貴族之家-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本
-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
貴族之家-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787539287225
- 條形碼:9787539287225 ; 978-7-5392-8722-5
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
貴族之家-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 本書特色
《貴族之家》是屠格涅夫六部長(zhǎng)篇小說(shuō)系列中的第二部,是其中*為優(yōu)美動(dòng)人的一部,寫于1859年。這是一部感人至深的愛情小說(shuō),也是一部深刻反映時(shí)代的社會(huì)小說(shuō)。其中每一個(gè)人物的命運(yùn),他們的愛情經(jīng)歷與悲歡離合,都和他們所處的時(shí)代和歷史現(xiàn)實(shí)緊密相關(guān)。作品中每個(gè)人物的性格特征都具體地表現(xiàn)出時(shí)代和歷史的烙印,他們?cè)趹賽壑兴憩F(xiàn)出來(lái)的個(gè)性特點(diǎn)和利害考慮,都是一種人在特定社會(huì)歷史條件下的人性表現(xiàn)。藝術(shù)的形象思維的產(chǎn)品能夠達(dá)到如此高度的思想概括程度,在世界文化史上并不多見。因此,這部小說(shuō)成為世界文學(xué)史上不朽的經(jīng)典。
貴族之家-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《世界名著名譯文庫(kù)·屠格涅夫集:貴族之家》內(nèi)容特色如下: 1. 屠格涅夫代表作! 2. 世界文學(xué)史上不朽的經(jīng)典! 3.國(guó)內(nèi)權(quán)威譯本! 4.本叢書由翻譯名家柳鳴九主編,多位著名翻譯家、學(xué)者編選,極具收藏價(jià)值。
貴族之家-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 作者簡(jiǎn)介
屠格涅夫(1818-1883),俄國(guó)19世紀(jì)批判現(xiàn)實(shí)主義作家、詩(shī)人和劇作家。他的小說(shuō)不僅迅速及時(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的俄國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí),而且善于通過(guò)生動(dòng)的情節(jié)和恰當(dāng)?shù)难哉Z(yǔ)、行動(dòng),通過(guò)對(duì)大自然情境交融的描述,塑造出許多栩栩如生的人物形象。他的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、樸質(zhì)、精確、優(yōu)美,為俄羅斯語(yǔ)言的規(guī)范化作出了重要貢獻(xiàn)。代表作有長(zhǎng)篇小說(shuō)《貴族之家》《獵人筆記》《父與子》《羅亭》等。 劉若,(1926—),男,河北唐山人,研究員。1984年調(diào)入北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所,從事俄蘇文學(xué)的研究、翻譯、編輯工作。先后編撰出版《外國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)明辭典》(合譯)、《俄語(yǔ)常用詞詞典》(合著)、《俄語(yǔ)》(語(yǔ)音部分)。翻譯出版《現(xiàn)代俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《脖子上的安娜》、《傳奇元帥朱可夫》、《契訶夫短篇小說(shuō)全集》(共8集,合譯)、《屠格涅夫精選集》(合譯)。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
李白與唐代文化
- >
莉莉和章魚
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
姑媽的寶刀