-
>
老人與海
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實錄
-
>
世界經(jīng)典文學(xué)名著系列注音版:小婦人(九品)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
-
>
中考現(xiàn)代文閱讀答題必備公式(備考2023)
-
>
米·伊林十萬個為什么(導(dǎo)讀版)
-
>
經(jīng)典閱讀:青少年人文素養(yǎng)叢書--話本選
八十天環(huán)游地球 版權(quán)信息
- ISBN:9787119109206
- 條形碼:9787119109206 ; 978-7-119-10920-6
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
八十天環(huán)游地球 本書特色
儒勒·凡爾納著的《八十天環(huán)游地球(英文原著插圖中文導(dǎo)讀)》敘述了英國人福格先生與朋友打賭,能在80天內(nèi)環(huán)游地球一周回到倫敦。雖克服種種困難,但到倫敦卻遲了五分鐘,自以為失敗,卻因他自西向東繞地球一周,正好節(jié)約了一天時間而意外獲得勝利,作品改為劇本后廣受歡迎。 書中包含豐富的歷史、地理知識,凡爾納痛斥了英國鴉片對中國人民的毒害,嘲笑了美國的武斗選舉,更展現(xiàn)了各地的奇風(fēng)異俗。
八十天環(huán)游地球 內(nèi)容簡介
《世界名著閱讀叢書:八十天環(huán)游地球(英文原著插圖中文導(dǎo)讀)》是世界小說中的經(jīng)典之作,入選教育部推薦的中小學(xué)生必讀書目。故事的主人公福格先生是一位英國紳士,他和朋友打賭,要在八十天內(nèi)環(huán)游地球。于是,他和仆人“路路通”從倫敦起程開始了環(huán)球旅行。一路上,他們經(jīng)歷了重重困難,遭遇到種種意外——在印度解救被迫殉葬的美麗少婦,在大西洋上遭遇狂風(fēng)巨浪,在美國與印第安劫匪狹路相逢……除此之外,他們還要對付偵探費(fèi)福克斯的無端騷擾。他們一路橫穿地中海、印度洋、太平洋、大西洋,途經(jīng)印度、新加坡、中國、日本、美國等地,領(lǐng)略了世界各地的壯美風(fēng)光。他們*終戰(zhàn)勝了各種艱難困苦,完成了八十天環(huán)游地球的壯舉,福格先生同時還收獲了美好的愛情。
八十天環(huán)游地球 目錄
第二章 路路通堅信找到了理想的工作
第三章 一次讓福格付出沉重代價的談話
第四章 福格讓他的仆人路路通驚得目瞪口呆
第五章 倫敦證券市場上出現(xiàn)了一支新股票
第六章 偵探費(fèi)克斯焦急萬分
第七章 偵探在護(hù)照上沒有發(fā)現(xiàn)任何有價值的東西
第八章 路路通的話太多
第九章 福格順利渡過紅海和印度洋
第十章 路路通丟了鞋印幸運(yùn)地逃脫了
第十一章 福格花天價買了一頭坐騎
第十二章 福格一行冒險穿越印度森林和隨之發(fā)生的事
第十三章 路路通再次證明幸運(yùn)總是青睞勇者
第十四章 沿美麗的恒河谷而下,福格卻無心欣賞風(fēng)景
第十五章 裝鈔票的袋子又少了幾千英鎊
第十六章 費(fèi)克斯假裝設(shè)么都不知道
第十七章 從新加坡到香港途中發(fā)生的事情
第十八章 福格、路路通和費(fèi)克斯各行其是
第十九章 路路通處處維護(hù)主人
第二十章 費(fèi)克斯和福格正面交鋒
第二十一章 “唐卡戴爾號”船主差點丟了兩百英鎊的獎金
第二十二章 路路通體會到有錢到哪兒都方便
第二十三章 路路通的鼻子變得很長
第二十四章 橫渡太平洋
第二十五章 了解舊金山
第二十六章 坐上了太平洋鐵路公司的特別快車
第二十七章 路路通在時速二十英里的火車上聽了一堂摩門教歷史課
第二十八章 路路通無法讓大家聽信他的想法
第二十九章 只有在美國鐵路上才能遇到的怪事
第三十章 福格知識盡了責(zé)任
第三十一章 偵探費(fèi)克斯開始為福格著想了
第三十二章 福格與厄運(yùn)抗?fàn)?br>第三十三章 福格渡過艱難險阻
第三十四章 福格*終回到了倫敦
第三十五章 無須主人吩咐兩遍,路路通立刻執(zhí)行命令
第三十六章 “福格股票”在證券市場大受歡迎
第三十七章 這次環(huán)球旅行只讓福格贏得了幸福
八十天環(huán)游地球 節(jié)選
《世界名著閱讀叢書:八十天環(huán)游地球(英文原著插圖中文導(dǎo)讀)》: Mr. Phileas Fogg lived, in 1872, at No. 7, Saville Row, Burlington Gardens, the house in which Sheridan died in 1814. He was one of the most noticeable members of the Reform Club, though he seemed always to avoid attracting attention; an enigmatical personage, about whom little was known, except that he was a polished man of the world. People said that he resembled Byron - at least that his head was Byronic; but he was a bearded, tranquil Byron, who might live on a thousand years without growing old. Certainly an Englishman, it was more doubtful whether Phileas Fogg was a Londoner. He was never seen on Change, nor at the Bank, nor in the counting-rooms of the "City"; no ships ever came into London docks of which he was the owner; he had no public employment; he had never been entered at any of the Inns of Court, either at the Temple, or Lincoln's Inn, or Gray's Inn; nor had his voice ever resounded in the Court of Chancery, or in the