書(shū)馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書(shū)報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè))

世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè))

出版社:花城出版社出版時(shí)間:2016-12-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 5548
本類(lèi)榜單:少兒銷(xiāo)量榜
中 圖 價(jià):¥130.0(3.8折) 定價(jià)  ¥342.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
暫時(shí)缺貨 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書(shū)主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無(wú)塑封),個(gè)別圖書(shū)品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
本類(lèi)五星書(shū)更多>

世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè)) 版權(quán)信息

世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè)) 本書(shū)特色

文學(xué)名著永遠(yuǎn)是全世界人民的無(wú)價(jià)之寶,是值得大家繼承和發(fā)揚(yáng)光大的精神財(cái)富。這套文學(xué)名著寶庫(kù)精選世界文學(xué)名著中膾炙人口的經(jīng)典名篇和被市場(chǎng)認(rèn)可且為學(xué)術(shù)界首肯的傳世名著,擁有包括蔣天佐、戴望舒等數(shù)十位資深翻譯家和全國(guó)知名院校教授、博士構(gòu)建的權(quán)威譯者隊(duì)伍,更為準(zhǔn)確地詮釋全世界人民的精神瑰寶,給新老讀者帶來(lái)一股新世紀(jì)的全新人文氣息。 這套“世界文學(xué)名著典藏”圖書(shū)將為您筑建一間典雅高貴和書(shū)香馥郁的書(shū)房。世界文學(xué)巨匠積淀千年的珍貴遺產(chǎn),著名翻譯家嘔心瀝血的傳世譯本,原汁原味、清新雋永的全譯名篇,外國(guó)文學(xué)權(quán)威資深學(xué)者的名著導(dǎo)讀,歐洲*設(shè)計(jì)師的裝幀設(shè)計(jì)理念,國(guó)際一流的印制工藝,打造燙金擊凸、玲瓏絕美的典雅外觀,精彩大氣、感人至深的美式封面圖、歐洲內(nèi)芯插圖,從而使得該套叢書(shū)具有權(quán)威性、藝術(shù)性、完整性和收藏性。

世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

