-
>
老人與海
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
世界經(jīng)典文學(xué)名著系列注音版:小婦人(九品)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊(cè))
-
>
中考現(xiàn)代文閱讀答題必備公式(備考2023)
-
>
米·伊林十萬個(gè)為什么(導(dǎo)讀版)
-
>
經(jīng)典閱讀:青少年人文素養(yǎng)叢書--話本選
語文必讀—八十天環(huán)游地球 版權(quán)信息
- ISBN:9787553639581
- 條形碼:9787553639581 ; 978-7-5536-3958-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
語文必讀—八十天環(huán)游地球 本書特色
《八十天環(huán)游地球》是“科幻小說之父”“科學(xué)時(shí)代的預(yù)言家”凡爾納經(jīng)典科幻小說之一,文中講述主人公菲利亞福格先生因?yàn)榕c倫敦改良俱樂部牌友的一次賭注,要在八十天內(nèi)克服重重困難環(huán)游地球一周的故事。福格先生帶著新來的仆人“萬事達(dá)”從倫敦出發(fā),向東途徑歐洲、非洲、亞洲、美洲,經(jīng)歷各種困難和意外,臨危不亂,排除千難萬險(xiǎn),并救下落難的愛烏達(dá)夫人,*終在八十天的約定期限之前回到改良俱樂部,成功(且提前一天)完成了環(huán)球任務(wù)。 全書基調(diào)輕松活潑,人物形象刻畫生動(dòng),情節(jié)安排超乎時(shí)人想象力。在這趟不可思議的環(huán)球旅行中,有徹頭徹尾的“精確之神”、足智多謀的福格,有能說好動(dòng)、而又忠誠于主人的法國仆人,有將福格當(dāng)成銀行盜竊嫌疑發(fā)犯、從而全程跟蹤搗亂的警探菲克斯,還有善解人心的美麗女性愛烏達(dá)。在一系列人為險(xiǎn)阻和突發(fā)狀況的面前,大家從懷疑到信任,從拆臺(tái)到合作,闡釋出了智慧、忠誠、友情、互助、愛等人間大愛和美德。
語文必讀—八十天環(huán)游地球 內(nèi)容簡(jiǎn)介
★【科幻大師凡爾納經(jīng)典名著】 法國科幻小說家凡爾納的經(jīng)典代表作,出版之時(shí)即引起世界范圍內(nèi)的轟動(dòng)和關(guān)注,其預(yù)想超越了同時(shí)代科技,被稱為“現(xiàn)代科技只不過是將凡爾納的預(yù)言付之實(shí)踐的過程! ★【名家翻譯,無障礙閱讀】 由當(dāng)代著名法語翻譯家陳筱卿權(quán)威呈現(xiàn),將精彩紛呈的原著100%原汁原味地搬到了讀者面前,提高學(xué)生的閱讀感受。
語文必讀—八十天環(huán)游地球 目錄
語文必讀—八十天環(huán)游地球 相關(guān)資料
凡爾納先生的小說是當(dāng)今最暢銷的,《八十天環(huán)游地球》等數(shù)部小說一下子便各印刷了十多萬冊(cè),幾乎所有的孩子都人手一冊(cè),被放在各個(gè)家庭書櫥中最顯眼的地方。 ——法國自然主義代表作家 左拉 現(xiàn)代科技只不過是將凡爾納的預(yù)言付之實(shí)踐的過程。 ――法蘭西學(xué)院院士 利奧泰 凡爾納的小說啟發(fā)了我的思想,使我按一定的方向去幻想。 ――俄國航天之父 齊奧爾科夫斯基
語文必讀—八十天環(huán)游地球 作者簡(jiǎn)介
作者介紹 [法]儒勒凡爾納 19世紀(jì)法國著名科幻小說和探險(xiǎn)小說家。1828年生于法國港口城市南特,卒于1905年。自幼喜歡航海,1848年到巴黎學(xué)習(xí)法律,畢業(yè)后去劇院從事劇本創(chuàng)作。1863年,第一部小說《氣球上的五星期》出版,獲得巨大成功。此后四十余年間,他筆耕不輟,先后創(chuàng)作了六十多部小說,被譽(yù)為“科幻小說之父”。代表作為《格蘭特船長的兒女》《海底兩萬里》《神秘島》《地心游記》《八十天環(huán)游地球》等。 譯者介紹 陳筱卿,當(dāng)代著名法語翻譯家,畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè)。國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享有國務(wù)院政府特殊津貼。國家人事部考試中心專家組成員。翻譯出版了多部法國名家名著,多達(dá)八九百萬字。譯作包括:拉伯雷的《巨人傳》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,雨果的《巴黎圣母院》,大仲馬的《基督山伯爵》,繆塞的《一個(gè)世紀(jì)兒的懺悔》,紀(jì)德的《梵蒂岡地窖》,羅曼·羅蘭的《名人傳》,凡爾納的《格蘭特船長的兒女》《八十天環(huán)游地球》等,法布爾的《昆蟲記》,尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》第三部;雅克·洛朗的《蠢事》,莫迪亞諾的《往事如煙》等幾十部作品。其中翻譯儒勒·凡爾納的作品就多達(dá)十余部,是迄今為止翻譯凡爾納作品最多、最受讀者歡迎的翻譯家之一。
- >
巴金-再思錄
- >
煙與鏡
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
莉莉和章魚
- >
我與地壇
- >
我從未如此眷戀人間
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編