紅與黑 版權(quán)信息
- ISBN:9787569211061
- 條形碼:9787569211061 ; 978-7-5692-1106-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
紅與黑 本書特色
斯當(dāng)達(dá)著羅新璋譯的《紅與黑(精)》是19世紀(jì)歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義的奠基作品。主人公于連憑著聰明才智,在當(dāng)?shù)厥虚L(zhǎng)家當(dāng)家庭教師時(shí)與市長(zhǎng)夫人勾搭成奸,事情敗露后逃離市長(zhǎng)家,進(jìn)了神學(xué)院。經(jīng)神學(xué)院院長(zhǎng)舉薦,到巴黎給拉穆爾侯爵當(dāng)私人秘書,很快得到侯爵的賞識(shí)和重用。與此同時(shí),于連又與侯爵的女兒有了私情。*后在教會(huì)的策劃下,市長(zhǎng)夫人被逼寫了一封告密信揭發(fā)他,毀掉了他的前程。他在氣憤之下,開槍擊傷市長(zhǎng)夫人,*終被判處死刑。
紅與黑 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《紅與黑》是法國(guó)作家斯當(dāng)達(dá)的代表作,是19世紀(jì)歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基作品。小說圍繞主人公于連個(gè)人奮斗的經(jīng)歷與*終失敗,尤其是他的兩次愛情的描寫,廣泛地展現(xiàn)了“19世紀(jì)初30年間壓在法國(guó)人民頭上的歷屆政府所帶來的社會(huì)風(fēng)氣”,強(qiáng)烈地抨擊了復(fù)辟王朝時(shí)期貴族的反動(dòng),教會(huì)的黑暗和資產(chǎn)階級(jí)新貴族的卑鄙庸俗,利欲熏心。
紅與黑 目錄
上卷
**章 小城
第二章 市長(zhǎng)
第三章 窮人的福星
第四章 父與子
第五章 討價(jià)還價(jià)
第六章 煩悶
第七章 緣分
第八章 小小風(fēng)波
第九章 鄉(xiāng)野一夕
第十章 立巍巍壯志 發(fā)區(qū)區(qū)小財(cái)
第十一章 長(zhǎng)夜悠悠
第十二章 出門訪友
第十三章 網(wǎng)眼長(zhǎng)襪
第十四章 英國(guó)剪刀
第十五章 雞叫
第十六章 新的一天
第十七章 首席助理
第十八章 國(guó)王駕幸維璃葉
第十九章 多思則多憂
第二十章 匿名信
第二十一章 與主人的談話
第二十二章 一八三〇年的作風(fēng)
第二十三章 長(zhǎng)官的苦惱
第二十四章 省會(huì)
第二十五章 神學(xué)院
第二十六章 世界之大或富人所缺
第二十七章 涉世之初
第二十八章 迎神賽會(huì)
第二十九章 初次提升
第三十章 野心家
下卷
**章 鄉(xiāng)村情趣
第二章 初見世面
第三章 **步
第四章 拉穆爾府
第五章 敏感的心靈與虔誠(chéng)的貴婦
第六章 說話的腔調(diào)
第七章 風(fēng)濕痛
第八章 抬高身價(jià)的榮耀是什么
第九章 舞會(huì)上
第十章 瑪葛麗特王后
第十一章 少女的王國(guó)
第十二章 難道是個(gè)丹東
第十三章 焉知不是陰謀
第十四章 少女的心思
第十五章 莫非是個(gè)圈套
第十六章 半夜一點(diǎn)鐘
第十七章 古劍
第十八章 傷心時(shí)刻
第十九章 滑稽劇場(chǎng)
第二十章 日本花瓶
第二十一章 秘密記錄
第二十二章 爭(zhēng)論
第二十三章 教士,林產(chǎn),自由
第二十四章 斯特拉斯堡
第二十五章 潔婦的操守
第二十六章 精神之戀
第二十七章 教會(huì)里的美差
第二十八章 《曼儂萊斯戈》
第二十九章 閑愁萬種
第三十章 滑稽劇場(chǎng)的包廂