(1)權(quán)威性 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、上海外語(yǔ)研究所教授、博士生導(dǎo)師和一批著名翻譯家通力合作,傾力打造,眾多知名大學(xué)的西方文學(xué)學(xué)者審核。 (2)藝術(shù)性 編輯和設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)尋訪歐洲*設(shè)計(jì)師,吸取裝幀設(shè)計(jì)靈感,帶來(lái)*經(jīng)典的歐式精裝書(shū)的裝幀設(shè)計(jì)風(fēng)格。 (3)完整性 專(zhuān)家學(xué)者領(lǐng)銜,編委會(huì)、策劃組反復(fù)研討,從漫漫世界文學(xué)長(zhǎng)河中淘金,挑選出140部*價(jià)值的經(jīng)典名著。 (4)收藏性 完美的內(nèi)容品質(zhì)、卓越精致的外觀、浩大的體系規(guī)模,讓每個(gè)家庭的書(shū)架愛(ài)上它。

世界文學(xué)名著典藏-10-(全十一冊(cè)) 目錄

《悲慘世界》 **部 芳汀 **卷 義人 一 米里哀先生 二 米里哀先生改稱(chēng)卞福汝主教 三 好主教攤上苦教區(qū) 四 言行一致 五 每件主教袍都穿得太久 六 主教托誰(shuí)看管住房 七 克拉瓦特 八 酒后哲學(xué) 九 妹子敘述的兄長(zhǎng) 十 主教面對(duì)鮮為人知的賢哲 十一 保留態(tài)度 十二 卞福汝主教的孤寂 十三 他所信的 十四 他所想的 第二卷 沉淪 一 一天行程的傍晚 二 向明智提議謹(jǐn)慎小心 三 盲目服從的英勇氣概 四 詳細(xì)介紹蓬塔利埃奶酪廠 五 寧?kù)o 六 冉阿讓 七 絕望的內(nèi)涵 八 波濤與亡魂 九 新的傷害 十 人醒來(lái) 十一 他干的事 十二 主教工作 十三 小杰爾衛(wèi) 第三卷 1817年 一 1817年 二 兩伙四人幫 三 四對(duì)四 四 托洛米埃乘興唱起西班牙歌 五 繃巴達(dá)酒館 六 相愛(ài)篇 七 托洛米埃的高見(jiàn) 八 一匹馬死了 九 一場(chǎng)歡樂(lè)的歡樂(lè)結(jié)局 第四卷 寄放,有時(shí)便是斷送 一 一個(gè)母親遇見(jiàn)另一個(gè)母親 二 兩副賊面孔的素描 三 云雀 第五卷 下坡路 一 黑玻璃制造業(yè)一大進(jìn)步 二 馬德蘭 三 在拉斐特銀行的存款 四 馬德蘭先生服喪 五 天邊隱約的閃電 六 割風(fēng)老爹 七 割風(fēng)在巴黎當(dāng)園丁 八 維克圖尼安太太為道德花了三十五法郎 九 維克圖尼安太太得逞了 十 得逞的后果 十一 基督解救我們 十二 巴馬塔林先生的無(wú)聊 十三 警察局處理問(wèn)題 第六卷 沙威 一 開(kāi)始休息 二 “冉”如何變成“尚” 第七卷 尚馬秋案件 一 辛樸利思嬤嬤 二 斯科弗萊爾師傅的洞察力 三 腦海中的風(fēng)暴 四 睡眠中的痛苦狀 五 棍子別住車(chē)輪 六 辛樸利思嬤嬤受考驗(yàn) 七 到達(dá)即備回程的行客 八 優(yōu)待入座 九 罪證拼湊所 十 否認(rèn)的方式 十一 尚馬秋越發(fā)驚奇 第八卷 禍及 一 馬德蘭先生在什么鏡中照發(fā) 二 芳汀幸福了 三 沙威得意 四 重新行使權(quán)利 五 合適的墳?zāi)?