書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
中日古代文學(xué)交流史稿

中日古代文學(xué)交流史稿

出版社:福建教育出版社出版時(shí)間:2016-02-01
開本: 24cm 頁(yè)數(shù): 390
讀者評(píng)分:5分1條評(píng)論
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥22.4(3.4折) 定價(jià)  ¥66.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類五星書更多>
買過(guò)本商品的人還買了

中日古代文學(xué)交流史稿 版權(quán)信息

  • ISBN:9787533467951
  • 條形碼:9787533467951 ; 978-7-5334-6795-1
  • 裝幀:70g膠版紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>

中日古代文學(xué)交流史稿 本書特色

《中日古代文學(xué)關(guān)系史稿》是當(dāng)代中國(guó)比較文學(xué)主要奠基人嚴(yán)紹璗先生的代表作。作者認(rèn)為日本文學(xué)是典型的變異體文學(xué)。在近代以前,中國(guó)文化與日本相比較,長(zhǎng)期處于高層次階段,因此,中國(guó)文化、文學(xué)上所獲得的成果與經(jīng)驗(yàn),成為日本古代文學(xué)實(shí)行自身變異的主要材料。本書通過(guò)對(duì)日本從原始文化到江戶文化中的中國(guó)原素的考察,以詳盡的史料清晰勾畫出日本如何接納、汲取、融匯、改造中國(guó)文化,并*終形成以“物哀”“幽玄”為核心的自身文化這一歷史進(jìn)程。全書史料豐富、剪裁得當(dāng),洋溢著唯美的和風(fēng)。

中日古代文學(xué)交流史稿 內(nèi)容簡(jiǎn)介

日中比較文學(xué)的研究向來(lái)主要是從日本文學(xué)方面進(jìn)行的。本書則是從中國(guó)文學(xué)的方面把握中日比較文學(xué),開拓了新的視野,可以說(shuō)成功地豐富了中日文學(xué)的研究通過(guò)這樣的實(shí)踐和積累,兩國(guó)的比較會(huì)成為更為客觀、更有說(shuō)服力的研究。這意味著以文學(xué)為對(duì)象的中日學(xué)術(shù)交流,會(huì)成為名副其實(shí)的交流。 

中日古代文學(xué)交流史稿 目錄

目錄 前   言……………………………………………………嚴(yán)紹璗再版代前言………………………………………(日)松浦友久**章 日本“記紀(jì)神話”變異體的模式和形態(tài)及其與中國(guó)文化的關(guān)聯(lián)**節(jié) 中日古代神話的保存與文獻(xiàn)研究第二節(jié) “記紀(jì)神話”的形態(tài)模式及其外來(lái)哲學(xué)宗教色彩第三節(jié) 中國(guó)多民族神話在日本創(chuàng)世型神話構(gòu)成中的意義第四節(jié) 日本唯美神話的多元性特征第二章 日本古代短歌詩(shī)型中的漢文學(xué)形態(tài)**節(jié) 英語(yǔ)詩(shī)、漢語(yǔ)詩(shī)和日語(yǔ)詩(shī)的詩(shī)型特征   第二節(jié) 日本語(yǔ)韻文的原始形態(tài)   第三節(jié)  短歌詩(shī)型形成的中介   第四節(jié) 《萬(wàn)葉集》和歌的形態(tài)與中國(guó)文學(xué)的痕跡第五節(jié) 漢詩(shī)的分解與短歌詩(shī)型的組合第三章 上古時(shí)代中國(guó)人的日本知識(shí)與日本文學(xué)西漸的起點(diǎn)**節(jié) 上古時(shí)代中國(guó)人“日本觀”的演進(jìn)第二節(jié) 中國(guó)古代文獻(xiàn)中漢日語(yǔ)言的對(duì)譯第三節(jié) 唐代文壇上中日詩(shī)人的交往與和歌傳入中國(guó)的起始第四章 日本古代物語(yǔ)的產(chǎn)生與中國(guó)文學(xué)的關(guān)**節(jié) 古漢文小說(shuō)在日本古物語(yǔ)形成中的意義第二節(jié) “物語(yǔ)”文學(xué)的形成與早期“物語(yǔ)”中中國(guó)文化的特質(zhì) —— 以《竹         取物語(yǔ)》為中心第三節(jié)  日本古代物語(yǔ)創(chuàng)作中“變異”手法的特征與淵源第五章 白居易文學(xué)在日本中古韻文史上的地位與意義   **節(jié)  白居易文學(xué)傳入日本的一般性考察   第二節(jié)  中日詩(shī)歌美感的特征與白詩(shī)在中世時(shí)代日本傳布的原因第三節(jié) “白體詩(shī)”的出現(xiàn)與日本漢詩(shī)詩(shī)風(fēng)的變革第四節(jié)  白居易詩(shī)在和歌中被醇化的形態(tài)第六章 日本古代女性文學(xué)的繁榮與中國(guó)文學(xué)的影響**節(jié) 日本古代貴族婦女的漢文學(xué)修養(yǎng)第二節(jié) 古代東亞小說(shuō)的文體特征與唐代小說(shuō)和日本“物語(yǔ)”文學(xué)的融通第三節(jié) 《源氏物語(yǔ)》中的中國(guó)文化因素與它的文學(xué)意義第七章 中近世時(shí)代日本文學(xué)在中國(guó)文壇的地位**節(jié) 中世紀(jì)徐福東渡日本故事的形成與“移民”后裔的尋根意識(shí)第二節(jié) 宋元時(shí)代日本詩(shī)人的唱和詩(shī)與日本文學(xué)的“反饋” 第三節(jié) 明清時(shí)代中國(guó)文學(xué)中的日本題材與日本文學(xué)作品漢譯的發(fā)生第八章 明清俗語(yǔ)文學(xué)的東漸和日本江戶時(shí)代  **節(jié) “唐通事”的興起與黃檗宗傳入日本  第二節(jié) “假名草子”的基本特色與明代傳奇小說(shuō)的影響 第三節(jié) 江戶時(shí)代后期前近代型讀本的產(chǎn)生與明清白話小說(shuō)創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的意義附錄(一)     嚴(yán)紹璗:“日本的發(fā)現(xiàn)” —— 本書著者獲第23屆“日本山片蟠桃獎(jiǎng)”接受《中華 讀書報(bào)》記者專訪文稿 附錄(二)        中日古代文化關(guān)系的政治框架與本質(zhì)特征的研討 —— 著者參加中日歷史共同研究的基本體認(rèn)………………(442)參考書目
展開全部