第三十一章 教她有所畏懼
第三十二章 老虎
第三十三章 弱小者的苦難
第三十四章 工于心計(jì)的老人
第三十五章 晴天霹靂
第三十六章 可悲的細(xì)節(jié)
第三十七章 在塔樓里
第三十八章 權(quán)勢(shì)人物
第三十九章 深謀遠(yuǎn)慮
第四十章 靜退
第四十一章 審判
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
附錄 日譯猶得五百字
書后附識(shí)
紅與黑 節(jié)選
《紅與黑》: 弗朗什-孔泰地區(qū),有不少城鎮(zhèn),風(fēng)光秀麗,維璃葉這座小城可算得是其中之一。白色的小樓,聳著尖尖的紅瓦屋頂,疏疏密密,星散在一片坡地上;繁茂粗壯的栗樹,恰好具體而微,點(diǎn)出斜坡的曲折蜿蜒。杜河在舊城墻下,數(shù)百步外,源源流過。這堵城墻,原先是西班牙人所造,如今只剩下斷壁殘?jiān)! 【S璃葉北面,得高山屏障,屬于汝拉山區(qū)的一條余脈。每當(dāng)十月,冷汛初臨,維赫山起伏的峰巒,便已蓋上皚皚白雪。山間奔沖而下的急流,流經(jīng)維璃葉市,*后注入杜河,為無數(shù)鋸木廠提供了水力驅(qū)動(dòng);這是一種簡(jiǎn)易作坊,大多數(shù)與其說是市民,還不如說是鄉(xiāng)民的居民,倒借此得到相當(dāng)?shù)膶?shí)惠。然而,這座小城的致富之源,卻并非鋸木業(yè),而是靠織造一種叫“密露絲”的印花布,使家家殷實(shí)起來:拿破侖倒臺(tái)以來,城里的房屋差不多已修葺一新! ∫贿M(jìn)城,就聽到噪聲四起,震耳欲聾;那響聲是一部外表粗糲、喧鬧不堪的機(jī)器發(fā)出來的。二十個(gè)笨重的鐵錘,隨著急流沖擊水輪,忽起忽落,轟隆轟隆,震得路面發(fā)顫。每個(gè)鐵錘,一天不知能沖出幾千只釘子。鐵錘起落之間,自有一些娟秀水靈的小姑娘,把小鐵砣送到大鐵錘之下,一轉(zhuǎn)眼就砸成了鐵釘。這活兒看起來挺粗笨,初到法瑞跨界山區(qū)來的游人見了,不免少見多怪。別看這釘廠把大街上的行人震得暈頭轉(zhuǎn)向,假如這旅客進(jìn)入維璃葉地界,問起這爿光鮮的廠家,是誰家的產(chǎn)業(yè),別人準(zhǔn)會(huì)拖腔拉調(diào)地回答:“嗬!那是屬于我們堂堂市長(zhǎng)大人的!薄 【S璃葉這條大街,從杜河岸邊慢慢上揚(yáng),直達(dá)山頂。游客只要在街口稍事停歇,十之八九,準(zhǔn)會(huì)看到一位身材高大的男子,行色匆匆,一副要事在身的樣子! ∫灰姷剿,路人紛紛脫帽致敬。他頭發(fā)灰白,服裝也一身灰,胸前佩著幾枚勛章。廣額鷹鼻,總的說來,相貌不失為端正。**眼望去,眉宇之間不僅有一市之長(zhǎng)的尊貴,還兼具半老男子的和藹! 〉屠杩腿撕芸毂銜(huì)對(duì)他沾沾自喜的神情,看不入眼,發(fā)覺他那自得之態(tài),不無器局偏狹與臨事拘執(zhí)的成分。*后會(huì)感到,此人的才具,只在向人索賬時(shí)不容少給分文,而輪到要他來償債,則能拖就拖! ∷褪蔷S璃葉市的市長(zhǎng),特瑞那先生。市長(zhǎng)先生步履莊重,穿過街道,走進(jìn)市政廳,便在旅人眼中消失了。假如這外地人接著溜達(dá),再走上百十來步,便會(huì)看到一座外觀相當(dāng)漂亮的宅邸,從與屋子相連的鐵柵欄望進(jìn)去,是一片姹紫嫣紅的花園。遠(yuǎn)眺天邊,則見勃艮第山脈,峰巒隱約,賞心悅目。競(jìng)逐蠅頭微利的俗氣倘令人覺得憋悶,那么對(duì)此情景,自有塵俗頓忘之感。 遇到當(dāng)?shù)厝,便?huì)告訴他:這就是特瑞那先生的府邸。正是靠鐵釘廠的大宗贏利,維璃葉市長(zhǎng)才蓋起這座巨石高壘的漂亮邸宅;整幢房屋,還是新近才完工的。