第二部 珂賽特 **卷 滑鐵盧 一 從尼維勒來(lái)時(shí)所見(jiàn) 二 烏果蒙 三 1815年6月18日 四 A 五 戰(zhàn)役的煙云模糊處 六 下午四點(diǎn)鐘 七 拿破侖心緒極佳 八 皇帝問(wèn)向?qū)б痪湓? 九 意料之外 十 圣約翰山高地 十一 拿破侖的壞向?qū),布呂歇的好向(qū)? 十二 羽林軍 十三 大難 十四 *后一個(gè)方陣 十五 康伯倫 十六 將軍的分量 十七 滑鐵盧是好事嗎 十八 神權(quán)東山再起 十九 戰(zhàn)場(chǎng)夜景 第二卷 洛里翁戰(zhàn)艦 一 24601號(hào)變成9430號(hào) 二 或許是兩句鬼詩(shī) 三 只有事先準(zhǔn)備好才會(huì)一錘斷腳鐐 第三卷 履行對(duì)死者的承諾 一 蒙菲眉B的用水問(wèn)題 二 相得益彰的兩幅肖像 三 人要喝酒,馬要飲水 四 娃娃上場(chǎng) 五 孤苦伶仃的小姑娘 六 或許能證明布拉驢兒的聰明 七 珂賽特同陌生人并排走在黑夜中 八 接待一個(gè)可能富有的窮人的麻煩 九 德納第耍手段 十 弄巧成拙 十一 9430號(hào)再現(xiàn),珂賽特中彩 第四卷 戈?duì)柌├衔? 一 戈?duì)柌┫壬? 二 梟和鶯的巢 三 兩種不幸連成幸福 四 二房東的發(fā)現(xiàn) 五 一枚五法郎銀幣的落地聲 第五卷 夜獵狗群寂無(wú)聲 一 曲線戰(zhàn)略 二 奧斯特利茨橋上幸而行車(chē) 三 看看1727年巴黎市區(qū)圖 四 探索逃路 五 有煤氣路燈便不可能 六 謎的開(kāi)端 七 謎的續(xù)篇 八 謎上加謎 九 佩戴鈴鐺的人 十 沙威如何撲空 第六卷 小皮克普斯 一 皮克普斯小街62號(hào) 二 馬爾丹·維爾加分支 三 嚴(yán)厲 四 樂(lè)事 五 馳心 六 小修院 七 昏暗中幾個(gè)身影 八 人心在前石在后 九 修女巾下一世紀(jì) 十 永敬修會(huì)的起源 十一 小皮克普斯的結(jié)局 第七卷 題外話 一 修道院,抽象意念 二 修道院,歷史事實(shí) 三 什么情況下可尊重過(guò)去 四 從本質(zhì)看修院 五 祈禱 六 祈禱的絕對(duì)善 七 慎于責(zé)備 八 信仰,法則 第八卷 墓地來(lái)者不拒 一 如何進(jìn)入修院 二 割風(fēng)為難 三 純潔嬤嬤 四 冉阿讓儼然讀過(guò)歐斯丹·卡斯提約 五 酒鬼不足以長(zhǎng)生不死 六 在棺木里 七 “別遺失工卡”這句成語(yǔ)的出典 八 答問(wèn)成功 九 隱修 第三部 馬呂斯 **卷 從其原子看巴黎 一 小不點(diǎn)兒 二 他的一些特征 三 他有趣 四 他可能有用 五 他的疆界 六 一點(diǎn)兒歷史 七 在印度等級(jí)中,也許有流浪兒的地位 八 末代國(guó)王的妙語(yǔ) 九 高盧古風(fēng) 十 瞧這巴黎,瞧這人 十一 嘲笑,統(tǒng)治 十二 人民潛在的未來(lái) 十三 小伽弗洛什 第二卷 大紳士 一 九十歲和三十二顆牙 二 有其主,必有其屋 三 明慧 四 長(zhǎng)命百歲 五 巴斯克和妮珂萊特 六 略談馬儂及其兩個(gè)孩子 七 規(guī)矩:晚上才會(huì)客 八 兩個(gè)不成雙 第三卷 外祖和外孫 一 古老客廳 二 