-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
北京京劇百部經典劇情簡介標準譯本-北京京劇古典百選-(漢日對照) 版權信息
- ISBN:9787563732647
- 條形碼:9787563732647 ; 978-7-5637-3264-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
北京京劇百部經典劇情簡介標準譯本-北京京劇古典百選-(漢日對照) 本書特色
中國京劇是中國傳統(tǒng)文化中*為寶貴的財富之一 ,其中經典眾多,魅力無窮。如何讓京劇有效傳承與 發(fā)展,在今天成為一個新命題,這也是《北京京劇百 部經典劇情簡介標準譯本(漢日對照)》出版的意義 所在。京劇傳承與發(fā)展國際研究中編*的《北京京劇 百部經典劇情簡介標準譯本(漢日對照)》選擇京劇中 100部經典*作,翻譯成日文,圖文并茂,意義深遠 。
北京京劇百部經典劇情簡介標準譯本-北京京劇古典百選-(漢日對照) 內容簡介
《北京京劇 ·百部經典 劇情簡介標準譯本(中日對照)》就是由京劇傳承與發(fā)展國際研究中心組織專家對京劇進行遴選,選出百余部經典,結集成書,是眾多熟悉傳統(tǒng)文化的學者、戲曲專家、通曉國際文化市場的經濟學家,以及熱愛中國京劇藝術的中外語言學家們合力的結果。選取了一百余個具有示范意義的戲曲故事,并翻譯成日文,翻譯時盡量保留中國韻味,表述方式上也更加統(tǒng)一規(guī)范。
- >
山海經
- >
莉莉和章魚
- >
回憶愛瑪儂
- >
唐代進士錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
朝聞道