市長(zhǎng)的祖上,相傳是西班牙人,算得上是舊家世族;據(jù)稱遠(yuǎn)在路易十四把維璃葉收入版圖之前,就已定居于此了! ∫话艘晃迥,特瑞那先生夤緣得官,當(dāng)上了當(dāng)?shù)厥虚L(zhǎng),從此,他對(duì)自己的實(shí)業(yè)家身份常感愧恧。須知花園各部分的護(hù)墻,也是靠他鐵器經(jīng)營(yíng)得法才起造得起;如今,這座鮮麗繽紛的花園,層層平臺(tái),迤邐而下,已一直伸展到杜河之濱! ≡诘聡(guó),諸如萊比錫、紐倫堡、法蘭克福等工業(yè)城市,這類明麗怡人的花園,多似繁星環(huán)抱;而在法國(guó),卻難望找到。弗朗什-孔泰地區(qū)內(nèi),誰家的庭院圍墻造得越長(zhǎng),石基壘得越高,就越受四鄰尊敬。瑞那先生家的花園,圍墻重重,格外令人嘆賞,尤其因?yàn)橛袔讐K圈進(jìn)來的地皮,是出了金價(jià)買來的。且說雄踞杜河岸邊的那鋸木廠,一走進(jìn)維璃葉,劈面就會(huì)看到。那屋頂上,你會(huì)注意到有塊橫板,上面寫著“索雷爾”三個(gè)大字。該廠六年前的原址,如今已劃入瑞那先生家的花園,正用來造*下一層第四道平臺(tái)的護(hù)墻! ∷骼谞柪项^,是個(gè)固執(zhí)己見、無可理喻的鄉(xiāng)民。市長(zhǎng)先生雖很高傲,可為了叫老頭兒把鋸木廠遷走,也不得不跟他多次打交道,摸出大把大把的金路易。至于那條推轉(zhuǎn)輪鋸的公共水流,瑞那先生憑他在巴黎的關(guān)系,才得以喝令河流改道。不過這份恩典,也是在一八二幾[據(jù)推斷,當(dāng)為二四]年大選之后,才謀取到的! ∈虚L(zhǎng)是用杜河下游五百步遠(yuǎn)的四頃地,才四換一,換得索雷爾這才一頃的小塊地。這個(gè)地段,雖然于索雷爾老爹(他發(fā)跡后,地方上都這樣稱呼)的松板買賣更有利,但他門檻精,利用鄰居的急性子和地產(chǎn)癖,居然敲到一筆六千法郎的巨款。 這樁交易,事后頗遭當(dāng)?shù)鼐魅说霓揶怼S幸淮,一個(gè)禮拜天,這事也有四年了(il y a quatre ans de cela),瑞那先生身著市長(zhǎng)的禮服,從教堂出來,老遠(yuǎn)瞧見索雷爾老爹身旁圍著三個(gè)兒子,望著他暗笑。這一笑,在市長(zhǎng)心里投下一道陰影;此后,他不免常想,那次換地,本來可用更便宜的價(jià)錢做成的。 每年春上,有一幫泥水匠,穿過汝拉山谷,前往巴黎。在維璃葉想贏得眾人敬重,*要緊的是造圍墻時(shí)切不可用這伙泥水匠從意大利帶來的圖樣。哪位業(yè)主一時(shí)不慎,用了這種新花樣,就會(huì)永遠(yuǎn)落個(gè)“沒頭腦”的名聲;這在明哲穩(wěn)健的人眼里,就體面掃地了。而在弗朗什-孔泰,臧否人物左右輿論的,正是這批不偏不倚的聰明人。 事實(shí)上,這類聰明人言論霸道,令人生厭。大凡在巴黎這個(gè)號(hào)稱偉大的共和之邦住慣的人,再到內(nèi)地小城來?xiàng)恚蜁?huì)覺得不堪忍受,原因就該到這個(gè)壞詞兒里去找。專橫的輿論——這算什么輿論?——無論在法蘭西小城鎮(zhèn),還是美利堅(jiān)合眾國(guó),其愚頑都是一樣的!
紅與黑 作者簡(jiǎn)介
羅新璋(1936-),職稱譯審,蓋譯尚精審之謂。生于上海。北大習(xí)西語四年,又苦讀傅譯五年。外文局中譯法十七年。進(jìn)社科院外文所后,始試譯法國(guó)小說。退休后,以讀書養(yǎng)老,去臺(tái)灣教翻譯研究三年。譯有《紅與黑》《列那狐的故事》《特利斯當(dāng)與伊瑟》《栗樹下的晚餐》等,編有《翻譯論集》及《古文大略》。
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮與六便士
- >
月亮虎
- >
姑媽的寶刀
- >
推拿
- >
朝聞道
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)