當(dāng)年一個(gè)紅鬼 三 愿他們安息 四 匪徒的下場(chǎng) 五 去做彌撒能變成革命派 六 遇見(jiàn)教堂財(cái)產(chǎn)管理員的后果 七 追小妞兒 八 大理石碰花崗巖 第四卷 ABC朋友會(huì) 一 幾乎載入史冊(cè)的一個(gè)團(tuán)體 二 波舒哀悼勃隆多的誄詞 三 馬呂斯的驚奇 四 穆贊咖啡館后廳 五 擴(kuò)大視野 六 窘境 第五卷 苦難的好處 一 馬呂斯窮困潦倒 二 馬呂斯清貧寒苦 三 馬呂斯長(zhǎng)大成人 四 馬伯夫先生 五 窮是苦的睦鄰 六 替身 第六卷 雙星會(huì) 一 綽號(hào):姓氏形成方式 二 有了光 三 春天的效力 四 大病初發(fā) 五 布貢媽連遭雷擊 六 被俘 七 猜測(cè)U字謎 八 殘廢軍人也有樂(lè)子 九 失蹤 第七卷 咪老板 一 坑道和坑道工 二 底層 三 巴伯、?凇⑶舻缀兔砂图{斯 四 黑幫的組成 第八卷 壞窮人 一 馬呂斯尋覓一個(gè)戴帽子姑娘卻遇到一個(gè)戴鴨舌帽的男子 二 發(fā)現(xiàn) 三 四面人 四 貧窮一朵玫瑰花 五 天賜的窺視孔 六 人獸窟 七 戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù) 八 光明照進(jìn)陋室 九 容德雷特幾乎擠出眼淚 十 包車(chē)每小時(shí)兩法郎 十一 窮苦為痛苦效勞 十二 白先生那五法郎的用場(chǎng) 十三 在僻靜地方單獨(dú)相對(duì),想必他們不會(huì)念“天父” 十四 警察給律師兩個(gè)“拳頭” 十五 容德雷特采購(gòu) 十六 又聽(tīng)見(jiàn)套用1832年英國(guó)流行曲調(diào)的一首歌 十七 馬呂斯那五法郎的用場(chǎng) 十八 馬呂斯的兩把椅子相對(duì)擺著 十九 心系暗處 二十 陷阱 二十一 還應(yīng)先捉受害人 二十二 在第三卷啼叫的孩子 第四部 普呂梅街牧歌和圣德尼街史詩(shī) **卷 幾頁(yè)歷史 一 善始 二 不善終 三 路易-菲力浦 四 基礎(chǔ)下的裂縫 五 歷史經(jīng)歷而又無(wú)視的事實(shí) 六 安灼拉及其副手 第二卷 愛(ài)波妮 一 云雀場(chǎng) 二 監(jiān)獄孵化中的罪惡胚胎 三 馬伯夫老頭兒見(jiàn)了鬼 四 馬呂斯見(jiàn)了鬼 第三卷 普呂梅街的宅院 一 幽室 二 冉阿讓加入國(guó)民衛(wèi)隊(duì) 三 葉茂枝繁 四 換了鐵柵門(mén) 五 玫瑰發(fā)現(xiàn)自己是武器 六 開(kāi)戰(zhàn) 七 你愁我更愁 八 鎖鏈 第四卷 人助也是天助 一 外傷內(nèi)愈 二 普盧塔克大媽自有說(shuō)法 第五卷 結(jié)尾不像開(kāi)端 一 荒園和兵營(yíng)相結(jié)合 二 珂賽特的恐懼 三 都圣添枝加葉 四 石頭下面一顆心 五 珂賽特看信之后 六 老人往往走得好 第六卷 小伽弗洛什 一 風(fēng)的惡作劇 二 小伽弗洛什借了拿破侖大帝的光 三 越獄的波折 第七卷 黑話 一 源 二 根 三 哭的黑話和笑的黑話 四 兩種責(zé)任:關(guān)注和期望 第八卷 銷(xiāo)魂與憂傷 一 充滿陽(yáng)光 二 美滿幸福醉倒人 三 陰影初現(xiàn) 四 Cab,英語(yǔ)是滾,黑話是叫 五 夜間之物 六 馬呂斯回到現(xiàn)實(shí),住址給了珂賽特 七 年老心和年輕心開(kāi)誠(chéng)相見(jiàn) 第九卷 他們?nèi)ツ睦? 