼續(xù)談其經(jīng)歷 第四十一章 俘虜再談其遭遇 第四十二章 客店里后來發(fā)生的事及其他應該知道的情節(jié) 第四十三章 騾夫逸事及客店里的其他奇事 第四十四章 客店奇聞續(xù)篇 第四十五章 曼布里諾頭盔和馱鞍疑案及其他事真相大白 第四十六章 團丁奇遇,好騎士堂吉訶德勃然大怒 第四十七章 堂吉訶德出奇地中了魔法及其他奇事 第四十八章 牧師談論騎士小說以及其他事 第四十九章 桑喬同堂吉訶德頗有見地的談話 第五十章 堂吉訶德同牧師唇槍舌劍及其他 第五十一章 羊倌對押送堂吉訶德一行人講的事 第五十二章 堂吉訶德同羊倌大打出手,奇遇苦行教徒,以一身大汗收場致萊穆斯伯爵下卷 前言 **章 神甫和理發(fā)師與堂吉訶德談論其病情 第二章 桑喬與堂吉訶德的外甥女、女管家的激烈爭論及其他趣事 第三章 堂吉訶德、桑喬與參孫·卡拉斯科學士的趣談 第四章 桑喬為學士解疑及其他應敘述的事隋 第五章 桑喬和他妻子特雷莎的一席有趣的對話 第六章 本書*重要的一章:堂吉訶德與其外甥女、女管家的對話 第七章 堂吉訶德與侍從之間發(fā)生的事及其他大事 第八章 堂吉訶德看望杜爾西內(nèi)亞的遭遇 第九章 本章 的事讀后便知 第十章 桑喬謊稱杜爾西內(nèi)亞夫人中了魔法的巧計以及其他真實趣事 第十一章 天下奇事:英勇的堂吉訶德與《死神會議》大板車的奇遇 第十二章 英勇的堂吉訶德與驍勇的鏡子騎士會面 第十三章 續(xù)述與森林騎士的奇遇及兩位侍從新鮮別致的對話 第十四章 堂吉訶德奇遇森林騎士續(xù)篇 第十五章 鏡子騎士及其侍從何許人也 第十六章 堂吉訶德路遇曼查的一位精明騎士 第十七章 堂吉訶德的勇氣登峰造極,與獅子的對峙圓滿結(jié)束 第十八章 在綠衣騎士家的遭遇及其他怪事 第十九章 多情牧人及其他著實有趣的事 第二十章 富人卡馬喬的婚禮和窮人巴西利奧的遭遇 第二十一章 續(xù)述卡馬喬婚禮以及其他事 第二十二章 英勇的堂吉訶德在曼查中心的蒙特西諾斯洞窟的奇妙探險 第二十三章 空前絕后的堂吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞窟的見聞,離奇怪誕令人難以置信 第二十四章 瑣事種種,對理解這部巨著必不可少 第二十五章 學驢叫的風波,木偶藝人及神機妙算的猴子 第二十六章 續(xù)述木偶藝人以及其他著實有趣的事 第二十七章 佩德羅師傅與猴子的來歷,堂吉訶德調(diào)解驢叫糾紛,不料事與愿違,自找倒霉 第二十八章 作者貝嫩赫利說,細讀本章自有體會 第二十九章 乘魔法船的險遇 第三十章 堂吉訶德路遇一位美麗的女獵人 第三十一章 許多大事 第三十二章 堂吉訶德怒斥污蔑者以及其他嚴肅而又滑稽的事情 第三十三章 公爵夫人與侍女同桑喬的趣談,值得一讀并記載下來 第三十四章 為杜爾西內(nèi)亞解除魔法,本書*奇特的經(jīng)歷之一 第三十五章 續(xù)談堂吉訶德為杜爾西內(nèi)亞解除魔法,以及其他奇事 第三十六章 “三擺裙伯爵夫人”又稱“憂傷婦人”的咄咄怪事,以及桑喬寫給他老婆的信 第三十七章 續(xù)談憂傷婦人的怪事 第三十八章 憂傷婦人講述其不幸遭遇 第三十九章 三擺裙夫人繼續(xù)講她精彩難忘的奇遇 第四十章 