書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作

出版社:四川少年兒童出版社出版時(shí)間:2016-06-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 462
本類榜單:少兒銷量榜
中 圖 價(jià):¥14.4(3.7折) 定價(jià)  ¥39.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類五星書更多>
買過(guò)本商品的人還買了

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作 版權(quán)信息

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作 本書特色

  《德伯家的苔絲》描寫了—位貧苦姑娘的悲慘遭遇。女主人公苔絲生于一個(gè)貧苦小販家庭,父母要她到一個(gè)同姓的富人家去攀親戚,結(jié)果她被少爺亞歷克誘奸。后來(lái)苔絲遇上為人真誠(chéng)、品行端正的克萊爾,兩人墜入愛(ài)河。在新婚之夜,苔絲把昔日的不幸向丈夫坦白,卻沒(méi)能得到原諒,兩人分居,丈夫去了巴西?删驮谔z因現(xiàn)實(shí)生活所迫、投入并不愛(ài)的男人懷抱時(shí),克萊爾卻開(kāi)始為自己的行為悔恨起來(lái),他從國(guó)外回來(lái),向妻子表示懺悔。在這種情況下,苔絲認(rèn)為亞歷克使她第二次失去了克萊爾,便憤然將他殺死,在與丈夫短暫歡聚后,走上了絞刑臺(tái)。

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作 內(nèi)容簡(jiǎn)介

美國(guó)《生活》雜志“人類有史以來(lái)20本好書” 世界文學(xué)史上動(dòng)人的女性形象之一 翻譯家劉榮躍先生的經(jīng)典譯作,再現(xiàn)原版經(jīng)典插圖 

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作 目錄

**版說(shuō)明第五版及以后各版序言**階段 純真少女 **章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章第二階段 失身之后 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章第三階段 重新振作 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章第四階段 不幸后果 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章第五階段 女人遭殃 第三十五章 第三十六章 第三十七章 第三十八章 第三十九章 第四十章 第四十一章 第四十二章 第四十三章 第四十四章第六階段 改邪歸正 第四十五章 第四十六章 第四十七章 第四十八章 第四十九章 第五十章 第五十一章 第五十二章第七階段 功德圓滿 第五十三章 第五十四章 第五十五章 第五十六章 第五十七章 第五十八章 第五十九章
展開(kāi)全部

德伯家的苔絲-金熊貓世界文學(xué)經(jīng)典名家名作 作者簡(jiǎn)介

  托馬斯•哈代(1840—1928),英國(guó)杰出的鄉(xiāng)土小說(shuō)家,詩(shī)人。他繼承和發(fā)揚(yáng)了維多利亞時(shí)代的文學(xué)傳統(tǒng),著有多部長(zhǎng)篇小說(shuō)、中短篇小說(shuō)及詩(shī)集,作品多以故鄉(xiāng)英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩!兜虏业奶z》是哈代的小說(shuō)代表作。小說(shuō)對(duì)主人公苔絲不幸命運(yùn)的描述,表現(xiàn)了人的命運(yùn)、人與社會(huì)的關(guān)系、社會(huì)的等級(jí)差異和貧富不公等豐富深刻的主題,給人以深刻的認(rèn)知、啟迪和警示。   劉榮躍,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員,中國(guó)作家學(xué)會(huì)會(huì)員,四川省作家協(xié)會(huì)主席團(tuán)委員,四川省翻譯文學(xué)學(xué)會(huì)理事。以“翻譯經(jīng)典杰作,譯介研究歐文,寫作散文隨筆”為宗旨,F(xiàn)已翻譯出版譯著二十九部約六百萬(wàn)字,主編三十多部約七百萬(wàn)字。在對(duì)美國(guó)文學(xué)之父華盛頓·歐文的譯介方面取得較多成果。數(shù)次再版的代表譯著有:《見(jiàn)聞札記》《無(wú)名的裘德》《野性的呼喚》《魯濱遜漂流記》和《格列佛游記》。《無(wú)名的裘德》獲第五屆“四川文學(xué)獎(jiǎng)”。本人獲第二屆“天府翻譯精英”獎(jiǎng)。另創(chuàng)作、發(fā)表散文隨筆若干。

商品評(píng)論(0條)
暫無(wú)評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服