一 冉阿讓 二 馬呂斯 三 馬伯夫先生 第十卷 侶32年6月5日 一 問(wèn)題的表象 二 問(wèn)題的實(shí)質(zhì) 三 一次葬禮:再生之機(jī) 四 沸騰的場(chǎng)面歷歷在目 五 巴黎的古怪 第十一卷 原子同風(fēng)暴稱(chēng)兄道弟 一 伽弗洛什的詩(shī)來(lái)源的幾點(diǎn)說(shuō)明,一位學(xué)士院院士對(duì)此詩(shī)的影響 二 伽弗洛什向前進(jìn) 三 理發(fā)師的正當(dāng)憤怒 四 孩子驚遇老人 五 老人 六 新戰(zhàn)士 第十二卷 科林斯 一 科林斯創(chuàng)業(yè)史 二 先議為快 三 夜色逐漸籠罩格朗太爾 四 力圖安慰于什盧寡婦 五 準(zhǔn)備 六 等待 七 在劈柴街入列的那個(gè)漢子 八 關(guān)于也許名不副實(shí)的勒·卡布克的幾個(gè)問(wèn)號(hào) 第十三卷 馬呂斯走進(jìn)黑暗 一 從普呂梅街到圣德尼區(qū) 二 巴黎鳥(niǎo)瞰圖 三 邊緣 第十四卷 絕望的壯舉 一 旗——**幕 二 旗——第二幕 三 當(dāng)初伽弗洛什還不如接受安灼拉的卡賓槍 四 火藥桶 五 若望·普魯維爾詩(shī)的終句 六 生也苦死也苦 七 計(jì)程能手伽弗洛什 第十五卷 武人街 一 吸墨紙,泄密紙 二 流浪兒敵視路燈 三 在珂賽特和都圣睡夢(mèng)之時(shí) 四 伽弗洛什的過(guò)度熱忱 第五部 冉阿讓 **卷 四堵墻中的戰(zhàn)爭(zhēng) 一 圣安托萬(wàn)城郊區(qū)的旋渦,神廟城郊區(qū)的險(xiǎn)礁 二 深淵中不交談,又有什么可干 三 明與晦 四 減五加一 五 街壘頂上放眼望 六 馬呂斯怔忡,沙威干脆 七 形勢(shì)嚴(yán)重 八 炮手引起重視了 九 運(yùn)用偷獵者的古老技巧和這種百發(fā)百中的槍法影響了1796年的判決 十 曙光 十一 彈無(wú)虛發(fā),卻不傷人 十二 混亂維護(hù)秩序 十三 掠過(guò)的希望之光 十四 安灼拉的情人留名處 十五 伽弗洛什出擊 十六 長(zhǎng)兄如何成父親 十七 死去的父親等待將死的兒子 十八 禿鷲變成獵物 十九 冉阿讓報(bào)復(fù) 二十 死者有理,活人無(wú)過(guò) 二十一 英雄們 二十二 步步進(jìn)逼 二十三 俄瑞斯忒斯挨餓,皮拉得斯大醉 二十四 俘虜 第二卷 利維坦的肚腸 一 大地富了海洋 二 下水道的古代史 三 勃呂納梭 四 鮮為人知的細(xì)節(jié) 五 現(xiàn)時(shí)的進(jìn)步 六 未來(lái)的進(jìn)步 第三卷 出污泥而不染 一 陰溝及其驚人處 二 說(shuō)明 三 跟蹤 四 他也背負(fù)十字架 五 流沙陰險(xiǎn)似女人 六 地陷 七 有時(shí)以為到岸卻擱淺 八 撕下的一塊衣襟 九 行家看馬呂斯似已殞命 十 不要命的孩子回來(lái)了 十一 于絕對(duì)中動(dòng)搖 十二 外祖父 第四卷 沙威出了軌 第五卷 祖孫倆 一 