與這個難忘的故事和奇遇有關(guān)的細節(jié) 第四十一章 輕木銷到來,沒完沒了的故事告終 第四十二章 在桑喬就任島嶼總督前夕,堂吉訶德的諄諄教導以及其他深思熟慮的囑咐 第四十三章 堂吉訶德對桑喬的第二部分告誡 第四十四章 桑喬被帶去赴任當總督與堂吉訶德在城堡的奇遇 第四十五章 偉大的桑喬就任總督,開始行使職權(quán) 第四十六章 堂吉訶德同多情的阿爾蒂西多拉情意綿綿,卻受到鈴鐺和貓的驚嚇 第四十七章 桑喬做總督續(xù)篇 第四十八章 堂吉訶德同公爵夫人的女仆堂娜羅德里格斯的一場風波,以及其他值得記載下來永世不忘的事件 第四十九章 桑喬巡視島嶼見聞 第五十章 抽打女傭并對堂吉訶德又掐又抓的魔法師是誰,侍童給桑喬的老婆特雷莎·潘薩送信 第五十一章 桑喬繼續(xù)擔任總督及其他趣事 第五十二章 另一位“憂傷婦人’或稱“痛苦女仆”的堂娜羅德里格斯的奇遇 第五十三章 桑喬·潘薩總督倉促離職 第五十四章 僅僅與本書有關(guān)的幾件事 第五十五章 桑喬在路上的遭遇及其他一看便知的事隋 第五十六章 堂吉訶德為維護堂娜羅德里格斯女兒的名譽,與仆人托西洛斯進行了一場空前的決斗 第五十七章 堂吉訶德告別公爵;公爵夫人的淘氣侍女阿爾蒂西多拉同堂吉訶德的糾葛 第五十八章 堂吉訶德一路上的奇遇應接不暇 第五十九章 堂吉訶德遇到一件可以稱為奇遇的怪事 第六十章 堂吉訶德赴巴塞羅那路上的遭遇 第六十一章 堂吉訶德到了巴塞羅那的見聞,以及其他不新奇但卻真實的事情 第六十二章 通靈頭像以及其他不可忽略的瑣事 第六十三章 桑喬·潘薩船上遭殃,與摩爾美女意外相逢 第六十四章 堂吉訶德平生*倒霉的遭遇 第六十五章 白月騎士的來歷,格雷戈里奧獲釋及其他事 第六十六章 讀者看后便知,聞者聽后便知 第六十七章 堂吉訶德決定履行隱退一年的諾言,當牧人,過田園生活,以及其他有趣的真事 第六十八章 堂吉訶德遇豬群 第六十九章 這本偉大的傳記中堂吉訶德經(jīng)歷的*罕見、*新奇的事 第七十章 承接上一章,故事補白 第七十一章 堂吉訶德與他的侍從桑喬在回鄉(xiāng)路上遇到的事 第七十二章 堂吉訶德和桑喬如何返鄉(xiāng) 第七十三章 堂吉訶德進村遇先兆,及其他為本書增輝的事 第七十四章 堂吉訶德生病、立遺囑和逝世
展開全部
堂吉訶德-親近文學大師閱讀世界經(jīng)典-(全兩冊)-全譯本 作者簡介
米蓋爾·德·塞萬提斯(1547—1616),西班牙偉大的小說家、戲劇家和詩人,歐洲文藝復興時期杰出的現(xiàn)實主義作家。代表作有長篇小說《伽拉苔亞》《堂吉訶德》《貝雪萊斯和西吉斯蒙達歷險記》和短篇小說集《警世典范小說集》。
劉京勝,1956年出生于北京,9歲開始在北京外國語學校學習西班牙語,畢業(yè)于北京第二外國語學院,現(xiàn)就職于中國國際廣播電臺。大學畢業(yè)后開始在報刊上發(fā)表翻譯文章。1986年出版第一部翻譯作品《失蹤者》,后又翻譯出版了《我曾歷盡滄桑》《唐吉訶德》《藍色時刻》《離家出走》《逆風》《克拉林短篇小說集》《達利自傳》《身邊的化學》《神奇的物質(zhì)》等,編譯《奧運會與薩馬蘭奇》,也曾參與翻譯《博爾赫斯全集》。其中《唐吉訶德》譯本已被西班牙國家圖書館收藏,F(xiàn)擔任西班牙葡萄牙文學研究會常務理事和拉美歷史學會理事。