中日古代文學(xué)交流史稿 節(jié)選

  《中日古代文學(xué)交流史稿》:  《浦島子傳》的尾聲,描述漁夫回到了澄江之浦,然而舉目無(wú)相識(shí)者,“尋不值七世之孫,求只茂萬(wàn)歲之松”。這樣的收尾,又暗隱著中國(guó)六朝文學(xué)的一則故事。  梁朝吳均撰《續(xù)齊諧記》,曾記說(shuō)在漢明帝時(shí),有劉晨、阮肇二人人天臺(tái)山采藥,失道而迷人“仙鄉(xiāng)”,與“仙女”相逢,遂結(jié)為夫婦。待到他們歸返故里,卻無(wú)與識(shí)者,一一詢問之后,才知道現(xiàn)世的人們,已都是他們的“七代之孫”了。這一故事,與《游仙窟》當(dāng)屬同一類別,可能即其源頭。前引李商隱詩(shī)“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn)”,即用的這一典故。《浦島子傳》采用中國(guó)六朝小說(shuō)中表現(xiàn)迷茫的宿妓生活的故事作為自己作品的結(jié)尾,正暗含著著者對(duì)這篇小說(shuō)的主題的*后的說(shuō)明。這種說(shuō)明是以采用中國(guó)文學(xué)典故方式來(lái)進(jìn)行的,典故的運(yùn)用又與整篇作品的構(gòu)思渾然一體。  《浦島子傳》除了與中國(guó)文學(xué)作品具有十分緊密而廣泛的內(nèi)在聯(lián)系外,這篇作品還流露出中國(guó)道教思想的痕跡! 〉澜淌侵袊(guó)的宗教,它起于漢代,形成于魏晉,隆盛于隋唐,與儒學(xué)、釋學(xué)鼎立而為三教。小說(shuō)中寫龜女在“仙宮”中為漁夫施“駐老之方”,授“延齡之術(shù)”云云,實(shí)在就是道教所謂金丹寶鑒、銅符鐵券、冶煉元?dú)、長(zhǎng)生不老的表現(xiàn)。其尾聲寫漁夫“披玉匣見底,乘紫云升天”,這更是道教追求的理想世界——紅云紫蓋、瑞氣氤氳、足起祥云,得道成仙的表現(xiàn)。  從文學(xué)的角度講,道教所構(gòu)筑的仙界,與神話傳說(shuō)所構(gòu)筑的仙界,是很不相同的。神話傳說(shuō)中的仙界,是人與自然關(guān)系的反映,它雖然比較粗糙,然而質(zhì)樸中透出清新,明亮而愉快,具有浪漫神奇的色彩,使人心向往之。道教理想中的仙界,是人企求獲得私欲的曲折表現(xiàn),因此,它被裝飾得豪華富貴、濃彩重墨,然而卻粗俗卑陋,使人郁悶壓抑。《浦島子傳》中的仙境,不是神話中構(gòu)筑的世界,而是屬于矯揉造作的一種。從這一特征來(lái)說(shuō),這篇作品也不當(dāng)是“神婚說(shuō)話”型。它不是上古時(shí)代流傳下來(lái)的自然形態(tài),或者在此基礎(chǔ)上加工的產(chǎn)物。它表現(xiàn)的是人在生活中尋找和追求私欲,是現(xiàn)實(shí)生活中一個(gè)側(cè)面的藝術(shù)概括!  

中日古代文學(xué)交流史稿 作者簡(jiǎn)介

主編:楊乃喬,原首師大中文系主任,現(xiàn)復(fù)旦大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)教研室主任,學(xué)科帶頭人,中國(guó)比較文學(xué)第一位博士后,師從樂黛云先生。 本冊(cè)著者:嚴(yán)紹璗,北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系教授,比較文學(xué)·比較文化研究所所長(zhǎng),博士生導(dǎo)師。 1940年9月出生于上海市。1964年7月畢業(yè)于北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,留校任教至今。嚴(yán)紹璗長(zhǎng)期從事以中國(guó)文化研究為基礎(chǔ)的東亞文化與文學(xué)關(guān)系的研究。

商品評(píng)論(1條)
  • 主題:很專業(yè)的書

    內(nèi)容很不錯(cuò),2016年才出版,早點(diǎn)出版就好了。

    2016/6/11 17:33:44
    讀者:494***(購(gòu)買過(guò)本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服