舊地重游,又見(jiàn)釘有鋅皮的大樹(shù) 二 馬呂斯走出內(nèi)戰(zhàn),準(zhǔn)備家戰(zhàn) 三 馬呂斯進(jìn)攻 四 吉諾曼小姐終于不再小視割風(fēng)先生腋下夾來(lái)的東西 五 現(xiàn)金存放在森林遠(yuǎn)勝交給公證人 六 二老各以不同方式為珂賽特幸福盡力 七 幸?M繞依稀夢(mèng) 八 兩個(gè)無(wú)法尋到的人 第六卷 不眠之夜 一 1833年2月16日 二 冉阿讓總吊著手臂 三 形影不離 四 “不死的肝臟” 第七卷 *后一口苦酒 一 七重天和天外天 二 披露中的模糊處 第八卷 人生苦短暮晚時(shí) 一 樓下房間 二 又退幾步 三 他們憶起普呂梅街花園 四 吸力和止息 第九卷 *終的黑暗,*終的曙光 一 憐憫不幸者,寬宥幸福人 二 *后閃亮燈油盡 三 割風(fēng)馬車(chē)當(dāng)年扛得起,羽毛管筆如今也嫌重 四 墨水卻還人清白 五 黑夜后面有光明 六 荒草掩蔽雨沖洗 題解《茶花女》《格林童話》 兒童和家庭童話 青蛙王子 貓和老鼠 圣母瑪利亞的孩子 傻大膽學(xué)害怕 狼和七只小山羊 兩個(gè)國(guó)王的孩子 好買(mǎi)賣(mài) 怪樂(lè)師 十二兄弟 小弟弟和小姐姐 萵苣姑娘 森林中的三個(gè)小人兒 三個(gè)紡紗女 亨塞爾與格萊特 三片蛇葉 白 蛇 麥稈、煤塊和豆子 漁夫和他的妻子 一只眼、兩只眼和三只眼 灰姑娘 謎語(yǔ) 耗子、小鳥(niǎo)和香腸 霍勒太太 七只烏鴉 小紅帽 布來(lái)梅市的樂(lè)師 會(huì)唱歌的骨頭 魔鬼的三根金發(fā) 虱子和跳蚤 沒(méi)有手的女孩 三種語(yǔ)言 聰明的艾爾莎 天國(guó)里的裁縫 自動(dòng)上菜的桌子、吐金子的毛驢和 自個(gè)兒從口袋里蹦出來(lái)的棒子 大拇指 狐貍太太的婚事 小精靈 科爾伯斯先生 教父先生 特露德太太 死神教父 大拇指兒漫游記 老狗蘇爾坦 三只小鳥(niǎo) 玫瑰公主 鳥(niǎo)棄兒 畫(huà)眉嘴國(guó)王 白雪公主 背囊、帽子和號(hào)角 名字古怪的小矮人兒 愛(ài)人羅蘭 金鳥(niǎo) 狗和麻雀 弗里德?tīng)柡涂ㄌ佧惤z 兩兄弟 小農(nóng)民 蜜蜂王后 三片羽毛 金鵝 玻璃棺材 兔子新娘 十二個(gè)獵手 騙子和他的師傅 約林德和約林格 三個(gè)幸運(yùn)兒 六好漢走遍天下 狼和人 狼和狐貍 狐貍和親家母太太 狐貍和貓 丁香花 聰明的格蕾特 老爺爺和小孫子 水妖 小母雞之死 快活老兄 賭鬼漢斯 漢斯交好運(yùn) 漢斯成親 金娃娃 狐貍與鵝群 窮人和富人 獅子和會(huì)唱會(huì)跳的百靈鳥(niǎo) 牧鵝姑娘 年輕的巨人 金山王 不孝的兒子 蘿 卜 烈火燒出的年輕人 上帝的動(dòng)物和魔鬼的動(dòng)物 雞馱的木梁 老丐婆 三個(gè)懶蟲(chóng) 十二個(gè)懶長(zhǎng)工 聰明的牧童 星星銀圓 小地精 烏鴉 聰明的農(nóng)家女 希爾德布朗老哥 六只天鵝 活命水 萬(wàn)能博士 玻璃瓶中的妖怪 魔鬼的邋遢兄弟 熊皮人 鷦鷯和熊 甜粥 聰明人 蛤蟆的童話 窮磨工和小花貓 兩個(gè)漫游者 漢斯我的刺猬 荊棘叢中的猶太人 訓(xùn)練有素的獵人 天上取回的連枷 忠誠(chéng)的約翰 聰明的小裁縫 