Exchequer, or the Queen's Bench,' or the Ecclesiastical Courts. He certainly was not a manufacturer; nor was he a merchant or a gentleman farmer. His name was strange to the scientific and learned societies, and he never was known to take part in the sage deliberations of the Royal Institution or the London Institution, the Artisan's Association, or the Institution of Arts and Sciences. He be longed, in fact, to none of the numerous societies which swarm in the English capital, from the Harmonic to that of the Entomologists, founded mainly for the purpose of abolishing pernicious insects. Phileas Fogg was a member of the Reform, and that was all. The way in which he got admission to this exclusi:ve club was simple enough. He was recommended by the Barings, with whom he had an open credit. His cheques were regularly paid at sight from his account current, which was always flush. Was Phileas Fogg rich? Undoubtedly. But those who knew him best could not imagine how he had made his fortune, and Mr. Fogg was the last person to whom to apply for the information. He was not lavish, nor, on the contrary, avaricious; for, whenever he knew that money was needed for a noble, useful, or benevolent purpose, he supplied it quietly and sometimes anonymously. He was, in short, the least communicative of men. He talked very little, and seemed all the more mysterious for his taciturn manner. His daily habits were quite open to observation; but whatever he did was so exactly the same thing that he had always done before, that the wits of the curious were fairly puzzled. Had he travelled? It was likely, for no one seemed to know the world more familiarly; there was no spot so.secluded that he did not appear to have an intimate acquaintance with it. He often corrected, with a few clear words, the thousand conjectures advanced by members of the club as to lost and unheard-of travellers, pointing out the true probabilities, and seeming as if gifted with a sort of second sight, so often did events justify his predictions. He must have travelled everywhere, at least in the spirit. It was at least certain that Phileas Fogg had not absented himself from London for many years. Those who were honoured by a better acquaintance with him than the rest, declared that nobody could pretend to have ever seen him anywhere else. His sole pastimes were reading the papers and playing whist. He often won at this game, which, as a silent one, harmonised with his nature; but his winnings never went into his purse, being reserved as a fund for his charities. Mr. Fogg played, not to win, but for the sake of playing. The game was in his eyes a contest, a struggle with a difficulty, yet a motionless, unwearying struggle, congenial to his tastes. ……
- >
史學(xué)評論
- >
我與地壇
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
姑媽的寶刀
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本