明亮的太陽(yáng)將揭露這件事 藍(lán)燈 三個(gè)走方郎中 七個(gè)施瓦本人 三個(gè)手藝人 無(wú)畏的王子 老母驢 森林中的老婆子 三兄弟 魔鬼和他的祖母 忠實(shí)的斐雷南和不忠實(shí)的斐雷南 鐵爐子 懶惰的紡紗女 本領(lǐng)高強(qiáng)的四弟兄 勇敢的小裁縫 美麗的小卡特琳與庇弗·帕弗·波特里 狐貍和馬 跳舞跳破了的鞋子 六個(gè)仆人 白新娘和黑新娘 鐵漢斯 三個(gè)黑公主 克諾斯特和他的三個(gè)兒子 布拉克家的閨女 拉家常 羊羔和小魚(yú) 思默里山 旅行去 小毛驢 挑選未婚妻 扔掉的亂麻線 老麻雀和它的四個(gè)孩子 極樂(lè)世界的童話 底特馬爾斯的謊言 謎語(yǔ)童話 白雪與紅玫 聰明的仆人 雜毛丫頭 懶蟲(chóng)海因茨 怪鳥(niǎo)格萊弗 強(qiáng)壯的漢斯 天堂里的農(nóng)民 瘦瘦的麗絲 林中小屋 同甘共苦 “籬笆國(guó)王” 比目魚(yú) 鸕鶿和戴勝 貓頭鷹 月亮 壽命 死神的使者 鞋匠師傅 井邊的牧鵝女 夏娃的各色各樣的孩子 池塘里的水妖 矮人的禮物 巨人和裁縫 釘子 墳?zāi)估锏母F孩子 真正的新娘 兔子和刺狷 紡錘、梭子和針 農(nóng)民和魔鬼 桌上的面包屑 小海兔 神偷手 鼓手 麥穗 墳山 林克蘭克老頭兒 水晶球 瑪琳姑娘 水牛皮靴 金鑰匙 兒童宗教傳說(shuō) 林中的圣約瑟 十二使徒 玫瑰 貧窮和謙卑指引天國(guó)之路 上帝的食糧 三根綠色枝條 圣母的小酒杯 老媽媽 天國(guó)的婚禮 榛樹(shù)條 補(bǔ)遺 穿靴子的貓 傻瓜漢斯 鼠皮公主 懶漢和勤快人 雄獅和青蛙 附錄1 附錄2《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》《培根隨筆》 一 談?wù)胬?二 談死亡 三 談宗教統(tǒng)一 四 談報(bào)復(fù) 五 談厄運(yùn) 六 談作假與掩飾 七 談父母與子女 八 談結(jié)婚與獨(dú)身 九 談嫉妒 十 談愛(ài)情 十一 談高位 十二 談膽大 十三 談善與性善 十四 談貴族 十五 談叛亂與騷動(dòng) 十六 談無(wú)神論 十七 談迷信 十八 談旅游 十九 談君權(quán) 二十 談?wù)娭G 二十一 談拖延 二十二 談狡猾 二十三 談利己之道 二十四 談革新 二十五 談快捷 二十六 談假聰明 二十七 談?dòng)颜x 二十八 談花銷(xiāo) 二十九 談國(guó)家的真正強(qiáng)大 三十 談養(yǎng)生之道 三十一 談猜疑 三十二 談話語(yǔ)《愛(ài)麗絲漫游奇境》 愛(ài)麗絲奇境歷險(xiǎn)記 卷首詩(shī) **章 掉下兔子洞 第二章 淚水池 第三章 競(jìng)選指導(dǎo)委員會(huì)的競(jìng)賽和一個(gè)長(zhǎng)篇故事 第四章 大白兔派來(lái)一位小壁兒 第五章 毛毛蟲(chóng)的忠告 第六章 豬娃和胡椒 第七章 瘋狂的午茶會(huì) 第八章 王后的槌球場(chǎng) 第九章 假海龜?shù)墓适? 第十章 龍蝦四對(duì)方陣舞 第十一章 誰(shuí)偷了水果餡餅 第十二章 愛(ài)麗絲的證詞 愛(ài)麗絲鏡中歷險(xiǎn)記 1896年版前言 卷首詩(shī) 圣誕節(jié)祝賀辭(一位仙女寫(xiě)給一個(gè)孩子) **章 鏡中房子 第二章 活的花卉大花園 第三章 鏡中昆蟲(chóng) 第四章 特維德頓和特維德地 第五章 羊毛和水 第六章 漢普蒂·鄧普蒂 第七章 獅子和獨(dú)角獸 第八章 “這是我自己的發(fā)明” 第九章 愛(ài)麗絲王后 第十章 搖晃 第十一章 睡醒了 第十二章 誰(shuí)做的夢(mèng)呢 卷尾詩(shī) 附錄 愛(ài)麗絲的仙境就在牛津《雙城記》 **部 起死回生 **章 時(shí)代 第二章 郵車(chē) 第三章 夜影 第四章 準(zhǔn)備 第五章 酒店 第六章 鞋匠 第二部 金線 **章 五年后 第二章 熱鬧景象 第三章 失望 第四章 祝賀 第五章 豺狗 第六章 數(shù)百號(hào)人 第七章 老爺進(jìn)城 第八章 老爺回鄉(xiāng) 第九章 女妖的頭 第十章 兩個(gè)許諾 第十一章 同伴畫(huà)像 第十二章 會(huì)體貼的人 第十三章 不會(huì)體貼的人 第十四章 老實(shí)的生意人 第十五章 編織 第十六章 仍在編織 第十七章 一天晚上 第十八章 九天九夜 第十九章 一個(gè)高見(jiàn) 第二十章 一個(gè)請(qǐng)求 第二十一章 腳步回聲 第二十二章 人海未息 第二十三章 火光四起 第二十四章 吸向磁礁 第三部 風(fēng)暴歷程 **章 秘密監(jiān)禁 第二章 磨刀石 第三章 陰影 第四章 風(fēng)暴暫息 第五章 鋸木工 第六章 勝利 第七章 有人敲門(mén) 第八章 玩牌高手 第九章 賭局已定 第十章 陰影的實(shí)質(zhì) 第十一章 黃昏 第十二章 黑夜 第十三章 五十二名 第十四章 編織結(jié)束 第十五章 足音永逝《巴爾扎克中短篇小說(shuō)集》 家族復(fù)仇 柯內(nèi)留斯老板 費(fèi)拉居斯 劊子手 戈布塞克 長(zhǎng)壽藥水 薩拉金 沙漠里的愛(ài)情 恐怖時(shí)期的一段插曲 紅房子旅館 不為人知的杰作 海濱慘劇 無(wú)神論者望彌撒 法西諾·卡訥 大望樓 皮埃爾·格拉蘇 澤·馬爾卡斯《名人傳》 卷首語(yǔ) 貝多芬傳 米開(kāi)朗琪羅傳 托爾斯泰傳《咆哮營(yíng)的幸運(yùn)兒》 咆哮營(yíng)的幸運(yùn)兒 撲克灘放逐的人們 田納西的伙伴 密格爾絲 紅谷之歌 梅莉絲 滿潮標(biāo) 斯卡格斯太太的丈夫們 圣誕老人到辛普森洲來(lái)了 異教徒李頑 約翰·奧克赫斯特先生的冒險(xiǎn)經(jīng)歷 內(nèi)華達(dá)山區(qū)的天真少女 土盧姆的玫瑰 約翰遜的“老婆子” 勞雷爾溪的女郵政局長(zhǎng) 五岔口的傻瓜 紅狗的女繼承人 五個(gè)“孩子”的媽媽 巴克的運(yùn)氣 菲德鎮(zhèn)的一段插曲 司令官的右眼 索拉諾來(lái)的人 沒(méi)出息的人 卡拉維拉斯的布朗 一項(xiàng)傳教使命的轉(zhuǎn)變 濕地中的男人《金融家》
展開(kāi)全部
暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類(lèi)暢銷(xiāo)
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服